Doorvoering van de bestuurlijke fl
exibiliteit die hiervoor nodig is – omdat wat geldt voor het ene land niet voor het andere hoeft te gelden en omdat wij, als wij Rusland hierbij aan boord kunnen krijgen, wellicht ook hier een flexibele oplossing moeten hebben, die
nu eenmaal niet kan worden gevonden als wij iedereen op zelfde manier b
enaderen – zou voor geen ...[+++] enkel bestuursorgaan een gemakkelijke opgave zijn.
Dass verwaltungstechnische Flexibilität, die man dafür haben muss, angewandt werden kann – denn was für das Land 1 gilt, muss nicht für das Land 2 gelten, und wenn man Russland dabei hat, muss man vielleicht auch hier eine flexible Lösung haben, das kann nicht nach der Rasenmähermethode passieren – ist für jede Verwaltung schwer.