Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centraal-azië omvat bovendien samenwerking » (Néerlandais → Allemand) :

Het nieuwe regionale Tacis-programma voor Centraal-Azië omvat bovendien samenwerking op het gebied van migratie en aanverwante zaken, met name verbetering van de capaciteit op het gebied van grensbeheer; aanleg van grensposten in het drielandenpunt in de Ferghana-vallei teneinde de grensoverschrijdende handel en het soepele verkeer van personen en goederen te bevorderen; bevordering van grensoverschrijdende samenwerking tussen de betrokken diensten voor wetshandhaving, de grensbewaking en de douane in de regio; voortzetting van de maatregelen ter bestrijding van drugs; invoering van regelingen voor het bestrijden van het witwassen va ...[+++]

Darüber hinaus enthält das neue TACIS-Regionalprogramm für Zentralasien Kooperationsmaßnahmen zu Migration und damit zusammenhängenden Fragen, insbesondere die Verbesserung der Grenzkontroll kapazitäten; Bau von Grenzübergänge im Dreiländereck des Ferghana-Tals zur Förderung des grenzüberschreitenden Handels und des reibungslosen Personen- und Warenverkehrs; Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit der betreffenden Rechtsvollzugs behörden sowie der Grenz- und Zollbehörden in der Region; Fortsetzung von Maßnahmen zur Drogenbekämpfung; Einführung von Systemen zur Bekämpfung der Geldwäsche in Kasachstan und Afghanistan.


Het gaat hierbij bijvoorbeeld om de twee overeenkomsten met de VS en Canada, die onlangs voor vijf jaar zijn verlengd; het TEMPUS-programma, dat in 1990 oorspronkelijk is opgezet als onderdeel van PHARE, maar dat nu (sinds de voornaamste onderwijsactiviteiten van de EG ook openstaan voor geassocieerde landen) Oost-Europa, de Kaukasus, Centraal-Azië en de westelijke Balkan omvat; en ALFA, een programma dat het hoger onderwijs in Latijns-Amerika moet helpen ontwikkelen door samenwerking met inste ...[+++]

Als Beispiele lassen sich die beiden Abkommen mit den USA und mit Kanada anführen, die gerade um weitere fünf Jahre verlängert wurden; das Programm TEMPUS, das ursprünglich 1990 im Rahmen der Tätigkeit von PHARE gestartet wurde, das aber nun (da die wichtigsten Bildungsaktivitäten der EG den assoziierten Ländern offen stehen) Osteuropa, den Kaukasus, Mittelasien und den westlichen Balkan umfasst; und ALFA, ein Programm, das die Hochschulbildung in Lateinamerika durch Verbindungen mit EG-Einrichtungen fördern soll.


Zie onder Een dynamisch en alomvattend migratiebeleid voor maatregelen over de immigratiedialoog met ankerlanden van Azië en het verbeteren van de samenwerking met Centraal-Azië, in het belang van de EU, en over de ontwikkeling van de EU/LAC-dialoog over migratie; onder De veiligheid van Europa garanderen voor EU-LAC samenwerking over drugs |

Zum Dialog über die Einwanderung mit den Schlüsselländern in Asien und zur Förderung der Zusammenarbeit mit den Ländern Zentralasiens, die für EU-Interessen von Bedeutung sind, sowie zur Entwicklung des Dialogs über Migration zwischen der EU und Lateinamerika/Karibik siehe die Ausführungen zu einer dynamischen und umfassenden Migrationspolitik; zur Zusammenarbeit im Bereich Drogen zwischen der EU und Lateinamerika/Karibik siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas |


De op 21-22 juni 2007 door de Europese Raad goedgekeurde strategie van de Unie voor een nieuw partnerschap met Centraal-Azië heeft geleid tot intensivering van de regionale en bilaterale dialoog en van de samenwerking van de Unie met Centraal-Aziatische landen met betrekking tot belangrijke vraagstukken waarmee de regio wordt geconfronteerd, zoals armoedebestrijding, duurzame ontwikkeling en stabiliteit.

Mit der am 21./22. Juni 2007 vom Europäischen Rat angenommenen Strategie der Union für eine neue Partnerschaft mit Zentralasien wurden der regionale und bilaterale Dialog und die Zusammenarbeit der Union mit den zentralasiatischen Ländern in wichtigen Fragen gestärkt, mit denen sich die Region konfrontiert sieht, wie Armutsbekämpfung, nachhaltige Entwicklung und Stabilität.


Het nieuwe regionale TACIS-programma voor Centraal-Azië omvat bovendien samenwerking op het gebied van migratie en aanverwante zaken (met name verbetering van de capaciteit op het gebied van grensbeheer).

Das neue TACIS-Regionalprogramm für Zentralasien sieht eine Kooperation bei Migrationsbelangen und damit zusammenhängenden Fragen (beispielsweise Verbesserung der Grenzkontrollkapazitäten) vor.


