Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brussel met dit sluwe voorstel ernaar streeft » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast lijken deze terreinen niet te behoren tot de voornaamste doelstellingen van het voorstel, dat volgens de Commissie ernaar streeft om "de inning van grensoverschrijdende vorderingen van burgers en bedrijven te vergemakkelijken (...) en rechterlijke beslissingen in burgerlijke en handelszaken over grensoverschrijdende geschillen efficiënter te maken"

Außerdem scheinen diese Bereiche ohnehin nicht zu den Hauptzielen des Vorschlags zu zählen, der, wie die Kommission angibt, darauf abzielt, „die Eintreibung grenzüberschreitender Forderungen für Bürger und Unternehmen [.] zu erleichtern und eine effizientere Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen in Streitfällen mit grenzüberschreitendem Bezug herbeizuführen“.


Het is duidelijk dat Brussel met dit sluwe voorstel ernaar streeft de natiestaat opzij te schuiven als beslissende autoriteit inzake de vennootschapsbelasting.

So klammheimlich wie dieser Vorschlag vorgelegt wurde, liegt auf der Hand, dass Brüssel den Nationalstaat als zuständige Instanz für die Unternehmenssteuer ablösen will.


Brussel, 1 juni 2011 - De Commissie streeft ernaar het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS) in 2012 te voltooien.

Brüssel, 01 Juni 2011 - Mit der Vorlage ihrer geänderten Vorschläge zur Neufassung der Aufnahmerichtlinie und der Asylverfahrensrichtlinie ist die Kommission ihrem Ziel, das Gemeinsame Europäische Asylsystem (GEAS) bis 2012 zu vollenden, ein gutes Stück näher gekommen.


C. overwegende dat het bovengenoemde voorstel voor een MFK-verordening, dat niet door de Raad kan worden aangenomen zonder instemming van het Europees Parlement, ernaar streeft de bepalingen van het huidige IIA in overeenstemming te brengen met de vereisten van het Verdrag van Lissabon,

C. in der Erwägung, dass der oben erwähnte Vorschlag für eine MFR-Verordnung, der vom Rat nicht ohne Zustimmung des Europäischen Parlaments angenommen werden kann, darauf abzielt, die Bestimmungen der derzeit geltenden Interinstitutionellen Vereinbarung (IIV) mit den Erfordernissen des Lissabon-Vertrags in Einklang zu bringen,


C. overwegende dat het bovengenoemde voorstel voor een MFK-verordening, dat niet door de Raad kan worden aangenomen zonder instemming van het Europees Parlement, ernaar streeft de bepalingen van het huidige IIA in overeenstemming te brengen met de vereisten van het Verdrag van Lissabon,

C. in der Erwägung, dass der oben erwähnte Vorschlag für eine MFR-Verordnung, der vom Rat nicht ohne Zustimmung des Europäischen Parlaments angenommen werden kann, darauf abzielt, die Bestimmungen der derzeit geltenden Interinstitutionellen Vereinbarung (IIV) mit den Erfordernissen des Lissabon-Vertrags in Einklang zu bringen,


Het voorzitterschap streeft ernaar de onderhandelingen over een voorstel inzake visserijcontrole in het najaar af te sluiten.

Der Vorsitz möchte die Beratungen über einen Vorschlag über die Kontrolle der Fischerei im Herbst abschließen.


Tot slot zou ik willen opmerken dat de Raad ernaar streeft duurzame politieke betrekkingen te ontwikkelen op basis van de belangen en de deelname van de bevolking zelf, en in dit verband zou ik nadrukkelijk willen wijzen op de belangrijke, waardevolle bijeenkomst met de vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld van de Andeslanden die op 3 maart in Brussel heeft plaatsgevonden.

Hinsichtlich des Ziels, nachhaltige politische Beziehungen auf der Grundlage der Interessen und der Mitwirkung der Bevölkerung aufzubauen, verweist der Rat schließlich auf den wichtigen Beitrag, der von der Tagung mit Vertretern der Zivilgesellschaft der Andenländer vom 3. März in Brüssel geleistet wurde.


Het REACH-voorstel voor een nieuw beleid in de EU inzake chemische stoffen streeft ernaar een hoog niveau van bescherming van de gezondheid en het milieu te waarborgen, en tegelijk een concurrerend, innoverend en werkgelegenheidscheppend Europees bedrijfsleven in stand te houden en de goede werking van de interne markt te waarborgen.

Mit dem REACH-Vorschlag für eine neue Chemikalienpolitik der EU soll ein hohes Gesundheits- und Umweltschutzniveau sichergestellt und gleichzeitig eine wettbewerbsfähige, innovative und Arbeitsplätze schaffende europäische Industrie und ein reibungslos funktionierender Binnenmarkt aufrecht erhalten werden.


Het voorstel streeft ernaar de bepalingen inzake diensten en vrije vestiging te harmoniseren.

Einbezogen werden sollen ferner Bestimmungen über Handel mit Dienstleistungen und die Niederlassungsfreiheit.


Zij streeft ernaar om, ingevolge de conclusies van de Europese Raad van Brussel en naar gelang van de vooruitgang die wordt gemaakt bij het voldoen aan de lidmaatschapscriteria, ook Bulgarije en Roemenië in 2007 als nieuwe leden van de Europese Unie te kunnen verwelkomen.

Entsprechend den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Brüssel) und je nach den weiteren Fortschritten, die bei der Erfüllung der Beitrittskriterien zu verzeichnen sein werden, besteht das Ziel darin, Bulgarien und Rumänien 2007 als Mitglieder der Europäischen Union aufzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel met dit sluwe voorstel ernaar streeft' ->

Date index: 2021-04-06
w