Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centraal thema vormt " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast heb ik gestemd voor amendement 5, gezien het feit dat werkloosheid een centraal thema vormt in het kader van de actuele discussie, en omdat de EU een ambitieuze sociale agenda moet uitvoeren om het grote en groeiende probleem van werkloosheid goed aan te pakken.

Ich habe auch für Änderungsantrag 5 gestimmt, unter Berücksichtigung der Tatsache, dass in den aktuellen Diskussionen die Arbeitslosigkeit ein Schlüsselthema ist und dass die EU eine ehrgeizige Sozialagenda erarbeiten muss, wenn sie die Frage der jetzt schon hohen und immer weiter steigenden Arbeitslosenquote umfassend in Angriff nehmen will.


21. merkt op dat werkloosheid een centraal thema is in de huidige discussie over de crisis; benadrukt dat er inclusieve en concurrerende arbeidsmarkten tot stand gebracht moeten worden door middel van flexizekerheids-systemen, waardoor werkgevers flexibeler kunnen opereren terwijl er tegelijkertijd gezorgd wordt voor hoge werkloosheidsuitkeringen van korte duur in combinatie met actieve ondersteuning voor herintreding op de arbeidsmarkt als iemand zijn baan kwijtraakt; benadrukt dat er met name gekeken moet worden naar de jeugdwerkloosheid, alsmede naar de vergrijzing van de beroepsbevolking in ...[+++]

21. stellt fest, dass die Arbeitslosigkeit ein Kernthema in der derzeitigen Diskussion im Zusammenhang mit der Krise darstellt; betont, dass es erforderlich ist, offene und auf Wettbewerb beruhende Arbeitsmärkte mithilfe von „Flexicurity“-Systemen (Flexibilität und Arbeitsplatzsicherheit) zu schaffen, wodurch den Arbeitgebern mehr Flexibilität eingeräumt wird, während gleichzeitig eine hohe kurzfristige Arbeitslosenunterstützung in Verbindung mit aktiver Unterstützung der erneuten Beschäftigungsfähigkeit im Fall eines Arbeitsplatzverlustes sichergestellt wird; betont die Notwendigkeit, das Hauptaugenmerk auf die Jugendarbeitslosigkeit ...[+++]


Ik wil een algemene opmerking maken over de relatie tussen handel en mensenrechten, die een centraal thema vormt van dit verslag.

Lassen Sie mich ganz allgemein etwas zu den Beziehungen zwischen Handel und Menschenrechten, dem zentralen Thema dieses Berichts, sagen.


De aanpak van het bestuur verschilt vanzelfsprekend naargelang van het land: bestuur vormt een centraal thema binnen de betrekkingen met Colombia en met de meeste Midden-Amerikaanse staten, die structureel kwetsbaar zijn, waar zich sterke sociale verschillen voordoen en die in vele gevallen langdurige interne conflicten hebben meegemaakt.

Das Governance-Konzept variiert natürlich von Land zu Land: In den Beziehungen zu Kolumbien und zu den meisten mittelamerikanischen Staaten, die von Strukturschwächen und großen sozialen Ungleichheiten geprägt sind und zum großen Teil langjährige zivile Konflikte hinter sich haben, ist die Governance ein zentrales Thema.


Mijnheer de Voorzitter, ter afsluiting wil ik zeggen dat de gebeurtenissen van de afgelopen tijd in de eerste plaats laten zien dat veiligheid een centraal thema binnen het luchtvervoer vormt. Daarom mag noch de instandhouding, noch de versterking hiervan worden verwaarloosd.

Abschließend möchte ich sagen, dass die jüngsten Geschehnisse zeigen, dass, erstens, die Sicherheit ein zentraler Aspekt des Luftverkehrs ist, und es wichtig ist, dass wir weiterhin für ihre Aufrechterhaltung und Verstärkung sorgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centraal thema vormt' ->

Date index: 2024-12-27
w