Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cancún heeft china nauw samengewerkt " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft zeer nauw samengewerkt met alle belanghebbende lidstaten en met Noorwegen via regelmatige ad-hocbijeenkomsten van de zogenoemde groep „vrienden van Griekenland”, die wordt voorgezeten door de Commissie.

Im Wege regelmäßiger Ad-hoc-Sitzungen der sogenannten Gruppe „Freunde Griechenlands“, in der die Kommission den Vorsitz führt, arbeitet diese sehr eng mit allen interessierten Mitgliedstaaten und Norwegen zusammen.


De Commissie heeft ook nauw samengewerkt met belangrijke partners uit derde landen en heeft in de loop van 2013 verschillende bilaterale en multilaterale bijeenkomsten bijgewoond en georganiseerd.

Darüber hinaus arbeitet die Kommission eng mit wichtigen Partnern aus Drittstaaten zusammen. Im Jahr 2013 organisierte sie und beteiligte sich an bilateralen und multilateralen Sitzungen und Konferenzen.


De Commissie heeft ook nauw samengewerkt met Canada om een "one-stop security"-overeenkomst te sluiten voor vluchten tussen de EU en Canada.

Im Hinblick auf den Abschluss einer One-Stop-Sicherheitsvereinbarung für Flüge zwischen der EU und Kanada arbeitete die Kommission darüber hinaus eng mit Kanada zusammen.


In Cancún heeft China nauw samengewerkt met anderen in de G-20 om de dominante rol van de traditionele leiders van de WTO, de EU en de Verenigde Staten, ter discussie te stellen.

In Cancun hat China eng mit anderen Ländern in der G-20 zusammengearbeitet, um der dominierenden Rolle der in der WTO traditionell führenden Mächte, EU und USA, entgegenzutreten.


De Commissie heeft sindsdien nauw samengewerkt met de lidstaten, zowel bilateraal als in de deskundigengroep vrij verkeer van EU-burgers, om ervoor te zorgen dat de nationale autoriteiten doeltreffende maatregelen kunnen treffen en informatie kunnen uitwisselen om misbruik en fraude tegen te gaan, en dat de lidstaten hun regelgeving in overeenstemming brengen met het arrest.

Die Kommission hat sowohl bilateral als auch im Rahmen der Sachverständigengruppe für den freien Personenverkehr von EU-Bürgern eng mit den Mitgliedstaaten zusammengearbeitet, damit die nationalen Behörden wirksame Maßnahmen gegen Missbrauch und Betrug ergreifen und Informationen austauschen können, und die Mitgliedstaaten gleichzeitig ihr innerstaatliches Recht an das Urteil anpassen.


Het fungerende voorzitterschap heeft echter bij de voorbereiding van de bijeenkomst van de Europese Raad zeer nauw samengewerkt met de permanente voorzitter, bijvoorbeeld in het kader van de Raad Algemene Zaken die maandag onder Hongaars voorzitterschap heeft plaatsgevonden.

Der amtierende Ratsvorsitz hat jedoch bei der Vorbereitung der Sitzung der Europäischen Kommission sehr eng mit dem ständigen Präsidenten zusammengearbeitet, zum Beispiel im Fall des am Montag während des ungarischen Ratsvorsitzes gehaltenen Rates Allgemeine Angelegenheiten.


Wij hebben zeer nauw samengewerkt met mijn collega Janez Potočnik en dus zal ik met hem meegaan in zijn opvattingen over dit zeer belangrijke voorstel, niet alleen omdat ik zeer waardeer wat de heer Buzek gedaan heeft maar omdat we in de Commissie echt samengewerkt hebben om met dit dossier vooruitgang te boeken.

Wir haben sehr eng mit meinem Kollegen Herrn Potočnik zusammengearbeitet. Deshalb schließe ich mich seinen Ansichten zu diesem sehr wichtigen Vorschlag an, und zwar nicht nur, weil ich Herrn Buzeks Leistung zu würdigen weiß, sondern weil wir in der Kommission gemeinsam alles daran gesetzt haben, mit diesem Dossier weiter voranzukommen.


Hij heeft zeer nauw samengewerkt met alle schaduwrapporteurs, hij heeft een gemeenschappelijk standpunt dat al behoorlijk goed was verbeterd en hij heeft een goed ontwerpverslag opgesteld voor de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken.

Er hat sehr eng mit allen Schattenberichterstattern zusammengearbeitet, einen bereits recht gelungenen gemeinsamen Standpunkt verbessert und für den Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten einen guten Berichtsentwurf erarbeitet.


Van meet af aan en om de bovengenoemde motieven heeft het Europees Parlement beseft hoe belangrijk een gemeenschappelijk cultureel beleid is: het Parlement heeft altijd nauw samengewerkt met de Commissie bij het opzetten van cultuurondersteunende acties.

Von Anfang an und aus all den genannten Gründen hat das Europäische Parlament die Bedeutung einer gemeinschaftlichen Kulturpolitik erkannt: Es hat stets eng mit der Kommission bei der Konzeption von Aktionen zur Unterstützung der Kultur zusammengearbeitet.


Voorts heeft de Commissie nauw samengewerkt met de begunstigde landen bij de voorbereiding van toezicht- en evaluatiesystemen.

Außerdem haben die Kommissionsdienststellen bei der Vorbereitung der Monitoring- und Evaluierungssysteme eng mit den begünstigten Ländern zusammengearbeitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cancún heeft china nauw samengewerkt' ->

Date index: 2022-10-21
w