Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c-203 03 commissie » (Néerlandais → Allemand) :

Bij zijn arrest nr. 7/2011 van 27 januari 2011 heeft het Hof de artikelen 173, 3° en 4°, 200, 202 en 203 van die wet van 25 april 2007 vernietigd, rekening houdend met een arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 6 oktober 2010 in de zaak C-222/08 naar aanleiding van een beroep van de Europese Commissie, alsook met een arrest van dezelfde datum in de zaak C-389/08 naar aanleiding van een prejudiciële vraag gesteld door het Hof bij zijn tussenarrest nr. 131/2008 van 1 september 2008.

In seinem Entscheid Nr. 7/2011 vom 27. Januar 2011 hat der Gerichtshof die Artikel 173 Nr. 3 und Nr. 4, 200, 202 und 203 dieses Gesetzes vom 25. April 2007 für nichtig erklärt, und zwar unter Berücksichtigung eines Urteils des Gerichtshofes der Europäischen Union vom 6. Oktober 2010 in der Rechtssache C-222/08 im Anschluss an eine Klage der Europäischen Kommission, sowie eines Urteils vom selben Datum in der Rechtssache C-389/08 im Anschluss an eine vom Verfassungsgerichtshof in dessen Zwischenentscheid Nr. 131/2008 vom 1. September 2008 gestellte Vorabentscheidungsfrage.


T-209/01 Honeywell/Commissie, T-210/01 General Electric/Commissie, T-212/03 MyTravel/Commissie, T-342/99 Airtours/Commissie, C-203/03 Commissie/Oostenrijk, C-466/98 e.a. of de zaken „Ciel Ouvert”, C-224/01 Köbler en C-280/00 Altmark Trans

T-209/01 Honeywell/Kommission, T-210/01 General Electric/Kommission, T-212/03 MyTravel/Kommission, T-342/99 Airtours/Kommission, C-203/03 Kommission/Österreich, C-466/98 u. a (die „Open skies“-Rechtssachen), C-224/01 Köbler und C-280/00 Altmark Trans.


De zaken T-209/01 Honeywell, T-210/01 General Electric en C-203/03 Commissie / Oostenrijk

Rechtssachen T-209/91 Honeywell, T-210/01 General Electric und C-203/03 Kommission/Österreich


[26] Zaak C-408/03, Commissie/België (punt 40 en volgende).

[26] Vgl. Rechtssache C-408/03, Kommission/Belgien (Rdnrn. 40 ff.).


[39] Zaken C-33/07, Jipa (punt 25), en C-503/03, Commissie/Spanje (punt 62).

[39] Vgl. Rechtssachen C-33/07, Jipa, Rdnr. 25, und C-503/03, Kommission/Spanien, Rdnr. 62.


[58] Zaken C-212/97, Centros (punt 27), en C-147/03, Commissie/Oostenrijk (punten 67-68).

[58] Vgl. Rechtssachen C-212/97, Centros, Rdnr. 27, und C-147/03, Kommission/Österreich, Rdnrn. 67 f.


Aangezien deze maatregel leidt tot indirecte discriminatie op grond van nationaliteit die op grond van artikel 12 EG is verboden, heeft de Commissie Oostenrijk op 24 januari 2007 een aanmaning gestuurd wegens niet-nakoming van een eerder arrest van het Hof van Justitie van de EG in zaak C-147/03, Commissie/Oostenrijk.

Da diese Maßnahme zu einer indirekten Diskriminierung aus Gründen der Nationalität führt, was nach Artikel 12 EG-Vertrag verboten ist, richtete die Kommission am 24. Januar 2007 ein Aufforderungsschreiben an Österreich wegen Nichtbeachtung eines früheren Urteils des Europäischen Gerichtshofes in der Rechtssache C-147/03, Kommission gegen Österreich.


In deze context is het Gerecht van oordeel dat de Commissie niet van een onjuiste rechtsopvatting blijk heeft gegeven door de memories in de zaken T-209/01, T-210/01 en C-203/03 niet concreet te onderzoeken, aangezien de terechtzitting in deze zaken nog niet had plaatsgevonden op de datum waarop het besluit werd vastgesteld.

In diesem Zusammenhang stellt das Gericht fest, dass die Kommission nicht rechtsfehlerhaft gehandelt hat, als sie die Schriftsätze der Rechtssachen T-209/01, T-210/01 und C-203/03 nicht konkret geprüft hat, da die mündliche Verhandlung in diesen Rechtssachen zum Zeitpunkt der Entscheidung noch nicht stattgefunden hatte.


Het Gerecht concludeert dus dat de weigering van toegang tot de documenten in de zaken T-209/01, T-210/01 en C-203/03 gerechtvaardigd was.

Das Gericht kommt daher zu dem Ergebnis, dass die Verweigerung des Zugangs zu den Dokumenten der Rechtssachen T-209/01, T-210/01 und C-203/03 gerechtfertigt war.


[17] Arrest van 13 januari 2005 in zaak C-84/03, Commissie/Spanje, Jurispr. 2005, nog niet gepubliceerd.

[17] Urteil vom 13. Januar 2005 in der Rechtssache C-84/03, Kommission gegen Spanien , [2005] noch nicht in der Slg. veröffentlicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c-203 03 commissie' ->

Date index: 2022-11-27
w