Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capaciteit van onze politieke » (Néerlandais → Allemand) :

De hoofddoelstellingen die in het document werden genoemd, waren: het versterken van onze economische aanwezigheid in de regio; het leveren van een bijdrage aan politieke stabiliteit aldaar, door het uitbreiden van onze politieke en economische betrekkingen met de regio als geheel; het bevorderen van de ontwikkeling van de minder welvarende landen; en het leveren van een bijdrage aan de verspreiding van de democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten.

Als Kernziele der wirtschaftlichen Präsenz der EG nennt das Papier den Beitrag zur politischen Stabilität durch Ausweitung der politischen und wirtschaftlichen Beziehungen zur Gesamtregion, die Unterstützung der Entwicklung wirtschaftlich weniger erfolgreicher Länder sowie die Förderung von Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechten.


Maar er moet nog veel worden gedaan: zo moet onze politieke dialoog worden verdiept en verbreed, moeten onze bilaterale handels- en investeringsbetrekkingen worden versterkt, moet onze samenwerking in de WTO worden geïntensiveerd en moet ervoor worden gezorgd dat onze hulpprogramma's in Azië volledig kunnen worden ontplooid.

Mit Blick auf die Vertiefung und Erweiterung des politischen Dialogs, die Steigerung des bilateralen Warenverkehrs und der Investitionstätigkeit, die Intensivierung der Zusammenarbeit in der WTO und der Optimierung der Wirkung der in Asien durchgeführten europäischen Hilfe bleibt noch Erhebliches zu tun.


Het probleem moet worden beoordeeld en een duidelijke beleidslijn moet worden overeengekomen, maar ook moet worden gekeken of onze financiële middelen met onze politieke ambities in overeenstemming zijn.

Dabei muss das Problem erst analysiert und dann eine klare politische Linie festgelegt werden, wobei auch zu prüfen ist, ob die finanziellen Mittel in einem angemessenen Verhältnis zur politischen Zielsetzung stehen.


In dit werkprogramma vertelt de Commissie de burgers, onze institutionele partners en onze medewerkers hoe we onze politieke prioriteiten willen waarmaken en vertalen in concrete maatregelen.

Das Arbeitsprogramm der Kommission informiert Bürgerinnen und Bürger sowie unseren institutionellen Partner und Bediensteten darüber, wie wir unsere vorrangigen politischen Ziele realisieren und sie in konkrete Maßnahmen umsetzen wollen.


Het is dus wel duidelijk dat we de kwaliteit en de capaciteit van onze infrastructuur, van onze vervoersnetten en van onze opslagmogelijkheden duidelijk moeten verhogen om onze voorzieningszekerheid te waarborgen.

Klar ist, damit brauchen wir, um die Versorgungssicherheit zu stärken, einen deutlichen Ausbau in Qualität und Kapazität unserer Infrastruktur, unserer Transportnetze und auch der Speichermöglichkeiten.


Onze politieke bekwaamheid en capaciteit om onszelf in het Europees Parlement op de kortst mogelijke termijn toe te rusten met wetgevingsinstrumenten, die ons in staat kunnen stellen de grote kansen die het Verdrag van Lissabon biedt te benutten, zullen bepalend zijn voor het goed functioneren van het communautair apparaat in de nabije toekomst.

Das ordnungsgemäße Funktionieren der Gemeinschaftsmaschinerie in der nahen Zukunft hängt ab von unseren politischen Kompetenzen und unserer Fähigkeit, uns in kürzester Zeit mit Gesetzgebungsinstrumenten innerhalb des Parlaments als Institution auszustatten: mit Instrumenten, die uns ermöglichen werden, die riesige Bandbreite an Möglichkeiten auszuschöpfen, die der Vertrag von Lissabon bietet.


Onze politieke bekwaamheid en capaciteit om onszelf in het Europees Parlement op de kortst mogelijke termijn toe te rusten met wetgevingsinstrumenten, die ons in staat kunnen stellen de grote kansen die het Verdrag van Lissabon biedt te benutten, zullen bepalend zijn voor het goed functioneren van het communautair apparaat in de nabije toekomst.

Das ordnungsgemäße Funktionieren der Gemeinschaftsmaschinerie in der nahen Zukunft hängt ab von unseren politischen Kompetenzen und unserer Fähigkeit, uns in kürzester Zeit mit Gesetzgebungsinstrumenten innerhalb des Parlaments als Institution auszustatten: mit Instrumenten, die uns ermöglichen werden, die riesige Bandbreite an Möglichkeiten auszuschöpfen, die der Vertrag von Lissabon bietet.


We moeten proberen de werking en capaciteit van onze steun te verbeteren en daarmee de capaciteit van onze politieke pressiemaatregelen opvoeren, opdat het democratiseringsproces in Wit-Rusland wordt gestimuleerd.

Wir müssen versuchen, die Wirkung und Kapazität unserer Unterstützung zu verbessern und deshalb die Kapazität aller politischen Maßnahmen zu verbessern, die wir mit dem Ziel anwenden, Druck in Richtung der Demokratisierung von Belarus auszuüben.


Kijk, in deze dagen staat dit laatste stukje van onze politieke eenheid op het spel, het laatste stukje van onze capaciteit om Europa in de wereld te vertegenwoordigen.

Sehen Sie, in den nächsten Tagen geht es um diesen letzten Aspekt unserer politischen Einheit, den letzten Aspekt unserer Fähigkeit, Europa in der Welt zu vertreten.


Bevorderen van de capaciteit en het politiek engagement van de AU, de IGAD en andere subregionale organisaties om een centrale rol te spelen bij het stabiliseren van de regio is een grote prioriteit van het regionale partnerschap.

Hohe Priorität innerhalb der regionalen Partnerschaft kommt auch der Stärkung der Kapazitäten und des politischen Durchsetzungsvermögens der AU, der IGAD und anderer subregionaler Organisationen zu, damit diese maßgeblich an der regionalen Stabilisierung mitwirken können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'capaciteit van onze politieke' ->

Date index: 2022-05-04
w