Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buiten toe namelijk sterk » (Néerlandais → Allemand) :

Als wij naar buiten toe namelijk sterk willen zijn – en het gemeenschappelijk buitenlands beleid en gemeenschappelijke handelsovereenkomsten en dergelijke zijn belangrijke aspecten in dat geheel –, is samenwerking de beste oplossing.

Denn wenn wir nach außen hin stark sein wollen – und die gemeinsame Außenpolitik, gemeinsame Handelsverträge etc. sind ein wichtiger Aspekt des Ganzen –, dann wäre es am besten, wenn wir zusammenarbeiten.


Op beide luchthavens namen de jaarlijkse verliezen namelijk sterk toe vanaf 2006, toen Zweibrücken tot de markt voor commerciële luchtvaart toetrad.

Bei beiden Flughäfen stiegen die Verluste insbesondere seit 2006 stark an, als Zweibrücken den gewerblichen Flugverkehr aufnahm.


Met toepassing van de artikelen 128 en 138 van de Grondwet hebben het Parlement van de Franse Gemeenschap en het Parlement van het Waalse Gewest in onderlinge overeenstemming beslist om aan het Waalse Gewest de uitoefening toe te kennen van de bevoegdheid die aan de Franse Gemeenschap in het Franse taalgebied is verleend bij artikel 5, § 1, I, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, wat het gezondheidsbeleid betreft, namelijk het beleid betreffende de zorgverstrekkingen in en buiten de verplegingsinrichtingen, alsook bij artike ...[+++]

In Anwendung der Artikel 128 und 138 der Verfassung haben das Parlament der Französischen Gemeinschaft und das Parlament der Wallonischen Region im gegenseitigen Einvernehmen beschlossen, der Wallonischen Region die Ausübung der Zuständigkeit zu erteilen, die der Französischen Gemeinschaft im französischen Sprachgebiet durch Artikel 5 § 1 I Nr. 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 in Bezug auf die Gesundheitspolitik verliehen wurde, nämlich die Politik der Pflegeleistung innerhalb und außerhalb von Pflegeanstalten, sowie durch Artikel 5 § 1 II Nr. 5 in Bezug auf den Personenbeistand, nämlich die Seniorenpolitik.


1. onderstreept dat het industriebeleid van de EU – wil het ambitieus van opzet zijn – moet zijn gebaseerd op de sociale markteconomie en moet berusten op een sterke interne markt, zowel binnen de grenzen van de Europese Unie als naar buiten toe, en dat het zich ten doel moet stellen de transactiekosten te verminderen om een concurrentiebestendige en duurzame industrie in Europa te bevorderen; acht het in dit verband van cruciaal ...[+++]

1. betont, dass ehrgeizige industriepolitische Maßnahmen der EU sich in jedem Fall auf die soziale Marktwirtschaft gründen sollten und auf einem starken Binnenmarkt beruhen müssen, und zwar sowohl innerhalb der EU als auch in ihrer externen Dimension, und dass sie auf die Verringerung von Transaktionskosten ausgerichtet sein sollten, um eine wettbewerbsfähige und nachhaltige Industrie in Europa zu fördern; vertritt in diesem Zusammenhang die Ansicht, dass es von entscheidender Bedeutung ist, auf die Chancen und die Herausforderungen der Globalisierung durch den kombinierten Einsatz aller industriepolitischen Instrumente (z. B. der FuE-P ...[+++]


Ik bedoel niet het Europees Parlement en evenmin de Commissie, maar de regeringen van soevereine lidstaten, die weliswaar een sterke, naar buiten toe daadkrachtige monetaire zone hebben gecreëerd, maar niet bereid zijn om naar binnen toe de coherente instrumenten te ontwikkelen die nodig zijn om niet alleen de munt sterk te maken maar ook een krachtig economisch en sociaal beleid te voeren, om als regering sterk te staan.

Es ist nicht das Europäische Parlament, es ist auch nicht die Kommission, es sind die Regierungen von souveränen Mitgliedstaaten, die zwar eine starke, nach außen handlungsfähige Währungszone geschaffen haben, die aber nach innen nicht bereit sind, die in sich geschlossenen Instrumente zu schaffen, die man braucht, um parallel zu einer starken Währung eine starke Wirtschafts- und Sozialpolitik, überhaupt eine starke Regierungspolitik zu betreiben.


