Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
Categorieën timmerhout onderscheiden
Houtkwaliteit onderscheiden
Houtkwaliteiten onderscheiden
Napels I
Onderscheiden belang
Overeenkomst van Napels
Soorten plafond
Typen plafonds

Traduction de «categorieën te onderscheiden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
categorieën timmerhout onderscheiden

Nutzholzkategorien unterscheiden | Schnittholzkategorien unterscheiden


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren


houtkwaliteit onderscheiden | houtkwaliteiten onderscheiden

Holzgüten unterscheiden | Holzqualitäten unterscheiden


categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

Deckenarten




Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen


verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen

Unterschiede im Entwicklungsstandard der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete verringern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 47. Wat het taalgebruik betreft en om de specifieke categorieën wijnbouwproducten te onderscheiden, wordt aanduiding in de beschermingsaanvraag vermeld : 1° overeenkomstig mutatis mutandis artikel 10, § 1 of; 2° in de taal die voor deze aanduiding in de handel wordt gebruikt.

Art. 47 - Was den Gebrauch der Sprachen betrifft, erscheint der Begriff in dem Antrag auf Schutz zwecks der Unterscheidung besonderer Kategorien von Weinerzeugnissen: 1° in Anwendung mutatis mutandis von Artikel 10 § 1 oder; 2° in der für diesen Begriff im Handel verwendeten Sprache.


Art. 48. De aanduiding bestaat exclusief in een aanduiding die traditioneel gebruikt wordt in de handel ten minste op het grondgebied van het Waalse Gewest om de specifieke categorieën wijnbouwproducten te onderscheiden.

Art. 48 - Der Begriff besteht ausschließlich aus einer im Handel zumindest auf dem Gebiet der Wallonischen Region traditionellerweise verwendeten Angabe, um besondere Kategorien von Weinerzeugnissen zu unterscheiden.


Zoals is uiteengezet in B.4.3 van het voormelde arrest nr. 125/2011 kon de wil van de wetgever om een geleidelijke harmonisatie van het statuut van arbeider en dat van bediende te bereiken, in 2011 niet langer verantwoorden dat een onderscheiden behandeling tussen beide categorieën van werknemers werd gehandhaafd, met name wat betreft de opzeggingstermijnen.

Wie in B.4.3 des vorerwähnten Entscheids Nr. 125/2011 dargelegt wurde, konnte der Wille des Gesetzgebers, eine schrittweise Harmonisierung des Statuts der Arbeiter mit demjenigen der Angestellten zu erreichen, es im Jahr 2011 nicht mehr rechtfertigen, dass eine unterschiedliche Behandlung für beide Kategorien von Arbeitnehmern aufrechterhalten wurde, insbesondere hinsichtlich der Kündigungsfristen.


Uw rapporteur stelt vast dat de voorgestelde wijzigingen zich in drie categorieën laten onderscheiden, waarbij de meerderheid van technische aard is.

Der Berichterstatter kann drei Kategorien von vorgeschlagenen Änderungen unterscheiden, wovon die meisten technischer Art sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor deze specifieke gevallen kunnen twee categorieën worden onderscheiden: de bepalingen zijn permanent van toepassing (aangeduid met „P”) of tijdelijk (aangeduid met „T”).

Sonderfälle werden in zwei Kategorien eingeteilt: Die Bestimmungen gelten entweder permanent (Fall „P“) oder temporär (Fall „T“).


1. Deze richtlijn stelt de regels vast op grond waarvan de lidstaten de volgende zes categorieën betalingsdienstaanbieders onderscheiden:

(1) In dieser Richtlinie werden die Regeln festgelegt, nach denen die Mitgliedstaaten die folgenden sechs Kategorien von Zahlungsdienstleistern unterscheiden:


Deze richtlijn stelt de regels vast op grond waarvan de lidstaten de volgende vier categorieën betalingsdienstaanbieders onderscheiden, zoals nader bepaald in artikel 4.

In dieser Richtlinie werden die Vorgaben festgelegt, nach denen die Mitgliedstaaten gemäß der Definition in Artikel 4 vier Kategorien von Zahlungsdienstleistern unterscheiden.


1. Deze richtlijn stelt de regels vast op grond waarvan de lidstaten de volgende vijf categorieën betalingsdienstaanbieders onderscheiden:

1. In dieser Richtlinie werden die Vorgaben festgelegt, nach denen die Mitgliedstaaten die folgenden fünf Kategorien von Zahlungsdienstleistern unterscheiden:


Deze richtlijn stelt de regels vast op grond waarvan de lidstaten de volgende vier categorieën betalingsdienstaanbieders onderscheiden:

In dieser Richtlinie werden die Vorgaben festgelegt, nach denen die Mitgliedstaaten die folgenden vier Kategorien von Zahlungsdienstleistern unterscheiden:


Daarbij zijn twee categorieën te onderscheiden: bestrijdingsmiddelen, met inbegrip van zeer gevaarlijke bestrijdingsmiddelformuleringen, en industriële chemische stoffen;

Dazu gehören zwei Kategorien: Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel, einschließlich besonders gefährlicher Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel-Formulierungen, und Industriechemikalien;


w