Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bureaucratische kwesties zouden moeten besteden " (Nederlands → Duits) :

18. verzoekt de Commissie de procedures voor overheidsopdrachten te vereenvoudigen om lokale overheden en ondernemingen een hoop tijd en geld te besparen die zij anders aan puur bureaucratische kwesties zouden moeten besteden; benadrukt dat een vereenvoudiging van die procedures de toegang van het mkb tot overheidsopdrachten zal vergemakkelijken en het in staat zal stellen op gelijkere en eerlijkere voorwaarden deel te nemen;

18. fordert die Kommission auf, die Verfahren für die Vergabe öffentlicher Aufträge zu vereinfachen, um es sowohl den Gebietskörperschaften als auch den Unternehmen zu ersparen, viel Zeit und Geld nur für bürokratische Formalitäten aufzuwenden; betont, dass KMU dank einer Vereinfachung der Verfahren leichter Zugang erhalten werden und sich in gleichberechtigterer und fairerer Weise werden beteiligen können;


(7) Overwegende dat selectie en gebruik van milieuprestatie-indicatoren kosteneffectief zouden moeten zijn en zouden moeten beantwoorden aan omvang en type van de organisatie in kwestie, alsmede aan haar behoeften en prioriteiten.

(7) Die Auswahl und Verwendung von Umweltleistungskennzahlen soll kostengünstig erfolgen, der Größe und der Art der Organisation gerecht werden und ihren Bedürfnissen und Prioritäten entsprechen.


Zoals tot uiting komt in de mededeling van de Commissie van 10 januari 2007 De wereldwijde klimaatverandering beperken tot 2 graden Celsius – Het beleid tot 2020 en daarna, die door de staatshoofden en regeringsleiders op de Voorjaarsraad van 8–9 maart 2007 is bekrachtigd, is de EU van mening dat de onderhandelingen over een wereldwijde en alomvattende overeenkomst voor na 2012, die met name uitgaat van het beginsel van gemeenschappelijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheden, gezien de urgentie van de kwestie van start zouden ...[+++]eten gaan op de VN-conferentie over klimaatverandering die in december dit jaar in Bali wordt gehouden, en in 2009 zouden moeten zijn afgerond.

Wie in der von den Staats- und Regierungschefs anlässlich der Frühjahrstagung des Rates vom 8. und 9. März 2007 verabschiedeten Mitteilung der Kommission vom 10. Januar 2007 über die Begrenzung der globalen Erderwärmung auf 2°C bereits zum Ausdruck gebracht wurde, ist die EU der Überzeugung, dass in Anbetracht der Dringlichkeit der Angelegenheit die Verhandlungen über ein globales umfassendes Übereinkommen für die Zeit nach 2012 – basierend auf dem Grundsatz der gemeinsamen, aber nichtsdestoweniger differenzierten Verantwortung – anlässlich der für Dezember 2007 in Bali anberaumten Klimawandelkonferenz der Vereinten Nationen eingeleitet und bis 2009 abge ...[+++]


Onderwerpen voor een dergelijke informele dialoog, waarbij ook academische kringen en de civiele maatschappij zouden moeten worden betrokken, zijn onder meer duurzame ontwikkeling en bescherming en behoud van het milieu, werkgelegenheid en sociale zekerheid [10], openbaar bestuur en bedrijfsbeheer, consumentenbescherming en concurrentiebeleid, kwesties in verband met de informatiemaatschappij en de netwerkeneconomie, en kwesties in verband met de groei van steden ...[+++]

Solche informellen Gespräche, in die auch die Hochschulen und die Zivilgesellschaft eingebunden werden sollten, könnten sich unter anderem mit Themen befassen wie nachhaltige Entwicklung, Umweltschutz und Erhaltung der natürlichen Umwelt, Beschäftigung und soziale Sicherheit [10], Staats- und Unternehmensführung, Verbraucherschutz und Wettbewerbspolitik oder aber mit Aspekten der Informationsgesellschaft und der vernetzten Wirtschaft sowie Wachstum der Städte und Stadtverwaltung.


De lokale kracht in hightechsectoren en de lopende economische hervormingen in India zouden moeten worden gebruikt om Europese ondernemers te stimuleren meer aandacht aan het subcontinent te besteden.

Der vor Ort weit entwickelte Hochtechnologiesektor und die eingeleiteten wirtschaftlichen Reformen sollten von den europäischen Wirtschaftsoperateuren zum Anlass genommen werden, dem Subkontinent stärkere Aufmerksamkeit zuzuwenden.


