Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over buitenlands beleid
Adviseren over buitenlands beleid
Atleten managen die in het buitenland rondreizen
Buitenlands beleid
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse onderneming
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Doen verdwijnen
Europees buitenlands beleid
GBVB
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Langzaam verdwijnen
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Onderneming met buitenlands kapitaal
Raad geven over buitenlands beleid
Uitfaden
Verdwijnen van strafvervolgingen
Verklaring adres buitenland

Vertaling van "buitenland verdwijnen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid

Beratung in außenpolitischen Angelegenheiten leisten


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

ausländisches Unternehmen [ Unternehmen mit Auslandskapital ]


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik [ GASP ]


verdwijnen van strafvervolgingen

Erlöschen der Strafverfolgung






buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

Außenpolitik [ auswärtige Angelegenheiten | auswärtige Beziehungen ]


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten


verklaring adres buitenland

Erklärung der Adresse im Ausland


atleten managen die in het buitenland rondreizen

Sportler auf Auslandsreisen managen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. overwegende dat het gerechtelijk apparaat ondergeschikt is aan de staat en de doodstraf voor een breed scala misdaden tegen de staat geldt en in het strafwetboek periodiek wordt uitgebreid, waarbij burgers, met inbegrip van kinderen, worden gedwongen openbare executies bij te wonen; overwegende dat de overheidsautoriteiten stelselmatig overgaan tot buitengerechtelijke executies en willekeurige opsluiting en het doen verdwijnen van mensen – inclusief het ontvoeren van buitenlanders – en meer dan 200 000 mensen vasthouden in gevang ...[+++]

G. unter Hinweis darauf, dass das Justizsystem dem Staat untergeordnet ist und eine lange, durch das Strafgesetzbuch regelmäßig erweiterte Reihe von Vergehen gegen das Regime mit dem Tode bestraft wird, wobei die Bürger, unter ihnen auch Kinder, gezwungen werden, öffentlichen Hinrichtungen beizuwohnen; in der Erwägung, dass die Staatsorgane der DVRK systematisch Hinrichtungen ohne Gerichtsurteil, willkürliche Inhaftierungen und Verschleppungen vornehmen, auch in Form von Entführungen ausländischer Staatsbürger, und über 200 000 Menschen in Gefängnissen und „Umerziehungslagern“ festhalten;


Ik denk dat we ons moeten afvragen hoe we het concurrentievermogen van onze eigen industrie op peil kunnen houden en hoe we kunnen voorkomen dat onze Europese arbeidsplaatsen naar het buitenland verdwijnen.

Ich denke schon, dass die Frage gerechtfertigt ist, wie unsere heimische Industrie wettbewerbsfähig bleiben soll, und wie wir verhindern, dass unsere Arbeitsplätze aus Europa abwandern.


En bij het grootste struikelblok – de emissiehandel – moeten we zien te voorkomen dat er arbeidsplaatsen naar het buitenland verdwijnen.

Und beim größten Brocken, dem Emissionshandel, da muss die Verlagerung von Arbeitsplätzen vermieden werden.


Sommigen maakten zich al lang voor de financiële crisis zorgen over het CO2-weglekeffect of het naar het buitenland verdwijnen van Europese banen.

Es gibt Abgeordnete, die sich lange vor der Finanzkrise Sorgen um die CO2-Flucht oder die Auslagerung europäischer Arbeitsplätze gemacht haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal oplossingen voorstellen om de belemmeringen die Europese burgers in het buitenland kunnen ondervinden, zo goed mogelijk te laten verdwijnen.

Die Kommission wird Lösungen zur bestmöglichen Beseitigung der Hindernisse vorschlagen, vor denen europäische Bürger stehen, wenn sie außerhalb ihres Heimatlandes touristische Dienstleistungen nutzen wollen.


Het werk van de Commissie dient onder andere gegevens op te leveren over de huidige gevolgen voor Europese bedrijven van concurrentie van overzee, het aantal en de sectoriële samenstelling van banen die naar het buitenland verdwijnen, de kosten van de verplaatsing van werk (met inbegrip van gederfde belastinginkomsten en de sociale uitgaven ten behoeve van ontslagen werknemers), de herplaatsing van werknemers en hun nieuwe loonpeil en de bredere gevolgen voor gemeenschappen.

Die Aufgabe der Kommission sollte sich auf die Erhebung von Daten zu den bereits heute zu beobachtenden Auswirkungen des Off-Shore-Wettbewerbs auf die Wirtschaft der EU erstrecken, also Anzahl und Branchenzugehörigkeit der Arbeitsplätze, die in Länder außerhalb der EU verlagert werden, die wirtschaftlichen Kosten solcher Verlagerungen (einschließlich der entgangenen Steuereinnahmen und der erforderlichen Sozialausgaben zur Unterstützung entlassener Arbeitnehmer), die Wiederbeschäftigung von Arbeitnehmern und deren neues Lohnniveau sowie die allgemeinen Auswirkungen auf Gemeinschaften.


w