Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers dit instrument gaan gebruiken » (Néerlandais → Allemand) :

En u zult het met mij eens zijn dat dit duidelijke en zeer belangrijke parameters zijn bij de opstelling van de wetgeving, want alleen deze parameters garanderen dat de burgers dit instrument gaan gebruiken voor betere communicatie met de Commissie en de Europese instellingen.

Dies sind, wie Sie mir sicherlich beipflichten werden, eindeutige und sehr wichtige Parameter dafür, dass diese Rechtsvorschriften auf diese Weise erarbeitet werden sollten, weil nur diese Parameter garantieren, dass die Bürgerinnen und Bürger dieses Instrument zum Zwecke einer besseren Kommunikation mit der Kommission und mit den europäischen Institutionen benutzen.


De Ministerraad verduidelijkt in dat verband dat « de beslissing om over te gaan tot de daadwerkelijke toewijzing van een gerechtelijk elektronisch adres aan elke burger, zal [...] worden genomen in functie van de maatschappelijke en digitale evolutie » en dat die toewijzing met andere woorden « afhankelijk [zal] zijn van de te verwachten veranderingen inzake beschikbaarheid van de noodzakelijke infrastructuur en van de vaardigheden en kennis die nodig zijn om die infrastructuur te gebruiken ...[+++]

Der Ministerrat verdeutlicht in diesem Zusammenhang, dass « die Entscheidung, jedem Bürger tatsächlich eine gerichtliche elektronische Adresse zuzuteilen, entsprechend der gesellschaftlichen und digitalen Entwicklung getroffen werden wird und dass diese Zuteilung mit anderen Worten von den zu erwartenden Veränderungen hinsichtlich der Verfügbarkeit der erforderlichen Infrastruktur sowie von den Fertigkeiten und Kenntnissen, die notwendig sind, um diese Infrastruktur zu benutzen, abhängig sein wird ».


Ook is het belangrijk dat zorgverleners en burgers vertrouwen krijgen in mHealth-diensten, zodat mensen het echt doelgericht gaan gebruiken.

Außerdem ist es wichtig, dass wir Vertrauen zwischen den Angehörigen der Gesundheitsberufe und den Bürgern schaffen und den Menschen helfen, Mobile-Health-Dienste effektiv zu nutzen.


We lopen hier namelijk het risico dat we een gevaarlijk precedent scheppen. Of – erger nog – dat we handelspreferenties als politiek instrument gaan gebruiken, terwijl voor zulke preferenties misschien wel veel objectievere en minder discretionaire en conjuncturele criteria zouden moeten gelden dan die welke nu voor dit geval worden aangevoerd.

Wir laufen daher Gefahr, gefährliche Präzedenzfälle zu schaffen oder, schlimmer noch, Handelspräferenzen politisch zu nutzen, die vielleicht Kriterien folgen sollten, die viel objektiver und viel weniger willkürlich und kontextbezogen sind als in diesem Fall.


· verzekeringen gebruiken als instrument in rampenbeheer – het Groenboek betreffende de verzekering tegen natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen[17] heeft tot doel de particuliere sector te betrekken bij rampenbeheer en na te gaan hoe verzekeringen effectief kunnen worden gebruikt als stimulans voor bewustmaking, preventie en mitigatie van risico´s.

· Nutzung von Versicherungen als Instrument für das Katastrophenmanagement – das Grünbuch "Versicherung gegen Naturkatastrophen und von Menschen verursachte Katastrophen"[17] zielt darauf ab, den Privatsektor einzubeziehen und Möglichkeiten einer wirksamen Nutzung von Versicherungen als Anreiz zur Risikosensibilisierung, -verhütung und –minderung auszuloten.


Het is belangrijk dat alle lidstaten dit instrument gaan gebruiken.

Alle Mitgliedstaaten sollten sich an diesem Instrument beteiligen können.


Of de burgers en inwoners van Europa het burgerinitiatief ook echt gaan gebruiken, zal uiteindelijk mede afhangen van ons hier in het Parlement.

Ob Bürgerinnen und Bürger und Einwohner in Europa die Bürgerinitiative wirklich nutzen, wird am Ende auch von uns hier im Parlament abhängen.


De Commissie is ook voornemens om door te gaan met het aanbieden van financiering voor activiteiten van ngo's en andere organisaties die ervoor zorgen dat burgers hun kiesrechten kennen en worden aangemoedigd om die rechten te gebruiken.

Die Kommission wird die Arbeit von NRO und anderen Organisationen, die die Bürger über ihre Rechte als Wähler aufklären und zur Teilnahme an den Wahlen ermutigen, weiter finanziell unterstützen.


Wil men een hoog niveau van bescherming van de gezondheid van alle Europese burgers bereiken, dan is het noodzakelijk het recreatieve drugsgebruik terug te dringen en tegelijkertijd te voorkomen dat mensen ertoe worden aangezet verboden substanties te gaan gebruiken, vooral jongeren onder de 18 jaar.

Wenn man ein hohes Niveau des Gesundheitsschutzes für alle europäischen Bürger erreichen will, muss unbedingt der Freizeitdrogenkonsum reduziert und parallel dazu die Anwerbung neuer Konsumenten illegaler Substanzen, insbesondere unter Jugendlichen von unter 18 Jahren, eingeschränkt werden.


Burgers en consumenten moeten daarom volledig voorbereid zijn op het moment dat zij de eurobiljetten en -munten gaan gebruiken, dat wil zeggen uiterlijk op 1 januari 2002.

Daher müssen Bürger und Verbraucher bis spätestens zum 1. Januar 2002 ohne Einschränkung auf die Umstellung vorbereitet sein, denn von diesem Tag an müssen sie mit Euro-Banknoten und -Münzen umgehen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers dit instrument gaan gebruiken' ->

Date index: 2021-03-03
w