Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «breidt zich uit en omvat steeds meer » (Néerlandais → Allemand) :

Het ontwikkelings-landschap breidt zich uit en omvat steeds meer en nieuwe actoren.

Eine Vielzahl neuer Akteure sind Ausdruck des Wandels der entwicklungspolitischen Landschaft.


Naarmate onze samenleving zich steeds meer ontwikkelt in de richting van een "informatiemaatschappij", raken we automatisch steeds meer afhankelijk van op technologie gebaseerde producten en diensten in ons dagelijks leven.

In dem Maße, wie sich unsere Gesellschaft zur „Informationsgesellschaft“ weiterentwickelt, werden wir in unserem Lebensalltag zwangsläufig von technologiegestützten Produkten und Diensten immer abhängiger.


In het vorige advies over interoperabiliteit als middel om de overheidssector te moderniseren werd geconstateerd dat de burgers zich steeds meer bewust zijn van en geraakt worden door overheidsdiensten die steeds meer persoonsgegevens verzamelen of gebruiken.

In seiner früheren Stellungnahme zum Thema „Interoperabilität als Mittel zur Modernisierung des öffentlichen Sektors“ stellte der EWSA fest, dass die Bürger zunehmend besorgt sind über die Sammlung und Nutzung personenbezogener und in einem breiteren Kontext erhobener Daten.


45. is zich ervan bewust dat steeds meer voorstellen voor onderlinge schuldverdeling worden geformuleerd, met name in de academisch wereld; merkt op dat deze voorstellen sterk uiteenlopen;

45. ist sich der Tatsache bewusst, dass immer mehr Vorschläge zur Vergemeinschaftung von Schulden vorgelegt werden, insbesondere im akademischen Bereich; stellt fest, dass diese Vorschläge beträchtlich variieren;


Zoals de President van de ECB reeds verklaard heeft tijdens zijn hoorzitting bij de Commissie economische en monetaire zaken van het Europees Parlement, waren deze maatregelen noodzakelijk geworden gezien de verhoogde liquiditeitsrisicopremies ten gevolge van toegenomen onzekerheid en volatiliteit op de financiële markt en omdat banken in de eurozone zich geconfronteerd zagen met steeds meer uitdagingen wat bet ...[+++]

Wie der EZB-Präsident in seiner Anhörung im Ausschuss für Wirtschaft und Währung des Europäischen Parlaments auch erklärt hat, wurden diese Maßnahmen notwendig durch hohe Liquiditätsrisiko-Aufschläge infolge der gestiegenen Unsicherheit und der Schwankungen an den Finanzmärkten und weil die Banken des Euro-Währungsgebiets sich bei der Refinanzierung ihrer Geschäftstätigkeit in einem zunehmend schwierigen Umfeld bewegten.


23. benadrukt dat de demografische veranderingen ook met zich meebrengen dat er steeds meer gehandicapte oudere mensen zullen zijn, daar mensen ouder worden en dus handicaps krijgen, waardoor er een groeiende behoefte is aan de ontwikkeling en opzet van diensten en oplossingen die aangepast zijn aan de behoeften van zowel mensen met een handicap ongeacht hun leeftijd als oudere mensen met of zonder handicap;

23. hebt hervor, dass der demografische Wandel auch zu einer steigenden Zahl älterer Menschen mit Behinderungen führen wird, da aufgrund der längeren Lebenserwartung mehr Menschen mit der Entstehung einer Behinderung konfrontiert sein werden, so dass ein wachsender Bedarf an der Entwicklung und Gestaltung von Dienstleistungen und Lösungen entstehen wird, die sowohl für Menschen mit Behinderungen unabhängig von ...[+++]


De EU mag zich in geen geval steeds meer aanpassen aan de steeds absurdere profileringssystemen van de VS en de VS persoonlijke gegevens van EU-burgers toespelen.

Die EU darf sich auf keinen Fall immer mehr den immer groteskeren Profiling-Systemen der USA angleichen und die USA mit persönlichen Daten von EU-Bürgern füttern.


20. wijst erop dat de verwoestende ziekte kanker zich in de ontwikkelingslanden steeds meer onder kinderen verspreidt en verzoekt de Commissie voorlichtingscampagnes te ondersteunen ten einde vroegtijdige diagnoses en doeltreffende therapieën te bevorderen;

20. weist darauf hin, dass sich in den Entwicklungsländern eine verheerende Erkrankung wie Krebs bei Kindern immer weiter ausbreitet, und fordert die Kommission auf, Informationskampagnen zu unterstützen, um frühzeitige Diagnosen und effiziente Therapien zu fördern;


Bijna alle huishoudens in de EU zijn in het bezit van tv-toestellen (meer dan 152 miljoen in 2000, dat wil zeggen 12 miljoen meer dan in 1997) en het aantal 16:9-toestellen breidt zich uit (om en nabij 5,5 miljoen eind 1999).

Nahezu alle Haushalte in der EU sind mit Fernsehgeräten ausgerüstet (über 152 Mio. im Jahr 2000, d. h. +12 Mio. gegenüber 1997), wobei die Anzahl der 16:9-Geräte in der Zunahme begriffen ist (etwa 5,5 Mio. Ende 1999).


De belangrijkste oorzaken die worden genoemd voor de in sommige lidstaten geconstateerde toename van hoge schulden (steeds meer debiteuren, steeds hogere schulden), zijn: verlies van werk of onzeker werk (FIN), gezinsomstandigheden, zoals uit elkaar gaan of echtscheiding (D), de moeilijkheden waarvoor sommige gezinnen met een laag inkomen staan om te voorkomen dat zij steeds dieper in de schulden raken (UK), het feit dat met name sommige jongeren zich niet bewu ...[+++]

Offenbar gibt es für Überschuldung, die in einigen Mitgliedstaaten - sei es gemessen an der Zahl der Fälle von Überschuldung oder an der Höhe der Überschuldung - zugenommen hat, folgende Hauptursachen: Arbeitsplatzverlust oder unsicheres Beschäftigungsverhältnis (FIN), Ereignisse in der Familie wie Trennung oder Scheidung (D), die Tatsache, dass bestimmte einkommensschwache Familien eine Mehrfachv ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breidt zich uit en omvat steeds meer' ->

Date index: 2021-11-01
w