Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenlandse zaken lavrov tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

* De continuïteit moet verbeterd worden door bepaalde thema's en individuele gevallen die tijdens formele bijeenkomsten besproken zijn te blijven volgen, met name door tussendoor in Peking vaker overleg op uitvoerend niveau te houden tussen de EU-trojka en het ministerie van Buitenlandse Zaken.

* Bessere Gewährleistung der Kontinuität in der Behandlung einzelner Themen und einzelner Fälle, die in dem regelmäßigen Dialog zur Sprache gebracht werden, durch häufigere zeitlich zwischengeschaltete Arbeitsgespräche zwischen der EU-Troika und dem chinesischen Außenminister in Beijing.


gezien de Verklaring inzake veilige scholen van mei 2015, die sinds de door het Noorse ministerie van Buitenlandse Zaken in mei 2015 bijeengeroepen Conferentie van Oslo inzake veilige scholen kan worden onderschreven, en de daarmee verband houdende richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten,

unter Hinweis auf die Erklärung zum Schutz von Schulen vom Mai 2015, die auf der Konferenz in Oslo zu sicheren Schulen, die vom norwegischen Ministerium für auswärtige Angelegenheiten im Mai 2015 einberufen wurde, zur Genehmigung vorgelegt wurde, und die damit zusammenhängenden Leitlinien zum Schutz von Schulen und Universitäten vor der militärischen Nutzung bei bewaffneten Konflikten,


Meer bepaald heeft de Commissie op 20 april 2015 tijdens een gezamenlijke vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken en Binnenlandse Zaken een tienpuntenplan gepresenteerd met onmiddellijke maatregelen om de crisis aan te pakken, waarbij zij onder meer heeft toegezegd de mogelijkheden voor een noodherplaatsingsmechanisme in overweging te nemen.

So legte die Kommission auf der gemeinsamen Tagung der Außen- und Innenminister vom 20. April 2015 einen Zehn-Punkte-Plan mit Sofortmaßnahmen als Reaktion auf diese Krise vor und verpflichtete sich unter anderem, Optionen für eine Notfall-Umsiedlungsregelung zu prüfen.


– gezien de verklaring van de woordvoerder van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid van 28 april 2011 over het bezoek van minister van Buitenlandse Zaken Lavrov aan Abchazië en Zuid-Ossetië,

– unter Hinweis auf die Erklärung des Sprechers der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik vom 28. April 2011 zum Besuch von Außenminister Lawrow in Abchasien und Südossetien,


De afgezanten zijn nu bezig met de voorbereidingen voor de volgende belangrijke bijeenkomsten, waar ik opnieuw besprekingen zal voeren met de secretaris-generaal van de VN Ban Ki-moon, de Russische minister van Buitenlandse Zaken Lavrov en de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken Clinton.

Die Gesandten werden jetzt die nächste Hauptsitzung vorbereiten, auf der Ban Ki-moon, der russische Außenminister Lawrow, Außenministerin Clinton und ich wieder zusammentreffen werden.


Het voorzitterschap heeft de recente gebeurtenissen tevens besproken met de Russische minister van Buitenlandse zaken Lavrov tijdens de ontmoeting tussen de Trojka van de Europese Unie en Rusland in Luxemburg.

Anlässlich des Treffens der EU-Troika mit Russland in Luxemburg erörterte die Präsidentschaft die jüngsten Ereignisse auch mit dem russischen Außenminister Lawrow.


Deze kwesties zijn besproken met president Poetin in Lahti en ik heb zelf een aantal van deze kwesties aan de orde gesteld tijdens een gesprek met minister van Buitenlandse Zaken Lavrov een paar dagen geleden in Moskou.

Diese Themen wurden in Lahti mit Präsident Putin erörtert und ich selbst habe erst vor ein paar Tagen mit Außenminister Lawrow in Moskau über einige dieser Punkte gesprochen.


Een maand geleden hadden we minister van Buitenlandse Zaken Lavrov op bezoek in de Commissie buitenlandse zaken.

Vor einem Monat hatten wir Außenminister Lawrow im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten zu Besuch.


1. De Conferentie verklaart dat tijdens de voorbereidende besprekingen voorafgaand aan de benoeming van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, die op de datum van inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon moet geschieden overeenkomstig artikel 18 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 5 van het Protocol betreffende de overgangsbepalingen, en wiens ambtstermijn loopt van bovenbedoelde datum tot het einde van de ambtstermijn van d ...[+++]

(1) Die Konferenz erklärt, dass bei den Vorbereitungsarbeiten zur Ernennung des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik gemäß Artikel 18 des Vertrags über die Europäische Union und Artikel 5 des Protokolls über die Übergangsbestimmungen, die am Tag des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon erfolgen soll, geeignete Kontakte zum Europäischen Parlament erfolgen werden; die Amtszeit des Hohen Vertreters wird am selben Tag beginnen und bis zum Ende der Amtszeit der an diesem Tag amtierenden Kommission dauern.


Tijdens de 14e bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en de ASEAN (27-28 januari 2003) werd een gemeenschappelijke verklaring aangenomen inzake samenwerking op het gebied van terrorismebestrijding.

Auf dem 14. Außenministertreffen EU-ASEAN (27.-28. Januar 2003) wurde eine Gemeinsame Erklärung über die Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung verabschiedet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse zaken lavrov tijdens' ->

Date index: 2024-11-22
w