Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabisch cijfer
Binair cijfer
Cijfer van het netnummer
Cijfers
Cijfers van het netnummer
Decimaal cijfer
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Routecode
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse

Traduction de «cijfers waren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

Zwischenbilanz


cijfer van het netnummer | cijfers van het netnummer | routecode

Kennzahl


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

abgerundet | aufgerundet










Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

Lebensmittelüberwachung [ Lebensmittelanalyse | Lebensmittelkontrolle | Lebensmitteluntersuchung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De slachtoffers waren meestal binnenlandse hulpverleners: slechts een op zes slachtoffers was een internationale hulpverlener (cijfers van 2013).

Die nationalen Mitarbeiter sind das Hauptziel von Angriffen, nur bei jedem sechsten Opfer handelt es sich um internationale humanitäre Helfer (Daten für 2013).


B. overwegende dat er volgens de recentste cijfers van de UNAMI in januari 2014 onder de Iraakse bevolking in totaal 733 doden en 1 229 gewonden zijn gevallen bij terroristische aanslagen en geweldplegingen, dat 618 van die doden burgers waren en dat de doden en gewonden in de provincie Anbar daarin niet zijn meegerekend; overwegende dat volgens de cijfers die de UNAMI van de directie volksgezondheid in Anbar heeft gekregen, tot 27 januari 2014 in de provincie in totaal 138 burgers gedood en 598 gewond geraakt zijn;

B. in der Erwägung, dass laut den jüngsten Angaben der UNAMI im Januar 2014 durch Terrorakte und Gewalttaten 733 Iraker getötet und weitere 1 229 verletzt wurden; in der Erwägung, dass es sich bei 618 der Todesopfer um Zivilisten handelte; in der Erwägung, dass die Zahl der Menschen, die in der Provinz Anbar getötet oder verletzt wurden, bei diesen Angaben nicht berücksichtigt wurde; in der Erwägung, dass laut den Angaben, die die UNAMI vom Direktorat für Gesundheit in Anbar erhalten hat, bis zum 27. Januar 2014 in Anbar 138 Zivilisten getötet und 598 verletzt wurden;


Dat is vooral te merken aan het feit dat de doelstellingen van Barcelona in het verslag worden gesteund, terwijl deze doelstellingen juist op een fiasco zijn uitgelopen, omdat het alleen maar bepaalde cijfers waren die centraal door de Europese Unie aan de individuele lidstaten werden gedicteerd.

Man sieht dies ganz deutlich an der Tatsache, dass der Bericht die Ziele von Barcelona begrüßt, obwohl diese Ziele im Fiasko endeten, und zwar genau deshalb, weil es sich dabei nur um Zahlen handelte, die die EU den einzelnen Mitgliedstaaten aufoktroyierte.


- de conclusies over de situatie van de visbestanden waren niet realistisch, aangezien alleen cijfers van COPACE uit 2007 waren gebruikt die bovendien op cijfers uit 2005 waren gebaseerd, waardoor de vooruitgang die bij het herstel van de populaties was geboekt niet zichtbaar was.

– die Schlussfolgerungen zum Zustand der Fischereibestände entsprachen nicht der Wirklichkeit, da ausschließlich Bewertungen verwendet wurden, die von der COPACE im Jahr 2007 durchgeführt wurden und außerdem auf Daten aus dem Jahr 2005 basierten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. constateert dat er volgens de laatst bekende cijfers uit 2007 – die dus dateren van vóór de crisis – in de Europese Unie 30 miljoen werkende armen waren en er volgens recente cijfers 79 miljoen mensen onder de armoedegrens leven, en dat dit aantal inmiddels naar alle waarschijnlijkheid nog is toegenomen;

21. stellt fest, dass Zahlen von 2007 zufolge, d. h. den letzten bekannten Zahlen, die vor dem Ausbruch der Krise erstellt wurden, in der Europäischen Union 30 Millionen Arbeitnehmer von Armut betroffen waren, jüngsten Zahlen zufolge 79 Millionen Menschen unterhalb der Armutsgrenze leben und deren Anzahl seitdem wahrscheinlich gestiegen ist;


Blijkens de cijfers waren Polen, Hongaren en Tsjechen de actiefste rekwestranten in de nieuwe lidstaten, maar het aantal ontvangen verzoekschriften was hoe dan ook zeer gering, waaruit blijkt dat de burgers in deze landen nog beter bekend moeten worden met hun recht om verzoekschriften aan het Europees Parlement te richten en dat er meer inspanningen nodig zijn, zowel op Europees als op nationaal niveau, om hen over dit recht voor te lichten.

Den Statistiken zufolge zählten die Polen, die Ungarn und die Tschechen zu den aktivsten Petenten aus den neuen Mitgliedstaaten, doch die Zahl der Petitionen war bislang recht niedrig, was darauf hindeutet, dass die Bürger dieser Länder umfassender über ihr Petitionsrecht aufgeklärt werden müssen und dass in dieser Hinsicht zusätzliche Bemühungen auf europäischer wie auch auf nationaler Ebene unternommen werden sollten.


Uit cijfers van Eurostat blijkt dat er in de EU in 2000 ongeveer 68 miljoen fokooien en 9 miljoen fokgeiten waren.

Nach Eurostat-Zahlen gab es im Jahre 2000 rund 68 Millionen Zuchtschafe und 9 Millionen Zuchtziegen in der EU.


De overeenkomstige cijfers van de vooruitzichten voor de herfst waren 2,6% in 1996 en 2,9% in 1997.

In der Herbstprognose wurde für 1996 noch mit 2,6 % und für 1997 noch mit 2,9 % gerechnet.


De Heer FISCHLER voegde hieraan nog toe dat de beslissing van de Raad de produktie met 4 miljoen ton meer zal doen stijgen dan de cijfers die in juli door de Commissie waren gepresenteerd, aangaven.

Durch die Entscheidung des Rates könne die Erzeugung um vier Millionen Tonnen höher ausfallen als mit den Quoten, die die Kommission im Juli vorgeschlagen habe.


BIJLAGE: Enkele cijfers betreffende de derde oproep tot het indienen van voorstellen voor FORCE Deel I: Vooral op de veranderingen in de industrie gerichte projecten Voor dit onderdeel zijn 593 voorstellen ontvangen, waarbij 4000 partners betrokken waren, waaronder 2100 ondernemingen, KMO's of groepen van KMO's.

ANHANG: Einige Zahlen zur dritten FORCE-Ausschreibung Bereich 1: Prioritär auf die industriellen Wandlungsprozesse ausgerichtete Projekte Für diesen Bereich gingen 593 Vorschläge ein, an denen 4000 Partner beteiligt waren, darunter 2100 Unternehmen, KMU oder KMU- Zusammenschlüsse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cijfers waren' ->

Date index: 2024-04-06
w