Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
BEUC
Bestuurder van een bureau
Bestuurder van een dienst
Bureau voor bevordering van de industrie
Bureau voor harmonisatie
Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt
Bureau voor humanitaire hulp
Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
Centraal Bureau der Opsporingen
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
ECHO
EUIPO
Euroffice
Europees Bureau van Consumentenverenigingen
Europees Bureau van de Unies van Verbruikers
Europees Merkenbureau
Europees bureau van consumentenunies
HBIM
Harmonisatiebureau voor de interne markt
Hoofd van een bureau
Hoofd van een dienst
MBG
Merkenbureau van de Gemeenschap
NBT
NCB
Nationaal centraal bureau
Nederlands Bureau voor Toerisme
OP
OPOCE
Publicatiebureau
Titularis van een bureau
Titularis van een dienst

Vertaling van "bureau worden ondernomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Studies die moeten worden ondernomen op het gebied van telecommunicatieregelgeving en Open Network Provision(ONP)

Studien über Telekommunikationsregelungen und ONP


Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]

Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union [ Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften | Amt für Veröffentlichungen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE ]


bestuurder van een bureau | bestuurder van een dienst | hoofd van een bureau | hoofd van een dienst | titularis van een bureau | titularis van een dienst

fest ernanntes Haupt eines Büros | Inhaber eines Amtes


Europees bureau van consumentenunies | Europees Bureau van Consumentenverenigingen | Europees Bureau van de Unies van Verbruikers | BEUC [Abbr.]

Büro der europäischen Verbraucherverbände | Europäischer Verbraucherverband | Europäisches Büro der Verbraucherverbände | BEUC [Abbr.] | BEV [Abbr.] | EBV [Abbr.]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]


nationaal centraal bureau van de Internationale Politie-organisatie (Interpol) | nationaal centraal bureau [ NCB ]

nationales Zentralbüro der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation | nationales Zentralbüro [ NZB ]


bureau voor bevordering van de industrie

Büro zur Förderung der Industrie


Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]

Niederländisches Büro für Tourismus [ NBT ]


Centraal Bureau der Opsporingen

Zentrales Ermittlungsbüro
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. is ingenomen met de stappen die recentelijk door het Bureau zijn ondernomen ter verbetering van de communicatie met de Europese burgers over de gevolgen van zijn werkzaamheden voor de burger, waarbij speciaal de nadruk ligt op meetbare en duidelijk omschreven doelstellingen die het mogelijk maken zijn activiteiten beter te beoordelen;

16. begrüßt die jüngsten Schritte des Büros für eine bessere Kommunikation mit den Bürgern der EU über die Auswirkungen seiner Arbeit auf diese, insbesondere durch Konzentration auf messbare und klar definierte Ziele, die eine bessere Bewertung seiner Tätigkeiten gestatten;


10. spreekt zijn bezorgdheid erover uit dat de Rekenkamer een overdracht meldt van 19 500 000 EUR (38% van de vastleggingen van het Bureau) en dat circa 14 800 000 EUR hiervan bedoeld was voor activiteiten die aan het eind van het jaar nog niet waren uitgevoerd (of, in enkele gevallen, voor goederen die niet waren ontvangen); benadrukt dat deze situatie wijst op vertragingen in de uitvoering van de activiteiten van het Bureau die vanuit Titel II (gebouwen, materieel en diverse huishoudelijke uitgaven) van de begroting worden gefinancierd en dat deze werkwijze van het Bureau in strijd is met het jaarperiodiciteitsbeginsel; neemt kennis van de opmerkingen van de Europese Rekenkamer over de naar het begrotingsjaar 2010 overgedragen kredieten ...[+++]

10. ist besorgt, dass der Rechnungshof Mittelübertragungen in Höhe von 19 500 000 EUR (38 % der Mittelbindungen der Agentur) festgestellt hat und rund 14,8 Millionen EUR der übertragenen Mittel bis zum Jahresende noch nicht durchgeführten Tätigkeiten (oder in einigen Fällen noch nicht erhaltenen Waren) entsprachen; betont, dass dieser Sachverhalt Verzögerungen bei der Durchführung der aus Titel II (Gebäude, Ausstattung und verschiedene operative Ausgaben) des Haushaltsplans der Agentur finanzierten Maßnahmen deutlich macht und die Agentur gegen den Haushaltsgrundsatz der Jährlichkeit verstößt; hat die Antwort der Agentur auf diese Beme ...[+++]


29. neemt kennis van de opmerkingen van de Europese Rekenkamer over de naar het begrotingsjaar 2010 overgedragen kredieten voor activiteiten in het kader van Titel II - Gebouwen, materieel en diverse huishoudelijke uitgaven; heeft het antwoord van het Bureau op deze opmerkingen bestudeerd en verwelkomt de inspanningen die door het Bureau worden ondernomen om overdrachten in de toekomst te reduceren; spoort het Bureau ertoe aan hiermee door te gaan om volledig uitvoering te geven aan het jaarperiodiciteitsbeginsel;

