Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buiten de grote stedelijke centra wonen » (Néerlandais → Allemand) :

C.overwegende dat in veel EU-landen gehandicapten die buiten de grote stedelijke centra wonen en dus ver van de onderhoudsdiensten vandaan zitten, voor een grote financiële en logistieke uitdaging staan als zij hun rolstoel willen laten onderhouden en regelmatig nakijken, aangezien een elektrische rolstoel ruim 150 kg weegt;

C.in der Erwägung, dass für Menschen mit Behinderungen, die außerhalb der Großstadtzentren und weit entfernt von den Kundendiensten leben, die Instandhaltung und regelmäßige Wartung von Rollstühlen in vielen EU-Mitgliedstaaten einen erheblichen finanziellen, und auch logistischen Aufwand bedeutet, da elektrische Rollstühle deutlich über 150 kg wiegen;


Hoewel de meeste kansarmen in grote stedelijke centra wonen, zijn zij relatief gesproken over het algemeen oververtegenwoordigd in rurale en geografisch geïsoleerde gebieden en gemeenschappen.

Während die meisten benachteiligten Menschen in großen städtischen Zentren leben, sind sie, relativ gesehen, in ländlichen und geografisch isolierten Gebieten und Gemeinschaften tendenziell überrepräsentiert.


De Commissie moet in het bijzonder nagaan of ook plattelands- en periurbane gebieden en niet alleen grote stedelijke centra bij de testen worden betrokken.

Insbesondere sollte die Kommission dafür sorgen, dass diese Erprobungen auch in ländlichen und stadtnahen Gebieten und nicht nur in städtischen Ballungsräumen stattfinden.


Hoofddoel is het verbeteren van de kwaliteit van leven van Europese burgers die -in steeds grotere aantallen - in grote stedelijke conglomeraties wonen, waaruit een groot deel van de economische prestaties van Europa wordt gegenereerd

Übergeordnetes Ziel ist die Verbesserung der Lebensqualität der europäischen Bürgerinnen und Bürger, die zunehmend in großen städtischen Ballungsgebieten leben, in denen der Großteil der europäischen Wirtschaftsleistung erbracht wird


Tevens beoogt zij om uiterlijk in 2030 het gebruik van op conventionele brandstoffen rijdende auto's in steden met de helft te reduceren en in de grote stedelijke centra voor een vrijwel koolstofneutrale logistiek te zorgen.

Bis 2030 sollen der Einsatz von mit herkömmlichen Kraftstoffen betriebenen Fahrzeugen in Städten auf die Hälfte reduziert und in wichtigen Stadtzentren eine praktisch CO-freie Logistik erreicht werden.


Tevens beoogt zij om uiterlijk in 2030 het gebruik van op conventionele brandstoffen rijdende auto's in steden met de helft te reduceren en in de grote stedelijke centra voor een vrijwel koolstofneutrale logistiek te zorgen.

Bis 2030 sollen der Einsatz von mit herkömmlichen Kraftstoffen betriebenen Fahrzeugen in Städten auf die Hälfte reduziert und in wichtigen Stadtzentren eine praktisch CO-freie Logistik erreicht werden.


Kan de Raad mededelen welke concrete maatregelen worden genomen ter bevordering van regionale ontwikkeling - met name buiten de grote stedelijke centra - van onderzoeks- en innovatiekaders die evenwichtige regionale groei en schepping van werkgelegenheid mogelijk zullen maken overeenkomstig de Strategie van Lissabon die de Raad in maart van dit jaar heeft besproken?

Kann der Rat darlegen, welche konkreten Maßnahmen derzeit getroffen werden, um die regionale Entwicklung – vor allem an anderen Orten als in großen städtischen Ballungszentren – von Forschungs- und Innovationsrahmen zu fördern, welche auf regionaler Ebene Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen gemäß der Strategie von Lissabon ermöglichen, wie dies der Rat im März dieses Jahres erörtert hat?


Even welkom is het feit dat de bevordering van schoon stadsvervoer, de toegankelijkheid van vervoer buiten de grote stedelijke centra en de versterking van secundaire netwerken door verbeterde aansluiting op TEN-T en andere vervoersinfrastructuur een prioriteit vormt in het kader van "regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" (artikel 4).

Ebenfalls begrüßt wird, dass die Förderung des sauberen städtischen Verkehrs, der Zugang - außerhalb der großen städtischen Zentren - zu Verkehrsdiensten und die Verstärkung der sekundären Netze durch verbesserte Verbindungen zu den transeuropäischen Verkehrsnetzen und anderen Verkehrsinfrastrukturen Prioritäten im Zusammenhang mit dem Ziel "Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" (Artikel 5) darstellen.


Het luchtvervoer verbindt de grote stedelijke centra in de EU met de regio's. Hierdoor wordt het leven van 90% van de Europese burgers buiten de hoofdsteden vergemakkelijkt en de aantrekkelijkheid van de regio's vergroot, waardoor de tendens om weg te trekken uit afgelegen gebieden wordt afgezwakt.

Der Luftverkehr verbindet die wichtigsten Ballungsräume der EU mit den Regionen; dies erleichtert für 90 % der Unionsbürger das Leben außerhalb der Hauptstädte und erhöht so die wichtige Attraktivität der Regionen der EU, was die Tendenz zur Abwanderung aus den abgelegenen Gebieten der EU verringert.


Verder willen wij een territoriaal evenwicht tot stand brengen tussen stedelijke en landelijke streken, en daarom stellen wij voor om de uitwisseling van goede praktijken in netwerken – territoriale netwerken – aan te moedigen, en om vooral economische gebieden te ondersteunen die veraf liggen van de grote stedelijke centra.

Weiterhin streben wir ein territoriales Gleichgewicht zwischen städtischen und ländlichen Gebieten an, und daher wird vorgeschlagen, Anreize für den Austausch bewährter Verfahrensweisen in territorialen Netzwerken zu schaffen und insbesondere Wirtschaftsgebiete zu unterstützen, die weit entfernt von Ballungszentren liegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten de grote stedelijke centra wonen' ->

Date index: 2024-10-24
w