Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brinkhorst » (Néerlandais → Allemand) :

Als sprekers en discussiedeelnemers zijn uitgenodigd David Byrne, Europees commissaris voor Gezondheid en consumentenbescherming, Margaret Beckett, Brits staatssecretaris, Departement voor Leefmilieu, Voedsel en Landelijke Aangelegenheden, Laurens Jan Brinkhorst, Nederlands minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij, Jacques Diouf, Directeur-generaal FAO, Bernard Vallat, Directeur-generaal Office International des Epizooties, alsmede een groot aantal andere deskundigen.

Als Referenten und Diskussionsteilnehmer geladen sind David Byrne, der für Gesundheit und Verbraucherschutz zuständige Kommissar, Margaret Beckett, die britische Staatssekretärin für Umwelt, Ernährung und ländliche Angelegenheiten, Laurens Jan Brinkhorst, der niederländische Minister für Landwirtschaft, Naturschutz und Fischerei, Jacques Diouf, Generaldirektor der FAO, Bernard Vallat, Generaldirektor des Internationalen Tierseuchenamts, sowie zahlreiche weitere Fachleute.


De persconferenties worden voorgezeten door Annemie Neyts-Uyttebroeck die wordt begeleid door David Byrne, Margaret Beckett, Laurens Jan Brinkhorst en andere belangrijke personen.

Den Vorsitz der Pressekonferenzen wird Annemie Neyts-Uyttebroeck führen; sie wird von David Byrne, Margaret Beckett, Laurens Jan Brinkhorst und anderen Persönlichkeiten begleitet.


David Byrne, de commissaris voor gezondheid en consumentenbescherming, zal op woensdag 18 april 2001 op uitnodiging van de heer Brinkhorst, de Nederlandse minister van landbouw, een bezoek aan Nederland brengen.

David Byrne, der für Gesundheits- und Verbraucherschutz zuständige Kommissar, wird auf Einladung von Herrn Brinkhorst, dem niederländischen Landwirtschaftsminister, den Niederlanden am Mittwoch, den 18. April 2001 einen Besuch abstatten.


Aan de stemming namen deel: de leden Theato, voorzitter; Blak en Tomlinson, ondervoorzitters; Kjer Hansen, rapporteur voor advies; Bardong, Bösch, Brinkhorst (verving Mulder), Colom I Naval, Dell'Alba, Fabra Vallés (verving Garriga Polledo), Holm, Napoletano (verving Sandberg-Fries), Perry (verving Kellett-Bowman), Sarlis, Tappin, von Habsburg (verving Rack), Wemheuer en Wynn.

An der Abstimmung beteiligten sich: die Abgeordneten Theato, Vorsitzende; Blak und Tomlinson, stellvertretende Vorsitzende; Kjer Hansen, Verfasserin der Stellungnahme; Bardong, Bösch, Brinkhorst (in Vertretung d. Abg. Mulder), Colom i Naval, Dell'Alba, Fabra Vallés (in Vertretung d. Abg. Garriga Polledo), Holm, Napoletano (in Vertretung d. Abg. Sandberg-Fries), Perry (in Vertretung d. Abg. Kellett-Bowman), Sarlis, Tappin, von Habsburg (in Vertretung d. Abg. Rack), Wemheuer und Wynn.


Bij de stemming waren aanwezig: de leden Samland, voorzitter; Giansily en Willockx, ondervoorzitters; Bourlanges, Brinkhorst, Colom I Naval, Dührkop Dührkop, Elles, Ghilardotti, Haug, Katiforis (verving Bösch), Kellett-Bowman (verving Bardong), Kjer Hansen, McCartin, Pimenta, Seppänen, Tappin, Tomlinson, Virrankoski, Waidelich en Wynn.

Bei der Abstimmung waren anwesend: die Abgeordneten Samland, Vorsitzender; Giansily, stellvertretender Vorsitzender; Willockx, stellvertretender Vorsitzender; Wynn, Verfasser der Stellungnahme; Bourlanges, Brinkhorst, Colom I Naval, Dührkop Dührkop, Elles, Ghilardotti, Haug, Katiforis (in Vertretung d. Abg. Bösch), Kellet-Bowman (in Vertretung d. Abg. Bardong), Kjer Hansen, McCartin, Pimenta, Seppänen, Tappin, Tomlinson, Virrankoski und Waidelich.


Bij de stemming waren aanwezig: de leden Samland, voorzitter; Tillich en Willockx, ondervoorzitters; Kellett-Bowman, rapporteur voor advies (verving Di Prima); Bösch, Brinkhorst, Christodoulou (verving Bardong), Colom I Naval, Dührkop Dührkop, Elles, Fabra Vallés, Gallagher (verving Giansily), Garriga Polledo, Laignel, Miranda, Müller, Pimenta, Rübig (verving McCartin), Seppänen en Wynn.

