Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centrale eenheid zorgt ervoor » (Néerlandais → Allemand) :

De centrale administrateur zorgt ervoor dat het EUTL de centrale administrateur en de administrateurs van de betrokken rekeningen onmiddellijk in kennis stelt van eventuele afwijkingen.

Der Zentralverwalter trägt dafür Sorge, dass das EUTL den Zentralverwalter und die Verwalter der betroffenen Konten umgehend über festgestellte Abweichungen benachrichtigt.


5. De EIB maakt bij financieringsverrichtingen gebruik van haar mechanisme tot uitsluiting van bij fraude en corruptie betrokken partners, mede omvattende de voor opneming in de Centrale Gegevensbank van uitsluitingen van de Unie geldende criteria voor uitsluiting, en zorgt ervoor dat de rechten van alle partijen in acht worden genomen .

5. Bei ihrer Finanzierungstätigkeit wendet die EIB ihren Mechanismus für den Ausschluss von Gegenparteien, die an Betrug oder Korruption beteiligt sind, an, der Ausschlusskriterien der zentralen Ausschlussdatenbank der Union beinhaltet und zugleich gewährleistet, dass die Rechte aller Parteien gewahrt werden .


Dr. Pirjo Hiidenmaa, voorzitter van de European Writers´ Council (EWC): “Het memorandum erkent de centrale rol van auteurs, geeft hun boeken een tweede leven en zorgt ervoor dat lezers keer op keer kunnen blijven genieten van de boeken”.

„In der Absichtserklärung wird die zentrale Rolle der Autoren anerkannt, ihre Bücher kommen erneut in Umlauf, und die Leser können die Bücher lesen, so oft sie wollen.“


De verantwoordingsplicht is een fundamentele voorwaarde voor en een centraal onderdeel van de democratische legitimiteit; deze plicht zorgt ervoor dat een onafhankelijke centrale bank zich volgens de hoogste normen van professionalisme van haar taken kwijt, terwijl de verantwoordingsplicht ook van essentieel belang is bij het handhaven van de prijsstabiliteit op middellange termijn.

Die Rechenschaftspflicht ist eine grundlegende Voraussetzung für demokratische Legitimität und ein Kernelement dieser Legitimität. Die Rechenschaftspflicht legt einer unabhängigen Zentralbank den Zwang auf, ihre Aufgaben mit den höchstmöglichen Standards an Professionalität wahrzunehmen, und die Rechenschaftspflicht ist wichtig, um zur Wahrung der mittelfristigen Preisstabilität beizutragen.


De neoliberale ideologie die in de Europese Centrale Bank (ECB) de toon aangeeft en inflatie beschouwt als een immer op de loer liggende dreiging, zelfs wanneer er een enorm potentieel aan productiecapaciteit voorhanden is, zorgt ervoor dat de financiële markten de eurozone gegijzeld houden.

Die neoliberale Ideologie, die in der Europäischen Zentralbank (EZB) vorherrscht und dazu führt, dass es selbst bei einem stattlichen Maß an ungenutzter Produktionsleistung eine ständig lauernde Inflationsgefahr gibt, macht den Euroraum zu einer Geisel der Finanzmärkte.


Er werd een nieuw technisch instrument geïntroduceerd - een "converter" - voor de soepele conversie en synchronisatie van gegevens tussen SIS I+ en SIS II. Het centrale SIS I en het centrale SIS II zullen middels de converter met elkaar zijn verbonden en dit stelt hen in staat dezelfde informatie te verwerken én zorgt ervoor dat de lidstaten die reeds op succesvolle wijze aan SIS II zijn gekoppeld op hetzelfde niveau blijven als de anderen die nog met SIS I+ zijn verbonden.

Ein neues technisches Werkzeug – ein „Konverter“ – wurde eingeführt, der eine erfolgreiche Konvertierung und Synchronisation der Daten zwischen SIS 1+ und SIS II ermöglicht. Durch den Konverter wird das Zentrale SIS 1 mit dem Zentralen SIS II verbunden, wodurch es den Systemen ermöglicht wird, die gleichen Informationen zu verarbeiten, und gewährleistet wird, dass die Mitgliedstaaten, die bereits erfolgreich an SIS II angeschlossen sind, auf dem gleichen Niveau wie die anderen bleiben, die noch an SIS 1+ angeschlossen sind.


– de vastlegging van regels voor de snelle toezending van vingerafdrukken aan de centrale eenheid van Eurodac, om ervoor te zorgen dat de lidstaat die krachtens de Dublinverordening bevoegd is voor de behandeling van de aanvraag correct wordt geïdentificeerd;

– die Festlegung von Vorschriften, die die unverzügliche Übermittlung der Fingerabdruckdaten an die Zentraleinheit von EURODAC gewährleisten, damit der nach der Dublin-Verordnung für die Prüfung des Antrags zuständige Mitgliedstaat korrekt ermittelt werden kann;


4. De centrale eenheid zorgt ervoor dat vergelijkingen op verzoek van een lidstaat overeenkomstig artikel 4, lid 4, van de Eurodac-verordening ook betrekking kunnen hebben op de gegevens die deze lidstaat zelf eerder heeft toegezonden.

(4) Die Zentraleinheit stellt sicher, dass gemäß Artikel 4 Absatz 4 der Eurodac-Verordnung Abgleiche aufgrund eines Antrags eines Mitgliedstaats sich auch auf die von diesem selbst zu einem früheren Zeitpunkt übermittelten Daten erstrecken können.


De centrale eenheid zorgt ervoor dat de door de lidstaten toegezonden vingerafdrukgegevens in het geautomatiseerde vingerafdrukherkenningssysteem kunnen worden vergeleken.

Die Zentraleinheit stellt sicher, dass die von den Mitgliedstaaten übermittelten Fingerabdruckdaten im computergestützten Fingerabdruckerkennungssystem abgeglichen werden können.


bevat regels om een echte snelle toezending van vingerafdrukken naar de centrale eenheid van EURODAC te waarborgen om ervoor te zorgen dat correct wordt vastgesteld welke lidstaat op grond van de Dublinverordening verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek; bevat technische regels om te waarborgen dat lidstaten gegevens wissen die niet langer nodig zijn voor het doel waarvoor zij zijn verzameld en om te waarborgen dat de Commissie de eer ...[+++]

Es werden Bestimmungen eingeführt, die die prompte Übermittlung von Fingerabdruckdaten an das Zentralsystem von EURODAC gewährleisten, um sicherzustellen, dass der nach der Dublin-Verordnung für die Prüfung des Antrags zuständige Mitgliedstaat korrekt ermittelt wird. Es sind technische Vorschriften vorgesehen, die gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten die Daten löschen, die für den Zweck, zu dem sie erhoben worden sind, nicht mehr gebraucht werden, und dass die Einhaltung der Datenschutzgrundsätze besser von der Kommission überwacht werden kann. Die Bestimmungen, die sicherstellen, dass der Zugriff auf die EURODAC-Daten durch einzelsta ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrale eenheid zorgt ervoor' ->

Date index: 2023-01-13
w