Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengen hebben hier » (Néerlandais → Allemand) :

De betrokken lidstaten hebben de Commissie gemeld dat zij de nodige maatregelen hebben genomen. In 2008 ondernomen controleacties betreffende de vereenvoudigde procedures om goederen in het vrije verkeer te brengen hebben hier en daar belangrijke tekortkomingen inzake het beheer van en de controle op die procedures aan het licht gebracht[9].

2008 deckten Maßnahmen zur Kontrolle von vereinfachten Verfahren für die Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr einige schwerwiegende Mängel bei der Verwaltung und Kontrolle dieser Verfahren auf[9].


Uit het consultatieproces is naar voren gekomen dat het voor het bij elkaar brengen van (potentiële) lerenden en leermogelijkheden van groot belang is dat er op lokaal niveau voldoende open en flexibele onderwijs- en scholingsvoorzieningen voorhanden zijn en dat de lokale diensten voor studie- en beroepskeuzebegeleiding hier een bemiddelende rol te spelen hebben.

In den Konsultationen wurde hervorgehoben, wie wichtig ein angemessenes Angebot an offenen und flexiblen Bildungs- und Berufsbildungsmöglichkeiten auf lokaler Ebene ist, um (potenziell) Lernende und Lernangebote zusammenzuführen.


27 AUGUSTUS 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek wat betreft de erkenning en de subsidiëring van de milieuverenigingen De Waalse Regering, Gelet op het decretale gedeelte van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel D.28-9; Gelet op het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel R.40-24; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Gelet op de dringende noodzakelijkheid ingegeven door het feit dat Boek I van het Waalse Milieuwetboek in artikel R.40-3, § 4, voorziet dat de Regering haar beslissing stuurt aan de verenigingen die een aanvraag tot ...[+++]

27. AUGUST 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des verordnungsrechtlichen Teils von Buch I des Wallonischen Umweltgesetzbuches betreffend die Anerkennung und die Bezuschussung der Umweltvereinigungen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des dekretalen Teils von Buch I des Wallonischen Umweltgesetzbuches, Artikel D.28-9; Aufgrund des verordnungsrechtlichen Teils von Buch I des Wallonischen Umweltgesetzbuches, Artikel R.40-24; Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, Artikel 3 § 1; Aufgrund der Dringlichkeit; In der Erwägung, dass die Dringlichkeit begründet ist, da der verordnungsre ...[+++]


De betrokken lidstaten hebben de Commissie gemeld dat zij de nodige maatregelen hebben genomen. In 2008 ondernomen controleacties betreffende de vereenvoudigde procedures om goederen in het vrije verkeer te brengen hebben hier en daar belangrijke tekortkomingen inzake het beheer van en de controle op die procedures aan het licht gebracht[9].

2008 deckten Maßnahmen zur Kontrolle von vereinfachten Verfahren für die Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr einige schwerwiegende Mängel bei der Verwaltung und Kontrolle dieser Verfahren auf[9].


We hebben hier te maken met een belemmering van de vrijheid van verkeer, want als je burgers die een grens oversteken afstraft via hun telefoonrekening, bereik je natuurlijk niet de interne markt waar we naar streven en die we tot stand willen brengen.

Wir sind mit einem Hindernis der Freizügigkeit konfrontiert, denn wenn man Bürger mittels ihrer Telefonrechnung dafür bestraft, dass sie die Grenzen überqueren, hat das definitiv nichts mit dem Binnenmarkt zu tun, den wir anstreben und errichten möchten.


We hebben hier te maken met een belemmering van de vrijheid van verkeer, want als je burgers die een grens oversteken afstraft via hun telefoonrekening, bereik je natuurlijk niet de interne markt waar we naar streven en die we tot stand willen brengen.

Wir sind mit einem Hindernis der Freizügigkeit konfrontiert, denn wenn man Bürger mittels ihrer Telefonrechnung dafür bestraft, dass sie die Grenzen überqueren, hat das definitiv nichts mit dem Binnenmarkt zu tun, den wir anstreben und errichten möchten.


Wij hebben hier allemaal onze kritiek over geuit, en toen ik Parlementslid was, deed ik dit ook. Wij moeten in plaats van het leveren van kritiek, proberen een controlesysteem tot stand te brengen dat het de burgers mogelijk maakt om zo eenvoudig en prettig mogelijk te reizen.

Stattdessen müssen wir uns dafür einsetzen, ein Kontrollsystem bereitzustellen, durch das die Bürgerinnen und Bürger so leicht und angenehm wie möglich reisen können.


We hebben hier te maken met een niet-wetgevend verslag, en ik denk dat de Commissie economische en monetaire zaken goed werk heeft verricht door het ferme standpunt van het Europees Parlement naar voren te brengen.

Wir haben es hier mit einem nichtlegislativen Bericht zu tun, und ich denke, dass der Ausschuss für Wirtschaft und Währung gute Arbeit geleistet hat, um den vom Europäischen Parlament mit Nachdruck vertretenen Standpunkt darzulegen.


Ik vraag mij echter af - iedereen stelt zich vragen en waarschijnlijk zullen wij de gelegenheid hebben hier tijdens het debat in de context van de intergouvernementele conferentie dieper op in te gaan - of in dit kader de nodige voorwaarden zijn gecreëerd om de in het verslag geformuleerde ambitie ook daadwerkelijk in de praktijk te brengen, zeer zeker als wij denken aan de afgesproken termijn.

Nur frage ich mich - und wir alle fragen uns und werden vermutlich Gelegenheit haben, dieses Thema auf der Regierungskonferenz zu vertiefen -, ob in diesem Rahmen die Bedingungen geschaffen werden, damit der im Bericht dargestellte Anspruch auch Wirklichkeit werden kann, insbesondere was die zur Verfügung stehende Zeit betrifft.


Uit het consultatieproces is naar voren gekomen dat het voor het bij elkaar brengen van (potentiële) lerenden en leermogelijkheden van groot belang is dat er op lokaal niveau voldoende open en flexibele onderwijs- en scholingsvoorzieningen voorhanden zijn en dat de lokale diensten voor studie- en beroepskeuzebegeleiding hier een bemiddelende rol te spelen hebben.

In den Konsultationen wurde hervorgehoben, wie wichtig ein angemessenes Angebot an offenen und flexiblen Bildungs- und Berufsbildungsmöglichkeiten auf lokaler Ebene ist, um (potenziell) Lernende und Lernangebote zusammenzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen hebben hier' ->

Date index: 2024-11-21
w