Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk Handboek
Gemeenschappelijk Handboek Schengen
Handboek
Handboek opsporing en redding op zee
Handleiding
Handleiding voor de gebruiker
Helcom-bestrijdingshandboek
NBT
NCB
Nationaal centraal bureau
Nederlands Bureau voor Toerisme
Vademecum

Vertaling van "bureau zijn handboek " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
handboek definitieve sluiting:handboek Buitengebruikstelling

Handbuch der Stillegung






handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

Handbuch über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft


Gemeenschappelijk Handboek Schengen

Gemeinsames Handbuch Schengen


Handboek opsporing en redding op zee

IMO-Handbuch Suche und Rettung für Handelsschiffe


Handboek voor samenwerking bij de bestrijding van mariene verontreiniging | Helcom-bestrijdingshandboek

Handbuch über Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Meeresverschmutzungen | Helcom-Handbuch


handboek [ handleiding | handleiding voor de gebruiker | vademecum ]

Handbuch [ Benutzerhandbuch | Gebrauchsanweisung | Leitfaden | Vademekum ]


nationaal centraal bureau van de Internationale Politie-organisatie (Interpol) | nationaal centraal bureau [ NCB ]

nationales Zentralbüro der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation | nationales Zentralbüro [ NZB ]


Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]

Niederländisches Büro für Tourismus [ NBT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. verneemt uit het jaarlijks activiteitenverslag dat het Bureau zijn handboek voor financiële procedures heeft aangepast aan het gebruik van de modules voor ABAC-workflow en ABAC Assets; merkt voorts op dat de module voor ABAC Assets in 2011 werd ingevoerd;

6. entnimmt dem Bericht über den Jahresabschluss, dass die Agentur ihr Handbuch für Finanzverfahren im Einklang mit der Anwendung der Module ABAC Workflow (Grundsatz der Periodenrechnung) und ABAC Assets aktualisiert hat; stellt ferner fest, dass das Modul ABAC Assets 2011 umgesetzt wurde;


6. verneemt uit het jaarlijks activiteitenverslag dat het Bureau zijn handboek voor financiële procedures heeft aangepast aan het gebruik van de modules voor ABAC-workflow en ABAC Assets; merkt voorts op dat de module voor ABAC Assets in 2011 is ingevoerd;

6. entnimmt dem Bericht über den Jahresabschluss, dass die Agentur ihr Handbuch für Finanzverfahren im Einklang mit der Anwendung der Module ABAC Workflow (Grundsatz der Periodenrechnung) und ABAC Assets aktualisiert hat; stellt ferner fest, dass das Modul ABAC Assets 2011 umgesetzt wurde;


14. neemt er kennis van dat het Bureau een inventarisprocedure heeft vastgesteld voor het registreren en afstoten van vaste activa, die is opgenomen in zijn financieel handboek; merkt op dat er in augustus 2013 een fysieke inventarisatie is uitgevoerd; constateert met voldoening dat er conform de procedures van het Bureau elk jaar een inventaris van activa wordt opgemaakt;

14. stellt fest, dass das Büro ein Inventarisierungsverfahren zur Erfassung und Veräußerung von Vermögensgegenständen geschaffen hat, das als Teil seines Finanzleitfadens angenommen wurde; stellt fest, dass im August 2013 eine Aufnahme des realen Bestandes erfolgte; begrüßt, dass gemäß den Verfahren des Büros jedes Jahr eine Bestandsinventur durchgeführt wird;


Ter aanvulling van de bestaande instrumenten zal het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten op basis van zijn reeds afgeronde en nog lopende werkzaamheden op het gebied van mensenhandel in 2014 een instrument ontwikkelen, in de vorm van een handboek of een gids, dat de lidstaten in hun beleid op het gebied van de bestrijding van mensenhandel en daarmee verband houdende activiteiten kunnen gebruiken als richtsnoer bij gron ...[+++]

