Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cambodja laos en vietnam hoeven zich » (Néerlandais → Allemand) :

De regeringen van Cambodja, Laos en Vietnam hoeven zich geen illusies te maken dat de Raad de mensenrechten niet serieus neemt.

Die Regierungen von Kambodscha, Laos und Vietnam wissen sehr genau, dass der Rat die Menschenrechte ernst nimmt.


onder verwijzing naar zijn resoluties van 13 januari 2005 over vrouwen- en kinderhandel in Cambodja (1), van 10 maart 2005 over Cambodja (2), van 1 december 2005 over de mensenrechtensituatie in Cambodja, Laos en Vietnam (3), van 19 januari 2006 over politieke repressie in Cambodja (4) en van 15 maart 2007 over Cambodja (5),

unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 13. Januar 2005 zum Frauen- und Kinderhandel in Kambodscha (1), vom 10. März 2005 zu Kambodscha (2), vom 1. Dezember 2005 zur Lage der Menschenrechte in Kambodscha, Laos und Vietnam (3), vom 19. Januar 2006 zur politischen Unterdrückung in Kambodscha (4) und vom 15. März 2007 zu Kambodscha (5),


– onder verwijzing naar zijn vorige resoluties over Laos, met name die van 15 november 2001 over willekeurige arrestaties en de politieke situatie in Laos en die van 1 december 2005 over de mensenrechtensituatie in Cambodja, Laos en Vietnam ,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Laos, insbesondere diejenige vom 15. November 2001 zu den willkürlichen Verhaftungen und der politischen Lage in Laos und diejenige vom 1. Dezember 2005 zur Menschenrechtslage in Kambodscha, Laos und Vietnam ,


10. verzoekt de Raad en de Commissie om een nauwkeurige beoordeling van het sinds de ondertekening van de associatie- en samenwerkingsovereenkomsten in Cambodja, Laos en Vietnam gevoerde beleid onder toepassing van artikel 1 van de samenwerkingsovereenkomsten, dat inhoudt dat eerbiediging van de democratische beginselen en fundamentele rechten essentiële elementen zijn van de overeenkomsten, en het Europees Parlement op de hoogte te stellen van de resultaten;

10. fordert den Rat und die Kommission auf, mit Blick auf Artikel 1 der Assoziierungs- und Kooperationsabkommen, in dem bekräftigt wird, dass die Wahrung der Grundsätze der Demokratie und die Achtung der Menschenrechte wesentliche Bestandteile der Abkommen sind, eine detaillierte Bewertung der in Kambodscha, Laos und Vietnam seit der Unterzeichnung dieser Abkommen verfolgten Politik vorzunehmen und dem Parlament über die Ergebnisse Bericht zu erstatten;


– onder verwijzing naar zijn vorige resoluties over Cambodja, Laos en Vietnam, en met name zijn resolutie van 28 april 2005 over de mensenrechten in de wereld in 2004 ,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Kambodscha, Laos und Vietnam und insbesondere auf seine Entschließung vom 28. April 2005 zu Menschenrechten in der Welt 2004 ,


10. verzoekt de Raad en de Commissie om een nauwkeurige beoordeling van het sinds 1975 in Cambodja, Laos en Vietnam gevoerde beleid en de gevolgen daarvan voor de leefomstandigheden en burgerrechten van de burgers van Cambodja, Laos en Vietnam en de conclusies van deze beoordeling aan het Europees Parlement voor te leggen;

10. fordert den Rat und die Kommission auf, die in Kambodscha, Laos und Vietnam seit 1975 umgesetzten Maßnahmen und deren Auswirkungen auf die Lebensbedingungen und die bürgerlichen Rechte der Bürger von Kambodscha, Laos und Vietnam eingehend zu beurteilen und die Schlussfolgerungen dieser Beurteilung dem Parlament vorzulegen;


De weinige communautaire antidrugsactiviteiten in de regio tot nu toe waren landgebonden (projecten in Thailand, Cambodja, Laos en Vietnam).

Bis jetzt gab es nur wenige Anti-Drogen-Aktivitäten der EG in der Region und sie basierten auf einem länderspezifischen Konzept (Projekte in Thailand, Kambodscha, Laos und Vietnam).


In 2002 had de Commissie de CSP's/NIP's voor alle afzonderlijke in aanmerking komende Zuidoost-Aziatische landen (Indonesië, Oost-Timor, Filippijnen, Vietnam, Thailand, Maleisië, Cambodja, Laos) gereed; de programmering van de samenwerking met de ASEAN (RSP/RIP) volgt eind 2003.

Während die Kommission im Jahre 2002 CSP/NIP für alle förderungswürdigen einzelnen südostasiatischen Länder abschloß (Indonesien, Osttimor, Philippinen, Vietnam, Thailand, Malaysia, Kambodscha, Laos), wird die Programmierung der Zusammenarbeit mit ASEAN (RSP /RIP) bis Ende der 2003 vorgelegt werden.


[32] In 1996-2000 ging gemiddeld 80% van de Gemeenschapsmiddelen voor ontwikkelingssamenwerking voor Azië naar de armste ontwikkelingslanden aldaar; meer in het bijzonder ging 32% van deze middelen naar de minst ontwikkelde landen (Bangladesh, Bhutan, Cambodja, Laos, Nepal) en 48% naar andere lage-inkomenslanden (India, Indonesië, Pakistan, Vietnam).

[32] In den Jahren 1996-2000 hat die EG 80 % der für die Entwicklungszusammenarbeit mit Asien verfügbaren Mittel den ärmsten Entwicklungsländern der Region zur Verfügung gestellt, wobei 32 % auf die am wenigsten fortgeschrittenen Länder (Bangladesch, Bhutan, Kambodscha, Laos und Nepal) und 48 % auf die Niedrigeinkommensländer (Indien, Indonesien, Pakistan und Vietnam) entfielen.


Met negen lidstaten van de ASEAN en China is nog een samenwerkingsovereenkomst van een ouder type van kracht (Vietnam, Laos en Cambodja zijn tot deze overeenkomst toegetreden, maar hebben daarnaast afzonderlijke bilaterale overeenkomsten van een latere datum).

Mit neun Mitgliedstaaten der ASEAN-Gruppe und China gilt dagegen immer noch ein Kooperationsabkommen älteren Typs (Vietnam, Laos und Kambodscha sind dem noch zusätzlich zu ihren separaten (später bilateralen) Abkommen beigetreten).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cambodja laos en vietnam hoeven zich' ->

Date index: 2023-05-25
w