Bei der Abstimmung waren anwesend: die Abgeordneten Samland, Vorsitzender; Tillich und Willockx, stellvertretende Vorsitzende; Kellett-Bowman, Verfasser der Stellungnahme (in Vertretung d.Abg. Di Prima); Bösch, Brinkhorst, Christodoulou (in Vertretung d.Abg. Bardong), Colom i Naval, Dührkop Dührkop, Elles, Fabra Vallés, Gallagher (in Vertretung d.Abg. Giansily), Garriga Polledo, Laignel, Miranda, Müller, Pimenta, Rübig (in Vertretung d.Abg. McCartin), Seppänen und Wynn.


De contactpersonen van de commissie in het Parlement waren de leden Brinkhorst en Tillich (Begrotingscommissie) voor het thema "Financiële consequenties van de BSE-crisis", de leden Valverde Lopez (Milieucommissie) en Tappin (Begrotingscommissie) voor het thema "Europees Bureau voor veterinaire en fytosanitaire inspectie", alsmede afgevaardigde Linkohr (Commissie onderzoek) voor onderzoekskwesties in verband met BSE en CJD.

Als kompetente Ansprechpartner innerhalb des Parlaments standen dem Ausschuß die Abgeordneten Brinkhorst und Tillich (beide Haushaltsausschuß) zum Thema 'Finanzielle Auswirkungen der BSEKrise', die Abgeordneten Valverde Lopez (Umweltausschuß) und Tappin (Haushaltsausschuß) zum Thema 'Europäische Agentur für Veterinärinspektion und Pflanzenschutz' sowie der Abgeordnete Linkohr (Forschungsausschuß) zu Fragen der BSE- und CJD-bezogenen Forschung zur Verfügung.


Aan de stemming namen deel: de leden Tomlinson, waarnemend voorzitter; Blak, ondervoorzitter; Bösch, rapporteur; Bardong, Brinkhorst (verving De Luca), Colom I Naval, Fabra Vallés, Garriga Polledo, Holm, Kjer Hansen, McCartin (verving Kellett-Bowman), Mulder, Rack, Sarlis, Wemheuer en Wynn.

An der Abstimmung beteiligten sich: die Abgeordneten Tomlinson, amtierender Vorsitzender; Blak, stellvertretender Vorsitzender; Bösch, Berichterstatter; Bardong, Brinkhorst (in Vertretung d. Abg. De Luca), Colom i Naval, Fabra Vallés, Garriga Polledo, Holm, Kjer Hansen, McCartin (in Vertretung d. Abg. Kellett-Bowman), Mulder, Rack, Sarlis, Wemheuer und Wynn.


-de heer Stanislaw TILLICH, eerste Ondervoorzitter van de Begrotingscommissie en algemeen rapporteur voor de begroting 1998, -de heer Frederik WILLOCKX, tweede Ondervoorzitter van de Begrotingscommissie, -de heer Jean-Antoine GIANSILY, derde Ondervoorzitter van de Begrotingscommissie, -de heer John TOMLINSON, rapporteur voor de begroting 1998 voor de andere instellingen, -de heren Otto BARDONG, Laurens Jan BRINKHORST, Joan COLOM i NAVAL en Gianfranco DELL'ALBA, mevrouw Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, en de heren Hervé FABRE-AUBRESPY, Joe McCARTIN, James PROVAN, Terry WYNN en rapporteur Jan MULDER voor advies van de Commissie landbouw en pla ...[+++]

-Herr Stanislaw TILLICH, erster stellvertretender Vorsitzender des Haushaltsausschusses und Hauptberichterstatter für den Haushaltsplan 1998, - Herr Frederik WILLOCKX, zweiter stellvertretender Vorsitzender des Haushaltsausschusses, - Herr Jean-Antoine GIANSILY, dritter stellvertretender Vorsitzender des Haushaltsausschusses, -Herr John TOMLINSON, Berichterstatter für den Haushaltsplan 1998 für die anderen Organe, -Herr Otto BARDONG, Herr Laurens Jan BRINKHORST, Herr Joan COLOM i NAVAL, Herr Gianfranco DELL'ALBA, Frau Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, Herr Hervé FABRE-AUBRESPY, Herr Joe McCARTIN, Herr James PROVAN, Herr Terry WYNN, Herr Jan M ...[+++]


Op verzoek van de vertegenwoordigers van de Lid-Staten nam de heer Laurens-Jan Brinkhorst, directeur-generaal van DG XI, het voorzitterschap waar.

Sie wurde auf Wunsch der Vertreter der Mitgliedstaaten von Laurens-Jan Brinkhorst, dem Generaldirektor der GD XI, geleitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brinkhorst' ->

Date index: 2024-04-14
w