11. In het gebied van de Zwarte Zee en in Centraal-Azië draaide de samenwerking vooral rond technische bijstand en uitwisseling van deskundigen, waardoor de partnerlanden zich vertrouwd konden maken met de EU-luchtvaartregelgeving en het veiligheidsniveau in hun regio konden verbeteren.

11. Die Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum und in Zentralasien konzentrierte sich auf die technische Unterstützung und den Informationsaustausch auf Expertenebene, um die Partnerländer mit den Rechtsvorschriften der EU im Luftverkehrsbereich vertraut zu machen und das Sicherheitsniveau in diesen Regionen zu verbessern.


Zie onder Een dynamisch en alomvattend migratiebeleid voor maatregelen over de immigratiedialoog met ankerlanden van Azië en het verbeteren van de samenwerking met Centraal-Azië, in het belang van de EU, en over de ontwikkeling van de EU/LAC-dialoog over migratie; onder De veiligheid van Europa garanderen voor EU-LAC samenwerking over drugs |

Zum Dialog über die Einwanderung mit den Schlüsselländern in Asien und zur Förderung der Zusammenarbeit mit den Ländern Zentralasiens, die für EU-Interessen von Bedeutung sind, sowie zur Entwicklung des Dialogs über Migration zwischen der EU und Lateinamerika/Karibik siehe die Ausführungen zu einer dynamischen und umfassenden Migrationspolitik; zur Zusammenarbeit im Bereich Drogen zwischen der EU und Lateinamerika/Karibik siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas |


Code samenvatting: Ontwikkeling / Ontwikkelingsbeleid per sector / Milieu en beheer van de natuurlijke hulpbronnen / Energie Ontwikkeling / Landen in afrika, het caribisch gebied en de stille oceaan (ACS) / Samenwerking per sector Uitbreiding / Lopend uitbreidingsproces / Instrumenten / Samenwerking per sector Uitbreiding / Stabilisatie- en associatieproces: westelijke balkanlanden / Samenwerking per sector Energie / Nucleaire energie / Nucleaire veiligheid Buitenlandse betrekkingen / Oost-europa en centraal-azië / Samenwerking per se ...[+++]

Code Zusammenfassung: Entwicklung / Sektorspezifische Entwicklungspolitik / Umwelt und Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen / Energie Entwicklung / Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP) / Sektorielle Zusammenarbeit Erweiterung / Gegenwärtiger Erweiterungsprozess / Instrumente / Sektorielle Zusammenarbeit Erweiterung / Stabilisierungs - und Assoziierungsprozess: westlicher Balkanraum / Sektorielle Zusammenarbeit Energie / Kernenergie / Nukleare Sicherheit Aussenbeziehungen / Osteuropa und Mittelasien / Sektorielle Zusammenarbeit Aussenbeziehungen / Mittelmeer-Partnerländer / Sektorielle Zusammenarbeit ...[+++]


De rest is verspreid over de rest van de wereld, inzonderheid het Middellandse Zeegebied en de Balkanregio, Zuidoost-Azië, Zuid-Kaukasus en Centraal-Azië, en omvat steun voor alternatieve ontwikkeling (goed voor tweederde van alle bijstand), gevolgd door projecten voor institutionele opbouw, wetshandhaving en de terugdringing van de vraag .

Der übrige Teil verteilt sich auf den Rest der Welt, vor allem auf den Mittelmeer- und Balkanraum, Südostasien, den südlichen Kaukasus und Zentralasien und dient zur Förderung einer alternativen Entwicklung (zwei Drittel der Gesamtunterstützung) sowie von Institutionenaufbau-, Strafverfolgungs- und Nachfragereduzierungsprojekten .


Het gaat hierbij bijvoorbeeld om de twee overeenkomsten met de VS en Canada, die onlangs voor vijf jaar zijn verlengd; het TEMPUS-programma, dat in 1990 oorspronkelijk is opgezet als onderdeel van PHARE, maar dat nu (sinds de voornaamste onderwijsactiviteiten van de EG ook openstaan voor geassocieerde landen) Oost-Europa, de Kaukasus, Centraal-Azië en de westelijke Balkan omvat; en ALFA, een programma dat het hoger onderwijs in Latijns-Amerika moet helpen ontwikkelen door samenwerking met inste ...[+++]

Als Beispiele lassen sich die beiden Abkommen mit den USA und mit Kanada anführen, die gerade um weitere fünf Jahre verlängert wurden; das Programm TEMPUS, das ursprünglich 1990 im Rahmen der Tätigkeit von PHARE gestartet wurde, das aber nun (da die wichtigsten Bildungsaktivitäten der EG den assoziierten Ländern offen stehen) Osteuropa, den Kaukasus, Mittelasien und den westlichen Balkan umfasst; und ALFA, ein Programm, das die Hochschulbildung in Lateinamerika durch Verbindungen mit EG-Einrichtungen fördern soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centraal-azië omvat bovendien samenwerking' ->

Date index: 2023-07-01
w