De lidstaten zouden derhalve aan het beginsel van de afvalhiërarchie passende aandacht moeten besteden in stimuleringsmaatregelen ter bevordering van biobrandstoffen met een laag risico op indirecte veranderingen in het landgebruik, of in maatregelen die het in de hand werken van fraude bij de productie van deze biobrandstoffen tot een minimum moeten beperken, opdat stimulansen voor het gebruik van dergelijke grondstoffen voor biobrandstoffen niet in de weg staan van inspanningen om afval te beperken of recycling ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten daher bei Anreizmaßnahmen für die Förderung von Biokraftstoffen, bei denen eine geringes Risiko indirekter Landnutzungsänderungen besteht, oder bei Maßnahmen zur Minimierung der Betrugsanreize im Zusammenhang mit der Erzeugung dieser Biokraftstoffe dem Grundsatz der Abfallhierarchie gebührend Aufmerksamkeit schenken, damit die Anreize zur Verwendung dieser Biokraftstoff-Rohstoffe nicht den Bemühungen zur Verringerung von Abfällen oder zur Steigerung des Recyclings u ...[+++]


5. benadrukt echter dat biodiversiteitsmaatregelen onder sectorbeleid geen extra administratieve en bureaucratische lasten zouden moeten creëren voor de betrokken partijen, zoals de landbouwsector, en is van mening dat het voorgestelde vergroeningselement van het GLB gefocust moet blijven op het creëren van stimulansen voor de individuele landbouwer voor een duurzamere actieve landbouwproductie;

5. betont jedoch, dass durch die Maßnahmen zur Erhaltung der biologischen Vielfalt in den einzelnen Politikbereichen kein zusätzlicher Verwaltungs- und Regulierungsaufwand für die Betroffenen, beispielsweise in der Landwirtschaft, entstehen sollte, und vertritt die Auffassung, dass die vorgeschlagene Ökologisierungskomponente der GAP weiterhin darauf ausgerichtet sein sollte, den einzelnen Landwirten Anreize für eine nachhaltigere aktive landwirtschaftliche Erzeugung zu bieten;


26. is van oordeel dat leden van de raad van bestuur zich aan een streng verbod op andere commerciële contacten, in het bijzonder adviesfuncties, met het financiële concern in kwestie zouden moeten houden; externe accountants zouden zich moeten houden aan een verbod op het ontvangen van betalingen – naast de vergoedingen die ze ontvangen voor de door hen uitgevoerde audits – van de financiële instelling voor een dienst die een inb ...[+++]

26. ist der Ansicht, dass Mitglieder des Verwaltungsrats einem strengen Verbot von sonstigen Geschäften, insbesondere Beratungsgeschäften, mit dem betreffenden Finanzkonzern unterliegen sollten; ist der Ansicht, dass externe Revisoren dem Verbot unterliegen sollten, Vergütungen – abgesehen von ihren Honoraren für die Wirtschaftsprüfung – von der Finanzinstitution für eine Dienstleistung zu beziehen, wenn dadurch die geltenden Anforderungen bezüglich der Unabhängigkeit oder ...[+++]


15. merkt op dat maatschappelijke organisaties in de ontvangende landen actiever betrokken zouden moeten worden bij de ontwikkeling en het opstarten van projecten, wijst erop dat toekomstige IPA-programma's iets zouden moeten doen aan de systematische afhankelijkheid van donoren van de maatschappelijke organisaties, om te vermijden dat deze "op aanvraag" bestaan, en tevens aandacht zouden moeten besteden aan de ontwikkeling van een aantal van de maatschappelijke organisaties langs etno-politieke conflictgrenzen, i ...[+++]

15. betont, dass Organisationen der Zivilgesellschaft in den Empfängerländern aktiver in die Entwicklung und Einleitung von Projekten einbezogen werden sollten; unterstreicht, dass künftige IPA-Programme die systematische Abhängigkeit der zivilgesellschaftlichen Organisationen von Gebern thematisieren müssen, um die Existenz solcher Organisationen "bei Bedarf" zu vermeiden, und sich auch mit der Entstehung einiger zivilgesellschaftlicher Organisationen basierend auf ethnisch-politischen Konfl ...[+++]


15. merkt op dat maatschappelijke organisaties in de ontvangende landen actiever betrokken zouden moeten worden bij de ontwikkeling en het opstarten van projecten, wijst erop dat toekomstige IPA-programma's iets zouden moeten doen aan de systematische afhankelijkheid van donoren van de maatschappelijke organisaties, om te vermijden dat deze "op aanvraag" bestaan, en tevens aandacht zouden moeten besteden aan de ontwikkeling van een aantal van de maatschappelijke organisaties langs etno-politieke conflictgrenzen, i ...[+++]

15. betont, dass Organisationen der Zivilgesellschaft in den Empfängerländern aktiver in die Entwicklung und Einleitung von Projekten einbezogen werden sollten; unterstreicht, dass künftige IPA-Programme die systematische Abhängigkeit der zivilgesellschaftlichen Organisationen von Gebern thematisieren müssen, um die Existenz solcher Organisationen "bei Bedarf" zu vermeiden, und sich auch mit der Entstehung einiger zivilgesellschaftlicher Organisationen basierend auf ethnisch-politischen Konfl ...[+++]


w