Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers zonder uitzondering mee bekend " (Nederlands → Duits) :

Burgers en bedrijven benutten momenteel niet alle voordelen van digitale diensten (e-overheid, e-gezondheidszorg, e-energie, e-vervoer en meer) die overal in de EU zonder uitzondering beschikbaar zouden moeten zijn.

Bürger und Unternehmen kommen derzeit noch nicht in den vollen Genuss aller Vorteile der digitalen Dienste (e-Government, e-Gesundheit, e-Energie, e-Verkehr), die eigentlich heute nahtlos und EU-weit zur Verfügung stehen sollten.


De uitbreiding betekent dat meer burgers zullen verwachten te kunnen leven in een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid zonder voorgaande en brengt ook bijzondere uitdagingen met zich mee, bijvoorbeeld voor de veiligheid van onze buitengrenzen.

Durch die Erweiterung wird sich die Zahl der Bürger vergrößern, die sich nie da gewesene Vorteile davon erwarten, dass sie in einem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts leben, es werden sich aber auch besondere Herausforderungen ergeben, beispielsweise was die Sicherheit an unseren Außengrenzen angeht.


wijst op de bindende werking van internationale overeenkomsten en de gevolgen van deze overeenkomsten voor de wetgeving van de EU, en hamert op de noodzaak van transparantie tijdens het gehele onderhandelingsproces, hetgeen betekent dat de instellingen het aan de EU-onderhandelaar verstrekte onderhandelingsmandaat moeten publiceren, zonder dat de onderhandelingspositie van de EU wordt ondermijnd; is van mening dat documenten die v ...[+++]

weist darauf hin, dass internationalen Übereinkünften eine verbindliche Wirkung zukommt und dass sie Auswirkungen auf das EU-Recht haben, und betont, dass die Verhandlungen während des gesamten Verfahrens transparent sein müssen, was bedeutet, dass die Organe das Verhandlungsmandat veröffentlichen sollten, das dem Verhandlungsführer der EU erteilt wurde, ohne dass die Verhandlungsposition der EU untergraben wird; ist der Auffassung, dass Dokumente im Zusammenhang mit internationalen Übereinkünften grundsätzlich öffentlich sein sollte ...[+++]


J. overwegende dat de Europese cultuurproductie en de Europese scheppende kunstenaars een belangrijk kapitaal voor Europa vormen, waar alle Europese burgers zonder uitzondering mee bekend moeten zijn en dat ook buiten de Europese grenzen moet worden uitgedragen,

J. in der Erwägung, dass die europäische Kulturproduktion und die europäischen Kunstschaffenden ein wesentliches Kapital für Europa bilden, das allen europäischen Bürgern ausnahmslos zur Kenntnis gebracht und außerhalb der europäischen Grenzen gefördert werden muss,


J. overwegende dat de Europese cultuurproductie en de Europese scheppende kunstenaars een belangrijk kapitaal voor Europa vormen, waar alle Europese burgers zonder uitzondering mee bekend moeten zijn en dat ook buiten de Europese grenzen moet worden uitgedragen,

J. in der Erwägung, dass die europäische Kulturproduktion und die europäischen Kunstschaffenden ein wesentliches Kapital für Europa bilden, das allen europäischen Bürgern ausnahmslos zur Kenntnis gebracht und außerhalb der europäischen Grenzen gefördert werden muss,


J. overwegende dat de Europese cultuurproductie en de Europese scheppende kunstenaars een belangrijk kapitaal voor Europa vormen, waar alle Europese burgers zonder uitzondering mee bekend moeten zijn en dat ook buiten de Europese grenzen moet worden uitgedragen,

J. in der Erwägung, dass die europäische Kulturproduktion und die europäischen Kunstschaffenden ein wesentliches Kapital für Europa bilden, das allen europäischen Bürgern ausnahmslos zur Kenntnis gebracht und außerhalb der europäischen Grenzen gefördert werden muss,


Net als onze Europese partners moeten de Bulgaarse burgers zonder uitzondering bij de aanpak van de corruptie en de georganiseerde misdaad meer vastberadenheid en slagvaardigheid aan de dag leggen, en ervoor zorgen dat het gebruik van de Europese fondsen op betrouwbare en efficiënte wijze gecontroleerd wordt.

Ebenso wie unsere europäischen Partner müssen alle Bürger Bulgariens größere Entschlossenheit und Entschiedenheit bei der Bekämpfung von Korruption und organisiertem Verbrechen an den Tag legen, und darin, die zuverlässige und effektive Kontrolle der Verwendung in Anspruch genommener EU-Fördergelder sicherzustellen.


"Burger van de Europese Unie" blijft een bijzonder bekend begrip: een ruime meerderheid (79%) verklaarde er enigszins mee vertrouwd te zijn.

Der Bekanntheitsgrad des Begriffs „Bürger der Europäischen Union“ ist unverändert hoch: die überwältigende Mehrheit (79 %) gab an, etwas mit dem Begriff anfangen zu können.


ziet ervan af de aan onderhavig akkoord onderworpen gerubriceerde informatie zonder voorafgaande toestemming van de partij waarvan de informatie afkomstig is bekend te maken aan derden, met uitzondering van die welke in artikel 4, leden 4 en 5, worden genoemd.

Sie gibt solche Verschlusssachen im Sinne dieses Abkommens ohne vorherige Zustimmung der bereitstellenden Vertragspartei nicht an andere als die in Artikel 4 und 5 genannten Dritten weiter.


Aangezien de ware democratie de deelname van alle burgers zonder uitzondering vooropstelt en impliceert, leiden de verschillen tussen man en vrouw logischerwijs tot een significante verdieping van het democratisch regime.

Da die gleichberechtigte Mitwirkung aller Bürger Grundstein und Wesenszug der wahren Demokratie ist, bewirkt – ausgehend von dieser Evidenz – der Unterschied zwischen den Geschlechtern eine deutliche Intensivierung des demokratischen Systems.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers zonder uitzondering mee bekend' ->

Date index: 2023-08-15
w