Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengt ook expertise vanuit heel europa » (Néerlandais → Allemand) :

Niet alleen is het het enige kanaal waarlangs het Agentschap primaire gegevens ontvangt, maar het brengt ook expertise vanuit heel Europa binnen en het dient als forum voor het bespreken van de activiteiten en prioriteiten van het Agentschap.

Es ist nicht nur der wichtigste Kanal für wesentliche Daten für die Agentur, über dieses Netz fließt auch Sachwissen aus ganz Europa ein und es dient als Forum für die Erörterung der Tätigkeiten und Prioritäten der Agentur.


Uitgangspunt voor het instituut moet een netwerk zijn dat de knapste koppen en ondernemingen met elkaar in contact brengt en innovaties in heel Europa bevordert.

Es sollte sich auf ein Netz der besten Köpfe und Unternehmen gründen und zur Verbreitung von Innovationen in ganz Europa beitragen.


Deze site, die door de Commissie wordt beheerd, brengt een virtuele verbinding tot stand tussen allen die belang hebben bij GoDigital en dient als forum voor de uitwisseling van de beste praktijken inzake e-handel in heel Europa.

Diese von der Kommission betreute Website stellt eine virtuelle Verbindung zwischen allen GoDigital-Akteuren her und dient als Forum für den europaweiten Austausch vorbildlicher Verfahren im elektronischen Handel.


De Commissie heeft reeds gewezen op het feit dat de capaciteit en de prijsstructuur van grensoverschrijdende huurlijnen in de Unie aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid en dat dit het concurrentievermogen van alle soorten internetgebruik in heel Europa sterk in gevaar brengt.

Die Kommission hat bereits darauf aufmerksam gemacht, daß die Kapazität und die Preisstruktur der grenzüberschreitenden Mietleitungen in der Europäischen Union ein großes Problem darstellen und die Wettbewerbsfähigkeit aller Kategorien von Internet-Nutzern in Europa gefährden.


Sindsdien geniet deze actie wijdverbreide erkenning en aandacht vanuit heel Europa, en is zij uitgegroeid tot een uitermate gewilde prijs voor steden die zichzelf willen profileren als Europese centra van cultuur en creativiteit.

Diese hat seitdem in ganz Europa weithin Anerkennung und Interesse gewonnen und ist zu einer viel begehrten Auszeichnung für alle Städte geworden, die sich als europäische Zentren für Kultur- und Kreativität positionieren möchten.


Alle luchtvaartmaatschappijen van de Europese Unie zullen rechtstreekse vluchten naar Canada kunnen uitvoeren vanuit heel Europa.

Alle Luftfahrtunternehmen der Europäischen Union werden direkte Flüge nach Kanada von jedem Ort in Europa aus anbieten können.


De achtergronden van en toelichtingen over eventuele bijwerkingen worden nu vanuit heel Europa verzameld door het Europees Geneesmiddelenbureau.

Hintergründe und Erläuterungen zu eventuellen Nebenwirkungen werden nun europaweit bei der Europäischen Agentur für Arzneimittel gesammelt.


Deze uitnodiging tot actieve betrokkenheid genereert steeds meer interesse vanuit heel Europa.

Diese Aufforderung zu aktiver Mitwirkung löst in ganz Europa weiterhin großes Interesse aus.


Dit gedrag van gewetenloze automobilisten en chauffeurs brengt de verkeersveiligheid in heel Europa in gevaar.

Dieses Verhalten von skrupellosen Fahrern gefährdet die Sicherheit im Straßenverkehr in ganz Europa.


Als ondernemingen regelingen invoeren die voor al hun werknemers in heel Europa openstaan, brengt dit normaal gesproken heel hoge kosten en zeer veel administratieve rompslomp met zich mee.

Wenn Unternehmen Modelle einführen, die allen ihren Mitarbeitern in verschiedenen Mitgliedstaaten offen stehen, so sind damit normalerweise erhebliche Kosten und ein gewaltiger Verwaltungsaufwand verbunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengt ook expertise vanuit heel europa' ->

Date index: 2021-12-07
w