Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecten van een performance overbrengen
Aspecten van een voorstelling overbrengen
De zaak in gereedheid brengen
Ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen
Fysico-chemisch
Handelsaspecten van de intellectuele eigendom
Juridische aspecten van ICT
TRIPS
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Traduction de «brengen en aspecten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handelsaspecten van de intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendomsrechten | TRIPS [Abbr.]

handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums | TRIPs [Abbr.]


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit | IKT-Recht | IKT-Sicherheitsgesetzgebung | IT-Recht


ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen | rekening houden met ergonomische aspecten van stedelijk vervoer

ergonomische Gesichtspunkte im öffentlichen Personennahverkehr berücksichtigen


aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen

Aspekte der Vorstellung vermitteln


Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland

Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland


Conferentie van de Verenigde Naties over de verschillende aspecten van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens | VN-conferentie over de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten

Konferenz der Vereinten Nationen über alle Aspekte des illegalen Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen | Konferenz der Vereinten Nationen über den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten | Konferenz der Vereinten Nationen über Kleinwaffen


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


fysico-chemisch | met betrekking tot de natuurkundige aspecten van de scheikunde

physikochemisch | Physik und Chemie betreffend


in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht

In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(d) aan het agentschap verslag uit te brengen over aspecten in verband met het bieden van voldoende waarborgen door de ontvangende lidstaat om de bescherming van de grondrechten tijdens de gehele duur van de gezamenlijke operatie of snelle grensinterventie te garanderen.

d) der Agentur über alle Aspekte im Zusammenhang mit der Bereitstellung ausreichender Garantien des Einsatzmitgliedstaats für den Schutz der Grundrechte während einer gemeinsamen Aktion oder eines Soforteinsatzes zu Grenzsicherungszwecken Bericht zu erstatten.


(f bis) het bijdragen aan het in kaart brengen van aspecten in verband met zwartwerk waar de Uniewetgeving de doelstellingen niet bereikt.

(fa) Förderung der Ermittlung von Bereichen im Zusammenhang mit nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit, in denen die angestrebten Ziele nicht durch die Rechtsvorschriften der Union verwirklicht werden;


een intensievere dialoog en samenwerking met derde landen van herkomst en doorreis met betrekking tot migratiekwesties, teneinde op gemeenschappelijke belangen gebaseerde partnerschappen tot stand te brengen; een nauwere praktische samenwerking tussen de lidstaten en met FRONTEX, internationale organisaties en ngo's; een parallelle verbetering van andere instrumenten en ander beleid, zoals doeltreffend grensbeheer en de bestrijding van mensenhandel en -smokkel; integratie van aspecten van het buitenlands beleid in het EU-migratiebe ...[+++]

Stärkung des Dialogs und der Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern, die keine EU-Länder sind, in Migrationsfragen mit dem Ziel, auf gegenseitigem Interesse beruhende Partnerschaften zu begründen; Stärkung der praktischen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, mit Frontex sowie mit internationalen Organisationen und NRO; Ausbau flankierender Instrumente und Konzepte wie effektives Grenzmanagement, Bekämpfung des Menschenhandels und -schmuggels; Einbeziehung außenpolitischer Aspekte in die EU-Migrationspolitik und Gewährleistung von Verknüpfungen der inneren und der auswärtigen Dimension.


namens het Agentschap op te treden inzake alle aspecten van de inzet van de Europese grens- en kustwachtteams en aan het Agentschap verslag uit te brengen over al deze aspecten.

in Bezug auf alle Aspekte des Einsatzes europäischer Grenz- und Küstenwacheteams im Namen der Agentur zu handeln und der Agentur darüber Bericht zu erstatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) namens het agentschap op te treden inzake alle aspecten van de inzet van de Europese grens- en kustwachtteams en aan het agentschap verslag uit te brengen over al deze aspecten.

c) in Bezug auf alle Aspekte des Einsatzes europäischer Grenz- und Küstenwacheteams im Namen der Agentur zu handeln und der Agentur darüber Bericht zu erstatten.


Hoewel het, gezien de beperkte tijd die beschikbaar is, niet meer mogelijk is een missie voor verkiezingswaarneming te sturen, heeft de Commissie twee verkiezingsdeskundigen gestuurd, die sinds 9 november zijn verbonden aan de EG-delegatie, voor een periode van vijf weken met een mandaat om verslag uit te brengen over aspecten van de verkiezingsprocedure en ook om te adviseren over mogelijke stappen na de verkiezingen.

