(1) Het vrije, veilige en onbureaucratische verkeer van stoffen tegen een redelijke prijs , als zodanig, in preparaten of in een voorwerp, maakt wezenlijk deel uit van de interne markt en draagt aanzienlijk bij tot de gezondheid en het welzijn van consumenten en werknemers, hun sociale en economische belangen, de bescherming van flora en fauna en de concurrentiekracht van de chemische industrie.
(1) Der freie, sichere, unbürokratische und kostengünstige Verkehr mit Stoffen als solchen und in Zubereitungen und Erzeugnissen ist ein wesentlicher Aspekt des Binnenmarkts und trägt in beträchtlichem Maße zu Gesundheit und Wohlbefinden von Verbrauchern und Arbeitnehmern, zur Wahrnehmung ihrer sozialen und wirtschaftlichen Interessen, zum Schutz von Flora und Fauna wie auch zur Wettbewerbsfähigkeit der chemischen Industrie bei.