Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bulgarije vooruitgang heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de beoordeling van de Commissie blijkt de vooruitgang die Bulgarije in de vijf jaar na zijn toetreding tot de EU heeft geboekt.

Der Kommissionsbewertung sind die Fortschritte zu entnehmen, die Bulgarien in den fünf Jahren seit seinem EU-Beitritt erzielt hat.


In dit verslag maakt de Commissie gebruik van referentiepunten en vergelijkende indicatoren wanneer die voorhanden zijn[6]. Om de vooruitgang in Bulgarije te vergelijken met de situatie in andere lidstaten, heeft de Commissie een beroep gedaan op senior deskundigen uit de voornaamste beroepsgroepen die zich met deze vraagstukken bezighouden[7].

Die Kommission verwendet in diesem Bericht nach Möglichkeit Bezugspunkte und Vergleichsindikatoren.[6] Um die Fortschritte Bulgariens mit der Situation in anderen Mitgliedstaaten zu vergleichen, stützt sich die Kommission außerdem auf führende Experten aus einschlägigen Berufsgruppen, die mit den genannten Problemen befasst sind.[7]


Sinds het laatste verslag van de Commissie in juli 2012 heeft Bulgarije enige vooruitgang geboekt.

Seit dem letzten Bericht der Kommission vom Juli 2012 hat Bulgarien einige begrenzte Fortschritte erzielt.


Sinds het laatste verslag van de Commissie in juli 2012 heeft Bulgarije enige vooruitgang geboekt.

Seit dem letzten Bericht der Kommission vom Juli 2012 hat Bulgarien einige begrenzte Fortschritte erzielt.


C. overwegende dat Bulgarije vooruitgang heeft geboekt bij het afstemmen van de vervoerswetgeving op het acquis, vooral wat de wegensector betreft, en dat het zich inspanningen heeft getroost om de veiligheid op zee te verbeteren,

C. in der Erwägung, dass Bulgarien nach wie vor - insbesondere im Hinblick auf den Straßenverkehr - Fortschritte bei der Angleichung seiner Rechtsvorschriften im Bereich Verkehr an den acquis macht und sich um eine Verbesserung der Sicherheit im Seeverkehr bemüht;


132. erkent dat Bulgarije nog steeds voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen en vooruitgang heeft geboekt op een aantal van de in eerdere verslagen genoemde gebieden van zorg; is ingenomen met 1 januari 2007 als streefdatum voor toetreding tot de Europese Unie; hoopt dat Bulgarije zo spoedig mogelijk de noodzakelijke hervormingen tot stand zal weten te brengen teneinde de politieke, economische en sociale normen op EU-niveau te brengen; neemt kennis van de recente strategie voor de ...[+++]

132. erkennt an, dass Bulgarien weiterhin die politischen Kriterien von Kopenhagen erfüllt und Fortschritte in vielen Bereichen erzielt hat, die in den vorangegangenen Berichten Anlass zur Besorgnis gaben; begrüßt die Zielvorgabe, dass Bulgarien der Europäischen Union am 1. Januar 2007 beitritt; hofft, dass Bulgarien so bald wie möglich die notwendigen Reformen zur Anpassung der politischen, wirtschaftlichen und sozialen Normen an die Standards der Europäischen Union durchführt; nimmt die jüngste Strategie zur Reform der öffentlic ...[+++]


124. erkent dat Bulgarije nog steeds voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen en vooruitgang heeft geboekt op een aantal van de in eerdere verslagen genoemde gebieden van zorg; neemt kennis van de recente strategie voor de hervorming van het overheidsbestuur, en juicht de vergaande wijzigingen toe die zijn aangebracht aan het gerechtelijk apparaat, alsmede de goedkeuring van een actieplan voor de tenuitvoerlegging van de nationale anticorruptiestrategie; dringt aan op snelle aannemin ...[+++]

124. erkennt an, dass Bulgarien weiterhin die politischen Kriterien von Kopenhagen erfüllt und Fortschritte in vielen Bereichen erzielt hat, die in den vorangegangenen Berichten Anlass zur Besorgnis gaben; konstatiert die in jüngster Zeit verabschiedete Strategie zur Reform der öffentlichen Verwaltung und begrüßt die umfangreichen Änderungen, die kürzlich am Justizgesetz beschlossen wurden, sowie die Annahme eines Aktionsplans zur Umsetzung der nationalen Korruptionsbekämpfungsstrategie; drängt auf die rasche Verabschiedung von abgeleiteten Rechtsvorschriften zur Ergänzung des Kinderschutzrechts; nimmt ferner die Fortschritte Bulgarie ...[+++]


L. overwegende dat Bulgarije verdere vooruitgang heeft geboekt op weg naar een functionerende markteconomie en dat het een behoorlijk niveau van macro-economische stabiliteit heeft bereikt; echter overwegende dat Bulgarije nog beter moet aantonen dat het de concurrentiedruk en de EU-marktkrachten aankan op de middellange termijn en dat verdere hervormingen, zoals de verbetering van de sociale dienstverlening en de sociale zekerheid, de armoedebestrijding en de ontwikkeling van een nationaal banenplan, met prioriteit zullen worden ingevoerd,

L. in der Erwägung, dass Bulgarien weitere Fortschritte auf dem Weg zu einer funktionierenden Marktwirtschaft erzielt und hinsichtlich der makroökonomischen Stabilität ein gutes Niveau erreicht hat; jedoch in der Erwägung, dass Bulgarien noch nachweisen muss, dass es mittelfristig in der Lage sein wird, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften der Europäischen Union standzuhalten, und dass der Durchführung weiterer Reformen, wie z.B. der Verbesserung der sozialen Leistungen und des sozialen Schutzes, der Bekämpfung der Armut und der Entwicklung eines nationalen Beschäftigungsplans, Priorität eingeräumt wird,


2. is van oordeel dat Bulgarije een belangrijke factor is voor de stabiliteit op de Balkan en erkent dat Bulgarije zich tracht te profileren als een pijler van veiligheid en samenwerking in Zuidoost-Europa; spreekt zijn waardering uit voor de offers die Bulgarije zich tijdens de Kosovo-crisis en daarna heeft getroost; is van mening dat bij de evaluatie van de vooruitgang die het land op weg naar de toetreding heeft geboekt, voldo ...[+++]

2. ist der Ansicht, dass Bulgarien ein wichtiges Element für regionale Stabilität ist, und erkennt die Bemühungen des Landes an, sich als Pfeiler der Sicherheit und Zusammenarbeit in Südosteuropa zu etablieren; erkennt ferner die Opfer an, die Bulgarien während der Kosovo-Krise und darüber hinaus auf sich genommen hat; äußert die Überzeugung, dass die Bemühungen Bulgariens zur Durchführung des Embargos gegen Jugoslawien mitsamt den sich daraus ergebenden schwerwiegenden wirtschaftlichen Rückwirkungen bei der Bewertung der Fortschritte des Landes angemessen berücksichtigt werden müssen; betont, dass bei der Verstärkung der Grenzkontrol ...[+++]


Volgens het door de Commissie opgestelde voortgangsrapport heeft Bulgarije inmiddels vooruitgang geboekt bij de vervulling van de politieke en economische criteria van Kopenhagen en de overname van het communautaire acquis.

Die Fortschritte hinsichtlich der politischen und wirtschaftlichen Kriterien von Kopenhagen wurden in dem Regelmäßigen Bericht der Europäischen Kommission über die Fortschritte auf dem Weg zum Beitritt verzeichnet.


w