Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Op de zelfde dag plaatsvinden
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Traduction de «brussel plaatsvinden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Brussels Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt | Brüsseler Region


eerste datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden

erstmöglicher Kündigungstermin


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

Berücksichtigung von Transaktionen,die den Markt nicht berühren


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

die Bedingungen fuer einen geordneten Ablauf der Wanderbewegung der Arbeitskraefte


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt




tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De besluitvorming zal niet langer uitsluitend in Brussel plaatsvinden.

3. Wir werden aufhören, alle Entscheidungen in Brüssel treffen zu lassen.


De conferentie zal op 5 december in Brussel plaatsvinden onder de hoge bescherming van Hare Majesteit Koningin Paola van België.

Die Konferenz findet am 5. Dezember in Brüssel unter der Schirmherrschaft von Königin Paola von Belgien statt.


Een 30-tal evenementen zal buiten Brussel plaatsvinden, onder andere in Slovenië (25-27 mei, 2 juni) en in Polen (11 juni).

Etwa 30 Veranstaltungen sollen außerhalb von Brüssel stattfinden, wobei auch in Slowenien (25.-27. Mai, 2. Juni) und Polen (11. Juni) Veranstaltungen geplant sind.


Vandaag lanceert de Europese Commissie de wedstrijd "Jonge journalisten tegen armoede" – een uitnodiging aan alle studenten journalistiek in de EU-lidstaten om een artikel of reportage over ontwikkelingsvraagstukken te maken. De beste inzendingen mogen verslag doen over de Europese Ontwikkelingsdagen, die in december in Brussel plaatsvinden.

Die Europäische Kommission startet heute den Wettbewerb "Junge Reporter gegen die Armut", mit dem sie Journalismusstudenten in den EU-Mitgliedstaaten auffordert, entwicklungspolitische Beiträge einzureichen, um in die engere Wahl für die Berichterstattung über die Europäischen Entwicklungstage gezogen zu werden, die im Dezember in Brüssel stattfinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Bureau heeft gisteravond – ook op voorstel van de heer Fazakas – een eenstemmig besluit genomen dat we bekend willen maken nadat de conferentie van voorzitters op de hoogte is gesteld, wat al gebeurd is: derhalve zal de vergaderperiode van september II hier in Brussel plaatsvinden.

Das Präsidium hat gestern Abend – auch auf Vorschlag des Kollegen Fazakas – einen einstimmigen Beschluss gefasst, den wir veröffentlichen wollen, nachdem die Konferenz der Präsidenten Kenntnis davon bekommen hat, was eben auch der Fall gewesen ist, sodass die September-II-Tagung dann auch hier in Brüssel stattfinden wird.


Graag wil ik u wijzen op de Groene Weken die deze week in Brussel plaatsvinden en de twee weken daarop in Luxemburg en Straatsburg.

Ich möchte Sie gerne auf die Grünen Wochen hinweisen, die in dieser Woche in Brüssel und in den beiden kommenden Wochen in Luxemburg und in Straßburg stattfinden.


− (SV) We willen eigenlijk dat alle vergaderingen van het Europees Parlement in Brussel plaatsvinden en we willen dat er zo snel mogelijk een eind komt aan het tussen Brussel en Straatsburg reizende circus.

– (SV) Wir wollen eigentlich, dass alle Sitzungen des Europäischen Parlaments in Brüssel stattfinden und der Wanderzirkus zwischen Brüssel und Straßburg schnellstmöglich beendet wird.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de sfeer waarin de voorbereidingen voor de EU-top van december in Brussel plaatsvinden, is beter dan verwacht.

– (PL) Herr Präsident! Die Vorbereitungen auf das EU-Gipfeltreffen im Dezember verlaufen in besserer Atmosphäre als erwartet.


Het feit dat zes vergaderingen buiten Brussel plaatsvinden leidt tot een stijging van de administratiekosten ten opzichte van de operationele kosten.

Die Tatsache, dass sechs Sitzungen außerhalb von Brüssel stattfinden, bedeutet eine Steigerung der Verwaltungskosten im Verhältnis zu den Betriebsmitteln.


Waarschijnlijk zal de volgende onderhandelingsronde in april 1997 in Brussel plaatsvinden.

Voraussichtlich wird im April 1997 in Brüssel eine Verhandlungsrunde stattfinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel plaatsvinden' ->

Date index: 2023-06-11
w