Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDB
Caraïbisch forum
Caribisch Forum
Caribisch forum
Caribische Gemeenschap
Caribische Ontwikkelingsbank
Caribische Vrijhandelzone
Caricom
Cariforum
Cariforum-landen
Cariforum-staten
Carifta
OLACEFS
UN-LiREC

Traduction de «caribisch » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Caribisch Forum | Cariforum | Forum van de Caribische groep van de landen van Afrika, het Caribisch gebied en de landen van de Stille Oceaan

CARIFORUM | Forum der karibischen AKP-Staaten


Caribische Ontwikkelingsbank [ CDB ]

Karibische Entwicklungsbank [ CDB ]


Cariforum [ Caraïbisch forum | Caraïbisch forum van staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan | Caribisch forum | Caribisch forum van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | Cariforum-landen | Cariforum-staten ]

Cariforum [ CARIFORUM-Länder | CARIFORUM-Staaten | Forum der karibischen AKP-Staaten ]


Caricom [ Caribische Gemeenschap | Caribische Vrijhandelzone | Carifta ]

Caricom [ Carifta | Karibische Freihandelszone | Karibische Gemeinschaft | Karibischer Gemeinsamer Markt ]


Regionaal Centrum van de Verenigde Naties voor vrede, ontwapening en ontwikkeling in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied | UN-LiREC [Abbr.]

Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden, Abrüstung und Entwicklung in Lateinamerika und in der Karibik | UN-LiREC [Abbr.]


Organisatie van Hoge Controle-instanties in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied | OLACEFS [Abbr.]

Organisation der Obersten Rechnungskontrollbehörden von Lateinamerika und der Karibik | OLACEFS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een actieplan voor het Caribische gebied moet ook nauw worden gekoppeld aan de uitvoering van de verklaring van het Caribische forum et de EU over klimaatverandering en energie (05/08).

Ein Aktionsplan für den karibischen Raum sollte eng mit der Umsetzung der Cariforum-EU-Erklärung über Klimawandel und Energie (05/08) verknüpft werden.


De samenwerking tussen alle landen aan de Caribische vindt ook plaats via de associatie van Caribische staten (ACS), waarbinnen de Commissie in het voorjaar 2009 de status van waarnemer heeft gekregen.

Um ihre Zusammenarbeit untereinander zu stärken gründeten die Länder im karibischen Raum zudem die Assoziation karibischer Staaten, der die Kommission seit dem Frühjahr 2009 als Beobachter angehört.


In 2006 beschikte het begrotingsonderdeel voor de noord-zuidsamenwerking in de strijd tegen drugs, dat door de Europese Commissie wordt beheerd, over 7,5 miljoen euro voor de ondersteuning van samenwerking langsheen de routes van de cocaïnehandel van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied naar Afrika, een stedenpartnerschapsinitiatief tussen de EU en Latijns-Amerika en het Caribisch gebied met het oog op de terugdringing van de vraag naar drugs, een project voor de uitwisseling van informatie tussen de EU en Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, een ander initiatief in verband met de terugdringing van de vraag in het zuidelijk Middel ...[+++]

Im Jahr 2006 wurden im Rahmen der von der Kommission verwalteten Haushaltslinie für die Nord-Süd-Zusammenarbeit bei der Drogenbekämpfung über 7,5 Mio. € für die Unterstützung der Zusammenarbeit entlang der Kokainhandelsrouten von Lateinamerika und der Karibik über Afrika, für eine auf die Drogennachfragereduzierung abstellende Initiative für Städtepartnerschaften zwischen der EU und Lateinamerika und der Karibik, für ein Projekt zur Förderung des Austausches nachrichtendienstlicher Erkenntnisse zwischen den lateinamerikanischen/karibischen Staaten und der EU, für eine ebenfalls auf die Nachfragereduzierung abstellende Initiative im südli ...[+++]


20. hekelt het feit dat de strategie voor het Caribisch gebied zich veel te weinig op een oplossing voor de jongerenwerkloosheid en de groeiende frustratie bij jongeren richt; vreest dat deze situatie nog zal verergeren wegens de nakende crisis in de Caribische landbouw;

20. kritisiert, dass sich die Strategie für die Karibik viel zu wenig mit der Bewältigung des Problems der Jugendarbeitslosigkeit und der wachsenden Frustration unter Jugendlichen beschäftigt; ist besorgt, dass sich diese Situation durch die bevorstehende Krise der karibischen Landwirtschaft noch verschärfen wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. beklemtoont opnieuw de belangrijke betekenis die de douane-inkomsten voor de begroting en de investeringsmogelijkheden van een aantal Caribische staten hebben en concludeert hieruit dat maatregelen die tot deze thans fiscaal niet te compenseren inkomensverliezen leiden, niet zonder de nodige compensatie dienen te worden getroffen; benadrukt echter dat de groei van de handel tussen de Caribische landen en tussen ontwikkelingslanden in het algemeen zou kunnen helpen om verliezen van inkomsten uit douanetarieven te compenseren en zou kunnen bijdragen aan stabielere inkomensbronnen;

