Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvaardiging
Afvaardiging van de Commissie
Afvaardiging van de werknemers
Delegatie
Delegatie van de Commissie
Executieve van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest
Overdracht van stemrecht
Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest
Parlementaire afvaardiging
Parlementaire delegatie
Regionale afvaardiging van het Rijksregister
Stemming via afvaardiging
Stemming via het systeem van afvaardiging
Syndicale afvaardiging

Traduction de «brusselse afvaardiging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stemming via afvaardiging [ overdracht van stemrecht | stemming via het systeem van afvaardiging ]

Stimmabgabe durch Vertreter [ Abstimmung durch Vertreter | Stimmrechtsübertragung | Übertragung des Stimmrechts ]


afvaardiging van de werknemers

Vertretung der Arbeitnehmer


regionale afvaardiging van het Rijksregister

Regionalstelle des Nationalregisters




parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]

Parlamentsdelegation [ parlamentarische Delegation ]


delegatie van de Commissie [ afvaardiging van de Commissie ]

Abordnung der Kommission




verkiezingen via kiesmannen of via het systeem van afvaardiging

Wahlen durch Wahlmänner oder Bevollmächtigung


Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt


Executieve van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Region Brüssel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb u reeds een brief geschreven, mijnheer de Voorzitter, met het verzoek een afvaardiging van Boeddhistische monniken en wellicht ook de hoge spirituele autoriteit, de Dalai Lama, uit te nodigen. De Brusselse autoriteiten en de Belgische regering hebben hen benadeeld door het dictaat van China schaamteloos te accepteren.

Ich habe bereits ein Schreiben an Sie gerichtet, Herr Präsident, mit der Bitte, eine Delegation buddhistischer Mönche nach Europa einzuladen, vielleicht sogar in Begleitung Seiner Heiligkeit des Dalai Lama, dem gegenüber sich die Brüsseler Behörden und die belgische Regierung schmachvoll dem Diktat Chinas gebeugt haben.


Ik heb u reeds een brief geschreven, mijnheer de Voorzitter, met het verzoek een afvaardiging van Boeddhistische monniken en wellicht ook de hoge spirituele autoriteit, de Dalai Lama, uit te nodigen. De Brusselse autoriteiten en de Belgische regering hebben hen benadeeld door het dictaat van China schaamteloos te accepteren.

Ich habe bereits ein Schreiben an Sie gerichtet, Herr Präsident, mit der Bitte, eine Delegation buddhistischer Mönche nach Europa einzuladen, vielleicht sogar in Begleitung Seiner Heiligkeit des Dalai Lama, dem gegenüber sich die Brüsseler Behörden und die belgische Regierung schmachvoll dem Diktat Chinas gebeugt haben.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de bijzondere wetgever de regeling niet, zoals voor de Brusselse afvaardiging in het Vlaams Parlement, in het leven heeft geroepen om de samenwerking op gemeenschapsgebied te bevorderen, maar wel om te voorkomen dat « moeilijk liggende » partijen invloed zouden krijgen.

Aus den Vorarbeiten gehe hervor, dass der Sondergesetzgeber die Regelung nicht, wie für die Brüsseler Vertretung im Flämischen Parlament, geschaffen habe, um die Zusammenarbeit auf Gemeinschaftsebene zu fördern, sondern vielmehr um zu vermeiden, dass « schwierige » Parteien Einfluss erhielten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brusselse afvaardiging' ->

Date index: 2022-02-01
w