Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burundi
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Republiek Burundi
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Vertaling van "burundi hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Burundi [ Republiek Burundi ]

Burundi [ die Republik Burundi ]


Burundi | Republiek Burundi

Burundi | die Republik Burundi


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren






het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat de parlements- en presidentsverkiezingen in Burundi hebben plaatsgevonden op respectievelijk 29 juni en 21 juli 2015, ondanks de boycot van 17 oppositiegroepen, de terugtrekking van de verkiezingswaarnemers van de Afrikaanse Unie en de EU, en de verklaringen van de internationale gemeenschap dat er niet aan de voorwaarden voor eerlijke en vrije verkiezingen werd voldaan;

A. in der Erwägung, dass die Parlaments- und Präsidentschaftswahlen Burundis am 29. Juni bzw. 21. Juli 2015 trotz des Boykotts von 17 Oppositionsgruppen, des Rückzugs der Afrikanischen Union und der EU-Wahlbeobachter und der Erklärungen der internationalen Gemeinschaft, dass die Bedingungen für freie und faire Wahlen nicht gegeben seien, stattfanden;


H. overwegende dat Burundi een van de minst ontwikkelde landen ter wereld is; overwegende dat bijna de helft (45 %) van de 10,6 miljoen inwoners niet ouder is dan 15 jaar (waarbij 19,9 % van de bevolking wordt gevormd door kinderen onder de leeftijd van 5 jaar is); overwegende dat Burundi op de eerste plaats staat in de wereldhongerindex, met drie kinderen op vijf die een groeiachterstand hebben; overwegende dat Burundi in de periode 2013-2014 twee plaatsen is teruggevallen op de menselijke ontwikkelingsindex van het Ontwikkelings ...[+++]

H. in der Erwägung, dass Burundi eines der am wenigsten entwickelten Länder der Welt ist; in der Erwägung, dass fast die Hälfte (45 %) seiner 10,6 Millionen Einwohner 15 Jahre oder jünger ist (wobei Kinder unter fünf Jahren 19,9 % der Bevölkerung ausmachen); in der Erwägung, dass Burundi auf dem Welthunger-Index ganz oben steht und drei von fünf Kindern unter einer Wachstumsverzögerung leiden; in der Erwägung, dass Burundi zwischen 2013 und 2014 auf dem Index der menschlichen Entwicklung des UNDP zwei Plätze nach unten gerutscht ist, und zwar vom 178. auf den 180. Platz, dass vier von fünf Menschen in Burundi von weniger als 1,25 US ...[+++]


W. overwegende dat de Burundese autoriteiten bij Decreet 530/1597 de werkzaamheden van tien mensenrechtenorganisaties, namelijk ACAT-Burundi, APRODH, AMINA, FOCODE, FORSC, FONTAINE-ISOKO, Maison Shalon, PARCEM, RCP en SPPDF, hebben stopgezet en hun bankrekeningen hebben geblokkeerd;

W. in der Erwägung, dass die staatlichen Stellen Burundis mit dem Dekret 530/1597 die Aussetzung der Tätigkeiten von zehn Menschenrechtsorganisationen – ACAT-Burundi, APRODH, AMINA, FOCODE, FORSC, FONTAINE-ISOKO, Maison Shalon, PARCEM, RCP und SPPDF – angeordnet und deren Bankkonten gesperrt haben;


F. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken van Tanzania en Oeganda er aanvang mei 2008 tijdens een bijeenkomst onder auspiciën van het regionaal vredesinitiatief voor Burundi, bij het FNL en andere belangrijke rebellenleiders op aangedrongen hebben om Tanzania, waar ze hun basis hebben, te verlaten en naar Burundi te reizen om er vredesonderhandelingen aan te vatten,

F. in der Erwägung, dass Anfang Mai 2008 die Außenminister von Tansania und Uganda, die im Rahmen der regionalen Initiative für Frieden in Burundi zusammentrafen, die FNL und andere maßgebliche Rebellenführer aufforderten, Tansania, wo sie ihre Stützpunkte haben, zu verlassen und nach Burundi zu reisen, um in Friedensverhandlungen einzutreten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de vijandelijkheden tussen de regeringstroepen en de opstandelingen van het FNL in Burundi sinds 17 april 2008 opnieuw uitgebroken zijn, zodat duizenden burgers hun huis hebben moeten ontvluchten en 50 strijders van de rebellenmacht het leven verloren hebben,

A. in der Erwägung, dass seit dem 17. April 2008 die Kämpfe zwischen den Regierungstruppen und den Rebellen der Nationalen Befreiungsfront (FNL) in Burundi wieder aufgeflammt sind, die Tausende Zivilisten in die Flucht getrieben und unter den Rebellen 50 Todesopfer gefordert haben,


De Raad wijst erop dat vaart moet worden gezet achter het nauw met DDR samenhangende SSR, en looft de inspanningen die verschillende landen in Burundi hebben geleverd voor de hervorming van de politie en het leger (operatie Espoir).

Der Rat hält es für erforderlich, zügig mit der Reform des Sicherheitssektors (SSR) voranzuschreiten, die eng mit der Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration (DDR) verbunden ist, und begrüßt die Anstrengungen verschiedener Staaten in Bezug auf die Reform der Polizei und der Armee in Burundi (Operation Espoir).


Aansluitend bij haar permanente steun aan het vredesproces van Arusha, toont de Europese Unie zich verheugd over het gezamenlijk communiqué dat de overgangsregering van Burundi en de Palipehutu-FNL op 15 mei 2005 in Dar-es-Salaam hebben ondertekend.

In Einklang mit ihrer fortdauernden Unterstützung für den Friedensprozess von Arusha begrüßt die Europäische Union die Unterzeichnung eines gemeinsamen Kommuniqués zwischen der burundischen Übergangsregierung und der Rebellengruppe Palipehutu-FNL am 15. Mai 2005 in Daressalam.


7. De Raad heeft lof voor het werk dat het Regionaal Initiatief en de AU-missie in Burundi (AMIB) hebben geleverd ten behoeve van de vredespogingen in Burundi.

7. Der Rat zollt auch der Regionalinitiative und der AU-Mission in Burundi (AMIB) seine Anerkennung für den Beitrag, den sie leisten, um die derzeitigen Friedensbemühungen in Burundi voranzubringen.


De Europese Unie neemt er nota van dat President Pierre Buyoya van de overgangsregering van Burundi en de leider van de FDD, Pierre Nkurunziza, op 3 december 2002 te Arusha (Tanzania) een akkoord over een staakt-het-vuren hebben ondertekend.

Die Europäische Union nimmt zur Kenntnis, dass der Präsident der Übergangsregierung von Burundi, Pierre Buyoya, und der Führer der Rebellenbewegung FDD (Kräfte zur Verteidigung der Demokratie), Pierre Nkurunziza, am 3. Dezember 2002 in Arusha (Tansania) ein Waffenstillstandsabkommen unterzeichnet haben.


De staten in de regio hebben door de opschorting van het embargo tegen Burundi in januari 1999 aangegeven dat zij de besprekingen steunen.

Die Staaten in der Region haben durch die Aussetzung des Embargos gegen Burundi im Januar 1999 signalisiert, daß sie die Gespräche unterstützen.




Anderen hebben gezocht naar : burundi     republiek burundi     derogatie hebben     een derogatie hebben     empathie hebben voor het productieteam     het bestuur hebben     toegang hebben     uitwerking hebben     burundi hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burundi hebben' ->

Date index: 2024-10-29
w