Obwohl es aufgrund der begrenzten zur Verfügung stehenden Zeit nicht länger möglich ist, eine Wahlbeobachtungsmission zu entsenden, hat die Kommission zwei Wahlexperten zur Unterstützung der EG-Delegation für einen Zeitraum von fünf Wochen ab dem 9. November entsendet, die den Auftrag haben, über Aspekte des Wahlverfahrens zu berichten und Empfehlungen für möglichen Maßnahmen im Anschluss an die Wahlen auszusprechen.


In de praktijk betekent mainstreaming het vergroten van de wisselwerking tussen deskundigen op het gebied van de mensenrechten en nationale denktanks en het naar voren brengen van aspecten met betrekking tot de mensenrechten op de verschillende werkterreinen van de Europese Unie, zoals crisisbeheersing en wapenexport.

In der Praxis bedeutet dieses Mainstreaming ein verstärktes Zusammenwirken von Experten für Menschenrechte und nationalen Expertengremien sowie die Einbeziehung von Menschenrechtsaspekten in die unterschiedlichen Tätigkeitsbereiche der EU, beispielsweise beim Krisenmanagement oder bei Waffenexporten.


In de praktijk betekent mainstreaming het vergroten van de wisselwerking tussen deskundigen op het gebied van de mensenrechten en nationale denktanks en het naar voren brengen van aspecten met betrekking tot de mensenrechten op de verschillende werkterreinen van de Europese Unie, zoals crisisbeheersing en wapenexport.

In der Praxis bedeutet dieses Mainstreaming ein verstärktes Zusammenwirken von Experten für Menschenrechte und nationalen Expertengremien sowie die Einbeziehung von Menschenrechtsaspekten in die unterschiedlichen Tätigkeitsbereiche der EU, beispielsweise beim Krisenmanagement oder bei Waffenexporten.


Voorts is het zo dat de heer Costa in de voorgestelde amendementen op de verordening van de Commissie – die in feite een kaderverordening is in een situatie waarin de suggesties die uit de comitologie naar voren zijn gekomen en de ervaringen uit de praktijk worden geëvalueerd – er mijns inziens in geslaagd is om verbetering te brengen in de aspecten die het meest daarvoor in aanmerking kwamen. In die aspecten komen de zorgen en belangen van de betrokken partijen tot uiting vanuit het perspectief van zowel de lidstaten als de luchtvaar ...[+++]

Fakt ist auch, dass Herr Costa in seinen Änderungsanträgen zu der von der Kommission vorgelegten Verordnung, die jetzt eine Rahmenverordnung sein wird, während die Beiträge durch die Komitologie und die Umsetzung von Erfahrungen bewertet werden, jene Aspekte verbessert hat – wie ich glaube –, die besonders notwendig waren: jene, die die Sorgen und Interessen der beteiligten Seiten einbeziehen, aus der Sicht sowohl der Mitgliedstaaten als auch der Fluggesellschaften und Flughäfen, und auch die noch nicht behandelten Aspekte im Zusammen ...[+++]


Aangezien een integrale aanpak inzake de voedselketen en de gezondheid van dieren en planten nodig is in het belang van de consument, dienen deze raadplegingsstelsels alle kwesties op het gebied van levensmiddelenwetgeving te omvatten, waaronder aspecten van de etikettering en presentatie van levensmiddelen en diervoeders, de veiligheid van levensmiddelen en diervoeders, de menselijke voeding in verband met de levensmiddelenwetgeving en de diergezondheid, maar ook aspecten van het welzijn van dieren en verschillende kwesties met betrekking tot de gezondheid van planten, zoals de bescherming van planten, gewasbeschermingsmiddelen en de re ...[+++]

Angesichts der Tatsache, dass ein globales Konzept der Lebensmittelkette sowie der Tier- und Pflanzengesundheit zur Sicherstellung des Verbraucherschutzes erforderlich ist, sollten in den Bereich der Konsultationssysteme auch alle Fragen im Zusammenhang mit den Rechtsvorschriften im Bereich der Lebensmittel aufgenommen werden, wozu auch die mit der Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln und Futtermitteln, der Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit, der menschlichen Ernährung im Zusammenhang mit dem Lebensmittelrecht, der Tiergesundheit sowie der Aspekte des Tiers ...[+++]


w