Zur Stärkung der bereits vorhandenen Instrumente entwickelt die Agentur der Europäischen Union für Grundrechte auf der Grundlage ihrer früheren und laufenden Arbeiten zum Thema Menschenhandel ab 2014 ein Arbeitsinstrument, zum Beispiel ein Handbuch oder einen Leitfaden, das den Mitgliedstaaten bei der Behandlung von Grundrechtsfragen, die speziell die Politik zur Bekämpfung des Menschenhandels und verwandte Maßnahmen betreffen, als Hilfe dient, relevanten Strukturen, Prozessen und Ergebnissen Rechnung trägt und schwerpunktmäßig auf die Rechte der Opfer ausgerichtet ist, wobei auch geschlechterspezifische Aspekte und das Wohl des Kindes B ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is zinvol duidelijk te vermelden dat de directeur-generaal van het Bureau de bevoegdheid heeft een directeur van het Bureau te machtigen om onderzoeken te leiden, zoals in het OLAF-handboek is voorzien.

Es ist zweckmäßig, für den Generaldirektor eindeutig die Befugnis vorzusehen, einem Direktor von OLAF die Befugnis zur Durchführung der Untersuchungen zu erteilen, wie es im OLAF-Handbuch vorgesehen ist.


Het Sirene-handboek moet voor Sirene-operatoren als belangrijk instrument in hun dagelijks werk met SIS II dienen. Het moet worden opgezet als praktische gids en alle werkzaamheden van het Sirene-bureau vergemakkelijken.

Das SIRENE-Handbuch soll dem SIRENE-Bedienungspersonal als wichtiges Werkzeug für die tägliche Nutzung des SIS II dienen. Es sollte die Form eines Praxishandbuchs haben und die Arbeit des gesamten SIRENE-Büros erleichtern.


onverminderd punt 2.4 van dit handboek dient een treffer voor een gesignaleerde persoon of een gesignaleerd voorwerp in beginsel te worden meegedeeld aan het Sirene-bureau van de signalerende lidstaat met behulp van een G-formulier

Unbeschadet des Abschnitts 2.4 dieses Handbuchs ist ein Treffer bei der Abfrage des Systems nach einer Person oder Sache im Prinzip mit dem Formular G dem SIRENE-Büro des ausschreibenden Mitgliedstaats zu melden.


2. In geval van een treffer inzake een signalering, ingegeven in overeenstemming met artikel 24, met betrekking tot een onderdaan van een derde land die het recht van vrij verkeer binnen de gemeenschap geniet, raadpleegt de uitvoerende lidstaat onmiddellijk de signalerende lidstaat via zijn SIRENE-bureau en volgens de aanwijzingen in het SIRENE-handboek, teneinde onverwijld te besluiten welke actie er moet worden ondernomen.

2. Im Falle eines Treffers bei einer Ausschreibung nach Artikel 24 betreffend einen Drittstaatsangehörigen, der das Recht der Freizügigkeit in der Gemeinschaft genießt, konsultiert der die Ausschreibung vollziehende Mitgliedstaat sofort über sein SIRENE-Büro und nach Maßgabe des SIRENE-Handbuchs den ausschreibenden Mitgliedstaat, um unverzüglich über die zu ergreifenden Maßnahmen zu entscheiden.


2. Elke lidstaat wijst de autoriteit aan die ervoor zorgt dat alle aanvullende informatie wordt uitgewisseld („SIRENE-bureau”), overeenkomstig de bepalingen van het SIRENE-handboek, bedoeld in artikel 8.

2. Jeder Mitgliedstaat bestimmt die Behörde (nachstehend „SIRENE-Büro“ genannt), die den Austausch aller Zusatzinformationen im Einklang mit den Bestimmungen des SIRENE-Handbuchs gemäß Artikel 8 gewährleistet.


2 (a) Elke lidstaat wijst de autoriteit aan die ervoor zorgt dat alle aanvullende informatie wordt uitgewisseld (hierna "het SIRENE-bureau" genoemd), overeenkomstig de bepalingen van het SIRENE-handboek, bedoeld in artikel 8.

(2) a) Jeder Mitgliedstaat bestimmt die Behörde (nachstehend "SIRENE-Büro" genannt), die den Austausch aller Zusatzinformationen im Einklang mit den Bestimmungen des SIRENE-Handbuchs gemäß Artikel 8 gewährleistet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bureau zijn handboek' ->

Date index: 2021-08-09
w