Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centraal-azië gaan gebukt onder » (Néerlandais → Allemand) :

Verscheidene exploitanten in Europa gaan gebukt onder hoge 3G-licentiekosten.

Die hohen Lizenzkosten für 3G-Technologien belasten einige europäische Betreiber.


Transacties voor licentieverlening gaan gebukt onder hoge kosten, zijn erg ingewikkeld en brengen heel wat juridische onzekerheid met zich mee voor makers, gebruikers en consumenten.

Die Lizenzierungsverfahren werden durch hohe Kosten, Komplexität und mangelnde Rechtssicherheit für Schöpfer, Nutzer und Verbraucher erschwert.


Veel ontwikkelingslanden [24] gaan gebukt onder een zware schuldenlast die een bedreiging voor de economische en financiële stabiliteit vormt en de landen kwetsbaarder voor externe schokken maakt.

Nicht verkraftbare Schuldenlasten, unter denen mehrere Entwicklungsländer leiden [24], bedrohen die wirtschaftliche und finanzielle Stabilität: die jeweiligen Länder sind weniger widerstandsfähig gegenüber plötzlichen Außeneinwirkungen.


Zie onder Een dynamisch en alomvattend migratiebeleid voor maatregelen over de immigratiedialoog met ankerlanden van Azië en het verbeteren van de samenwerking met Centraal-Azië, in het belang van de EU, en over de ontwikkeling van de EU/LAC-dialoog over migratie; onder De veiligheid van Europa garanderen voor EU-LAC samenwerking over drugs |

Zum Dialog über die Einwanderung mit den Schlüsselländern in Asien und zur Förderung der Zusammenarbeit mit den Ländern Zentralasiens, die für EU-Interessen von Bedeutung sind, sowie zur Entwicklung des Dialogs über Migration zwischen der EU und Lateinamerika/Karibik siehe die Ausführungen zu einer dynamischen und umfassenden Migrationspolitik; zur Zusammenarbeit im Bereich Drogen zwischen der EU und Lateinamerika/Karibik siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas |


Romagemeenschappen worden vaak geïsoleerd in getto's en gaan gebukt onder hoge werkloosheid en ongelijke toegang tot gezondheidszorg; met name Romakinderen moeten het stellen met onderwijs van slechte kwaliteit in de vorm van apart onderwijs in klassen die alleen voor Roma bestemd zijn, terwijl onderwijs toch een van de belangrijkste instrumenten is om armoede te vermijden.

Roma-Gemeinschaften werden häufig in Ghettos abgeschoben und leiden unter extremer Arbeitslosigkeit und ungleichem Zugang zur Gesundheitsversorgung. Insbesondere erhalten Roma-Kinder eine schlechte Schulbildung, weil sie in eigenen Klassen getrennt unterrichtet werden, wobei Bildung eines der wichtigsten Mittel ist, um Armut zu vermeiden.


De landen van Centraal-Azië gaan gebukt onder voortdurende schendingen van de mensenrechten en onder beperkingen die zijn opgelegd aan de activiteiten van de oppositie en de massamedia.

Wir müssen eine faire und angemessene Bewertung dieser Ereignisse vornehmen. Die Völker Zentralasiens leiden unter ständigen Verletzungen der Menschenrechte sowie unter der Beschränkung der Aktivitäten der Opposition und der Massenmedien.


Eind 2002 waren de begrotingen van slechts zes lidstaten van de EU, waarvan vier landen uit de eurozone (die slechts circa 18% van het BBP van de eurozone vertegenwoordigen) nagenoeg in evenwicht; drie landen, waaronder Frankrijk en Duitsland die de helft van het BBP van de eurozone voor hun rekening nemen - gaan gebukt onder een begrotingstekort dat de referentiewaarde van 3% van het BBP overschrijdt.

Ende 2002 hatten sechs Mitgliedstaaten der EU, darunter vier Länder der Euro-Zone (auf die nur ca. 18% der BIP-Produktion der Euro-Zone entfallen) nahezu ausgeglichene Haushaltspositionen erreicht; drei Länder, darunter Frankreich und Deutschland, auf die die Hälfte des BIP-Aufkommens der Euro-Zone entfällt, verzeichneten Haushaltsdefizite über den Referenzwert von 3% des BIP hinaus.


Uitzendkrachten (1,8 tot 2,1 miljoen in de EU) gaan gebukt onder:

Die Zeitarbeitnehmer (1,8 bis 2,1 Millionen in der EU) leiden gleichzeitig unter:


Europa is een welvarend continent, maar veel van onze medeburgers leven in extreme armoede en velen gaan gebukt onder sociale uitsluiting.

Obwohl Europa ein wohlhabender Kontinent ist, leben dennoch viele unserer Bürger in großer Armut und in sozialer Ausgrenzung.


Met andere woorden: het ontbreekt hen aan veerkracht en zij gaan gebukt onder precariteit.

Mit anderen Worten, es mangelt ihnen an Resilienz und sie leiden unter Fragilität.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centraal-azië gaan gebukt onder' ->

Date index: 2022-12-12
w