Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buiten europa bestaat veel belangstelling " (Nederlands → Duits) :

Ook buiten Europa bestaat hiervoor belangstelling.

Auch außerhalb Europas besteht Interesse.


Methoden die in de cosmeticasector zijn ontwikkeld, zoals modellen van gereconstrueerde menselijke huid, worden nu ook in andere sectoren gebruikt, en de belangstelling voor alternatieve methoden voor cosmetische producten is in veel landen buiten de Unie gegroeid.

In der Kosmetikbranche entwickelte Methoden, wie z. B. rekonstruierte Modelle menschlicher Epidermis, werden nun auch in anderen Sektoren verwendet, und in vielen Ländern außerhalb der Union gibt es ein gesteigertes Interesse an Alternativmethoden für kosmetische Mittel.


Het bestaat de facto op andere terreinen, in het bijzonder in sectoren waar op het ogenblik dat de maatregelen op Europees niveau werden genomen nog geen op nationaal niveau gestructureerde programma's bestonden of op zeer gespecialiseerde gebieden waarop in Europa niet veel deskundigheid bestaat.

Auf anderen Gebieten erfolgt de facto eine Koordinierung, insbesondere in Bereichen, für die zum Zeitpunkt der ersten europäischen Aktivitäten auf nationaler Ebene noch keine strukturierten Programme existierten, oder auch in hochspezialisierten Bereichen, in denen in Europa nur ein begrenztes Know-how vorhanden ist.


Beide labels richten zich meer op instellingen dan op programma’s en hebben zeer internationale evaluatiepanels; zij trekken inmiddels ook belangstelling van buiten Europa.

Beide vertreten einen eher auf die Einrichtung als auf den Studiengang ausgerichteten Ansatz, verfügen über ausgesprochen internationale Evaluationsgremien und erregen mittlerweile auch außerhalb Europas Interesse.


Er staat dus zeer veel op het spel. Alleen door binnen en buiten Europa samen te werken kunnen we de antimicrobiële resistentie onder controle krijgen en terugdringen.

Nur wenn wir in Europa und weltweit an einem Strang ziehen, kann es uns gelingen, antimikrobielle Resistenzen zu bekämpfen und den Trend umzukehren.


Het vervoer buiten Europa zal veel meer toenemen dan het vervoer binnen Europa en externe handel en vervoer van de EU zullen de komende jaren waarschijnlijk blijven groeien.

Der Verkehr wird außerhalb Europas sehr viel stärker zunehmen als in Europa, und der EU-Außenhandel und –verkehr dürften in den kommenden Jahren weiterhin rasch wachsen.


Door de aandacht voor de volle zee komen de unieke mariene ecosystemen in diepe wateren ook in de belangstelling te staan, aangezien het overgrote deel van de maritieme ruimte buiten nationale jurisdictie van de kuststaten juist uit diepe wateren bestaat.

Durch die besondere Berücksichtigung der Gebiete der Hohen See wird der Schwerpunkt auch auf die einzigartigen marinen Ökosysteme gelegt, die in diesen Meeresgewässern vorkommen, denn der größte Teil des maritimen Raumes außerhalb der Gerichtsbarkeit der Küstenstaaten besteht aus eben diesen Tiefseegewässern.


Het ICPEN is een informeel internationaal netwerk dat bestaat uit autoriteiten op het gebied van consumentenbescherming uit meer dan vijftig landen en is gericht is op het voorkomen van grensoverschrijdende inbreuken op wetgeving inzake consumentenbescherming buiten Europa en het creëren van eerlijke markten voor de consument.

Das ICPEN ist ein informelles internationales Netz, das Verbraucherschutzbehörden aus mehr als 50 Ländern umfasst und darauf abzielt, grenzüberschreitende Verstöße gegen Verbraucherschutzgesetze über Europa hinaus zu bekämpfen und faire Märkte für Verbraucher zu schaffen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


Het document heeft opvallend veel belangstelling gewekt: er is een dertigtal officiële reacties binnengekomen, die op de Europa-site zijn gepubliceerd.

Das Dokument wurde mit großem Interesse aufgenommen; es gingen ungefähr dreißig offizielle Stellungnahmen ein, die auf der Webseite ,Europa" veröffentlicht wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten europa bestaat veel belangstelling' ->

Date index: 2025-01-29
w