D. overwegende dat, zoals staat in de Mededeling van de Commissie "Naar een krachtige cultuur van raadpleging en dialoog - Voorstel inzake algemene beginselen en minimumnormen voor raadpleging van de betrokken partijen door de Commissie" (COM(2002) 704), de Commissie zich ertoe verbonden heeft een breed en transparant raadplegingsproces tot stand te brengen met de actoren die met belangrijke nieuwe beleidsinitiatieven te maken krijgen,
D. in der Erwägung, dass sich die Kommission, wie in ihrer Mitteilung „Hin zu einer verstärkten Kultur der Konsultation und des Dialogs – Allgemeine Grundsätze und Mindeststandards für die Konsultation betroffener Parteien durch die Kommission“ (KOM(2002) 704) ausgeführt, zu umfassenden und transparenten Anhörungen der von größeren politischen Initiativen betroffenen Akteure verpflichtet hat,