29. nimmt die Bemerkungen des Rechnungshofes zu den auf das Haushaltsjahr 2010 übertragenen Mitteln für Titel II – Gebäude, Ausstattung und verschiedene operative Ausgaben – zur Kenntnis; hat die Antwort der Agentur auf diese Bemerkungen geprüft und begrüßt die Bemühungen der Agentur um die Verringerung der Übertragungen; ermutigt die Agentur, diesen Prozess im Hinblick auf eine vollständige Anwendung des Grundsatzes der Jährlichkeit des Haushaltsplans fortzuführen;


5. neemt kennis van de opmerkingen van de Europese Rekenkamer over de naar het begrotingsjaar 2010 overgedragen kredieten voor activiteiten in het kader van Titel II - Gebouwen, materieel en diverse huishoudelijke uitgaven; heeft zich beraden over het antwoord van het Bureau op deze opmerkingen en verwelkomt de inspanningen die door het Bureau worden ondernomen om overdrachten in de toekomst te reduceren; spoort het Geneesmiddelenbureau ertoe aan hiermee door te gaan om volledig uitvoering te geven aan het jaarperiodiciteitsbeginsel;

5. nimmt die Bemerkungen des Rechnungshofes zu den auf das Haushaltsjahr 2010 übertragenen Mitteln für Titel II – Gebäude, Ausstattung und verschiedene operative Ausgaben – zur Kenntnis; hat die Antwort der Agentur auf diese Bemerkungen geprüft und begrüßt die Bemühungen der Agentur um die Verringerung der Übertragungen; ermutigt die Agentur, diesen Prozess im Hinblick auf eine vollständige Anwendung des Grundsatzes der Jährlichkeit des Haushaltsplans fortzuführen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Op verzoek van het Bureau stellen de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten het Bureau te gelegener tijd in kennis van informatie betreffende de eventuele actie die is ondernomen naar aanleiding van de aanbevelingen die de directeur-generaal hen overeenkomstig lid 3 heeft doen toekomen en naar aanleiding van informatie die het Bureau overeenkomstig lid 5 heeft doorgegeven.

(6) Auf Ersuchen des Amtes unterrichten die zuständigen Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten das Amt innerhalb einer angemessenen Frist über etwaige Maßnahmen, die sie nach Übermittlung der Empfehlungen des Generaldirektors gemäß Absatz 3 und nach Übermittlung etwaiger Informationen durch das Amt gemäß Absatz 5 ergriffen haben.


In voorkomend geval komt het Bureau met de instelling, het orgaan of de instantie passende maatregelen overeen om de bron van die informatie geheim te houden, en zo nodig vraagt het Bureau om in kennis te worden gesteld van de ondernomen actie.

Gegebenenfalls vereinbart das Amt mit dem Organ, der Einrichtung oder der sonstigen Stelle geeignete Maßnahmen zur Wahrung der Vertraulichkeit der Informationsquelle und ersucht erforderlichenfalls um Unterrichtung über die ergriffenen Maßnahmen.


3. De bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat stellen, onverminderd hun nationale recht, op eigen initiatief of desgevraagd, het Bureau te gelegener tijd in kennis van de actie die zij naar aanleiding van de krachtens dit artikel aan hen doorgegeven informatie hebben ondernomen.

(3) Unbeschadet ihrer nationalen Rechtsvorschriften teilen die zuständigen Behörden des betroffenen Mitgliedstaats dem Amt innerhalb einer angemessenen Frist von sich aus oder auf Ersuchen des Amtes mit, welche Folgemaßnahmen aufgrund der ihnen nach diesem Artikel übermittelten Informationen ergriffen wurden.


Het Comité van toezicht kan aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en de Rekenkamer verslagen voorleggen over de resultaten van de onderzoeken van het Bureau en de naar aanleiding van die resultaten ondernomen actie.

Der Überwachungsausschuss kann dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission und dem Rechnungshof Berichte über die Ergebnisse der vom Amt durchgeführten Untersuchungen und über die aufgrund der Ergebnisse ergriffenen Folgemaßnahmen vorlegen.


De bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten stellen het Bureau desgevraagd in kennis van de eventueel naar aanleiding daarvan ondernomen actie en van hun bevindingen met betrekking tot de in de eerste alinea van dit lid bedoelde aanwijzingen.

Auf Anfrage teilen die zuständigen Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten dem Amt die aufgrund der Informationen nach Unterabsatz 1 des vorliegenden Absatzes ergriffenen Maßnahmen und deren Ergebnisse mit.


De Raad beschikt niet over informatie over eventuele stappen die in dit geval door het Bureau zijn ondernomen.

Dem Rat liegen keinerlei Informationen über Schritte vor, die das Büro in diesem Fall eingeleitet hat.


w