11. verweist erneut auf die hohe Bedeutung der Zolleinkünfte für die Haushalte und Investitionsmöglichkeiten eines Teils der karibischen Staaten und folgert daraus, dass die Maßnahmen, die zu einem Verlust dieser Einkünfte führen und steuerlich derzeit nicht ausgeglichen werden können, nicht ohne adäquate Kompensation ergriffen werden sollten; betont jedoch, dass die Ausweitung des Handels zwischen den karibischen Staaten und den Entwicklungsländern im Allgemeinen dazu beitragen könnte, Verluste bei den Zolleinkünften auszugleichen und stabilere Einkommensquellen zu sichern;


8. juicht het in de Mededeling van de Commissie vermelde voornemen toe om betrouwbare instellingen te versterken en goed bestuur en transparantie op het gebied van financiën, belasting en justitie in de Caribische staten te bevorderen; verzoekt alle Caribische staten het VN-Verdrag ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit en het VN-Verdrag tegen corruptie te ratificeren;

8. begrüßt die in der Kommissionsmitteilung geäußerte Absicht, glaubwürdige Institutionen zu stärken und gute Regierungsführung sowie Transparenz in den Bereichen Finanzen, Steuern und Justiz in den karibischen Staaten zu fördern; fordert alle karibischen Staaten auf, die UN-Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität bzw. gegen die Korruption zu ratifizieren;


6. juicht de geplande participatie van de Franse overzeese departementen in het gebied (Guadeloupe, Frans-Guyana en Martinique) en de andere overzeese Caribische landen en gebieden (LGO) aan de komende politieke dialoog toe; steunt in dat verband echter de opvatting van de Caribische staten volgens welke de modaliteiten van deze participatie eerst moeten worden besproken met de staten die in het kader van de Overeenkomst van Cotonou de overeenkomst betreffende de methodologie van de politieke dialoog hebben ondertekend;

6. begrüßt die geplante Einbindung der zu der Region gehörenden französischen Übersee-Departements (Guadeloupe, Französisch-Guyana und Martinique) und der karibischen überseeischen Länder und Gebiete (ÜLG) in den künftigen politischen Dialog; unterstützt dabei jedoch die Auffassung der karibischen Staaten, dass die Modalitäten dieser Einbeziehung erst noch mit jenen Staaten verhandelt werden müssen, die im Rahmen des Cotonou-Abkommens die Vereinbarung zur Methodologie des politischen Dialogs unterzeichnet haben;


7. deelt de mening van de staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille oceaan (ACS), volgens welke de definitie van een afzonderlijke EU-beleid voor de drie ACS-gebieden in geen geval tot de ondermijning van de algehele betrekkingen tussen de Europese Unie en de ACS-landen mag leiden; juicht het bijkomende forum van de politieke dialoog toe, dat door de topontmoetingen tussen de Europese Unie en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied (LAC-landen) tot stand wordt gebracht; dringt er nochtans op dat aan de afspraken in de Overeenkomst van Cotonou voorrang wordt verleend;

7. teilt die Haltung der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP), dass die Definition separater EU-Politiken für die drei AKP-Regionen keinesfalls zur Unterminierung der Gesamtbeziehung zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten führen darf; begrüßt das durch die Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union und den Staaten Lateinamerikas und der Karibik (LAK-Staaten) geschaffene zusätzliche Forum des politischen Dialogs, besteht jedoch auf dem Vorrang der im Cotonou - Abkommen getroffenen Vereinbarungen;


Wat het Caribisch gebied betreft en teneinde de continuïteit van de maatregelen in het kader van het Barbados-actieplan te garanderen, zal drugsbestrijding een van de gebieden zijn die in het kader van het 9e EOF regionaal programma voor het Caribisch gebied (2002-2007) zal worden gesteund.

Um die Kontinuität der im Aktionsplan für Barbados eingegangenen Verpflichtungen zu gewährleisten, wird die Drogenbekämpfung mit Blick auf die Karibik einer der Bereiche sein, die aus dem Regionalen Richtprogramm (2000-2007) des 9. EEF unterstützt werden.


Een van zijn meest recente initiatieven zijn advies over De sociaal-economische dialoog tussen de Europese Unie en de landen in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied(1), dat werd uitgebracht naar aanleiding van de eerste gezamenlijke topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied (Rio de Janeiro, 28 en 29 juni 1999) en de eerste bijeenkomst van vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld van de Europese Unie en de landen in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied (Rio de Janeiro, 23 t/m 251 juni 1999).

Seine jüngsten Arbeiten in diesem Bereich umfassen die Stellungnahme "Beziehungen der Europäischen Union zu Lateinamerika und zur Karibik - Der interregionale wirtschaftliche und soziale Dialog"(1), die anlässlich des ersten Gipfeltreffens der Staats- und Regierungschefs der EU, Lateinamerikas und der Karibik am 28. und 29. Juni 1999 in Rio de Janeiro verabschiedet wurde, sowie die Veranstaltung des Treffens der Vertreter der Zivilgesellschaft Europa/Lateinamerika-Karibik am 23. bis 25. Juni 1999 in Rio de Janeiro.




D'autres ont cherché : caraïbisch forum     caribisch forum     caribische gemeenschap     caribische ontwikkelingsbank     caribische vrijhandelzone     caricom     cariforum     cariforum-landen     cariforum-staten     carifta     olacefs     un-lirec     caribisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'caribisch' ->

Date index: 2022-07-20
w