Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACM
Advies geven over buitenlands beleid
Adviescommissie Mensenrechten Buitenlands Beleid
Adviseren over buitenlands beleid
Buitenlands beleid
Buitenlands beleid analyseren
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Europees buitenlands beleid
GBVB
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid
Raad geven over buitenlands beleid
Werkgroep Buitenlands beleid

Vertaling van "buitenlands beleid besproken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid

Beratung in außenpolitischen Angelegenheiten leisten


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik [ GASP ]


Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid

Interministerielle Konferenz Außenpolitik




buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

Außenpolitik [ auswärtige Angelegenheiten | auswärtige Beziehungen ]


witboek over het Europees buitenlands beleid en het veiligheidsbeleid

Weißbuch über die Außenpolitik und die Sicherheitspolitik


Werkgroep Buitenlands beleid

Arbeitsgruppe Außenpolitik


buitenlands beleid analyseren

außenpolitische Strategien analysieren


Adviescommissie Mensenrechten Buitenlands Beleid | ACM [Abbr.]

Beratungskommission Menschenrechte und Außenpolitik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft de balans opgemaakt van de meest recente ontwikkelingen in de regio, en heeft het uitbreidingspakket van de Commissie van 2012 met betrekking tot de Westelijke Balkanlanden besproken voor wat de aspecten van buitenlands beleid betreft.

Der Rat zog eine Bilanz der jüngsten Entwicklungen in der Region und erörterte die außenpoli­tischen Aspekte des Erweiterungspakets der Kommission für 2012 im Hinblick auf die westlichen Balkanstaaten.


Daarnaast hebben wij enkele vraagstukken inzake het buitenlands beleid behandeld en voorts een punt besproken dat ikzelf en ook uw voorzitter, in zijn uiteenzetting aan het begin van de vergadering, aan de orde hebben gesteld, en waarvan ik weet dat het hier gevoelig ligt, namelijk de vervulling van de vacature in de directie van de Europese Centrale Bank.

Wir haben ferner einige außenpolitische Fragen erörtert und uns mit einer Angelegenheit befasst, die – wie mir bewusst ist – für Sie von Belang ist, nämlich der Ernennung eines Kandidaten für den frei gewordenen Posten im Direktorium der Europäischen Zentralbank; diese Frage wurde sowohl von mir als auch von Ihrem Präsidenten in seinen Äußerungen zu Beginn der Tagung zur Sprache gebracht.


Het betreft een onderwerp dat dringend besproken moet worden, net zoals de rol die het buitenlands beleid van de EU moet spelen met betrekking tot de uitermate complexe en veelzijdige aard van de migratie.

Der Gegenstand der Diskussion ist sehr opportun, ebenso wie die Rolle, die die Außenpolitik der EU im Hinblick auf die äußerst komplexe und vielfältige Art der Migration spielen sollte.


Met minister Clinton en minister van Buitenlandse Zaken Bildt zal ik afzonderlijke ontmoetingen over buitenlands beleid hebben, waarin deze kwesties uitgebreider zullen worden besproken.

Ich werde ein separates außenpolitisches Treffen mit Außenministerin Clinton und Außenminister Bildt haben, wo ich auf diese Angelegenheiten detaillierter eingehen werde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben een aantal vraagstukken van buitenlands beleid besproken, waaronder het Midden-Oosten, Afghanistan, Irak, de Balkan en Rusland.

Wir haben eine Vielzahl von außenpolitischen Fragen diskutiert, unter anderem den Nahen Osten, Afghanistan, den Irak, den Balkan und Russland.


We hebben een aantal vraagstukken van buitenlands beleid besproken, waaronder het Midden-Oosten, Afghanistan, Irak, de Balkan en Rusland.

Wir haben eine Vielzahl von außenpolitischen Fragen diskutiert, unter anderem den Nahen Osten, Afghanistan, den Irak, den Balkan und Russland.


Energie is gebruikt als een wapen en als een instrument voor buitenlands beleid en moet dus in het kader van buitenlands en veiligheidsbeleid worden besproken.

Die Energie wurde als Waffe und Instrument der Außenpolitik eingesetzt, und sie sollte deshalb auch in Verbindung mit der Außen- und Sicherheitspolitik diskutiert werden.


Dit forum zal zich ten doel stellen om: de geprivilegieerde en alomvattende relaties tussen de EU en de SAP-landen duidelijk zichtbaar te maken, de politieke zichtbaarheid van het SAP te vergroten, een ondersteunend politiek kader te bieden voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het SAP, met inbegrip van de regionale samenwerking, en te komen tot een beter begrip van het associatieproces vanuit een perspectief van toenadering en toetreding, essentiële kwesties van gemeenschappelijk belang te bespreken op gebieden zoals het buitenlands beleid en justitie en binnenlandse zaken, een daadwerkelijk Europees kad ...[+++]

Das Forum soll ein deutliches Zeichen für die bevorzugte und integrative Beziehung zwischen der EU und den SAP-Ländern setzen, den SAP mehr ins Blickfeld der Politik rücken, einen politischen Rahmen schaffen, der zur Erreichung der SAP-Ziele, einschließlich der regionalen Zusammenarbeit, beiträgt, das Verständnis für den Assoziierungsprozess mit Blick auf eine Annäherung und den Beitritt vertiefen, Schlüsselfragen von gemeinsamem Interesse in Bereichen wie der Außen- sowie der Innen- und Justizpolitik erörtern, einen echten europäischen Rahmen für die Behandlung von Fragen mit regionaler und internationaler Bedeutung bieten und die SAP-L ...[+++]


w