In de huidige context waarbij de overheidsbegrotingen onder sterke druk staan, heeft de Commissie de lidstaten aangemoedigd om prioriteit toe te kennen aan efficiënte uitgaven voor onderwijs en beroepsopleiding[12], waardoor zij ook bijdragen aan de verwezenlijking van het vastgestelde streefcijfer, namelijk ervoor zorgen dat 40% van de generatie van 30-34-jarigen een diploma hoger onderwijs of soortgelijk onderwijs bezit[13].

Vor dem Hintergrund der derzeitigen starken Sparzwänge für die öffentlichen Haushalte hat die Kommission die Mitgliedstaaten ermutigt, sich vorrangig um effiziente Ausgaben für die allgemeine und berufliche Bildung zu bemühen[12] und gleichzeitig auf das Ziel hinzuarbeiten, dass 40 % der Generation der 30- bis 34-Jährigen über einen Hochschulabschluss oder einen gleichwertigen Abschluss verfügen.[13]


Wij moeten iedereen laten zien wat Europa heeft opgeleverd aan vrede en welvaart, wij moeten uitleggen hoe fundamenteel Europa voor ons aller bestaan is. Laten wij eens en vooral tegen onze medeburgers zeggen dat in een wereld die inmiddels een systeem van continenten is, het voor een staat en voor zijn burgers geen zin heeft om buiten een politiek en economisch aggregaat te leven dat intern sterk en naar buiten toe gezaghebbend is.

Erklären wir unseren Mitbürgern ein für allemal, dass es in einer Welt, die nunmehr ein System von Kontinenten ist, für einen Staat und seine Bürger keinen Sinn hat, außerhalb einer politischen und wirtschaftlichen Gemeinschaft zu leben, die stark im Inneren und einflussreich nach außen ist.


Krachtens artikel 2 van Verordening (EG) nr. 338/2008 van 14 april 2008 van de Raad inzake de aanpassing van de aan Polen toe te wijzen quota voor de vangst van kabeljauw in de Oostzee (deelsectoren 25-32, EG-wateren) in de periode 2008-2011 (2) dienen de quota te worden verminderd over een periode van vier jaar, namelijk met 10 % van de in 2007 buiten het quotum gevangen hoeveelheid in 2008, en met telkens 30 % van de in 2007 buiten het quotum gevangen hoeveelheid in 2009, 2010 en 2011.

Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 338/2008 des Rates vom 14. April 2008 zur Anpassung der Polen in der Ostsee (Untergebiete 25—32, EG-Gewässer) für den Zeitraum 2008-2011 zuzuteilenden Fangquoten für Dorsch (2) sieht eine Kürzung über vier Jahre hinweg vor, die sich aus einer Kürzung um 10 % der 2007 zu viel gefischten Menge im Jahr 2008 und Kürzungen um jeweils 30 % dieser Menge in den Jahren 2009, 2010 und 2011 zusammensetzt.


Voor de door het Parlement gewenste onafhankelijkheid van het agentschap is het noodzakelijk dat de uitvoerend directeur niet alleen een sterke positie heeft naar buiten toe, maar ook binnen het agentschap zelf.

Die vom Parlament angestrebte weitgehende Unabhängigkeit der Agentur setzt auch voraus, dass der Exekutivdirektor nicht nur eine starke Position nach außen, sondern auch nach innen hat.


Slechts twee lidstaten, Frankrijk en Italië, schrijven in de sector van de renovatie en de herstelling van particuliere woningen de vrij sterke toename van het aantal arbeidsplaatsen, namelijk respectievelijk 40.000 en 65 000, toe aan de verlaging van het BTW-tarief.

Nur zwei Mitgliedstaaten konnten im Sektor der Renovierungs- und Reparaturarbeiten eine auf die MwSt-Ermäßigung zurückzuführende deutliche Zunahme der Arbeitsplätze um 40 000 bzw. 65 000 Stellen verzeichnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten toe namelijk sterk' ->

Date index: 2022-03-30
w