Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen recht
Burgerlijk recht
Civiel recht
Faillissement in civiel recht
Gemeen recht
Gewone wetgeving
Persoonlijk faillissement
Privaatrecht
Privé faillissement

Traduction de «civiel recht zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen recht | burgerlijk recht | civiel recht | gemeen recht | gewone wetgeving

allgemeines Recht


civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht

Zivilrecht


burgerlijk recht | civiel recht

bürgerliches Recht | Zivilrecht


regeling van rechtsgebied waarbij wordt bepaald welke rechters in een bepaald geval recht zullen spreken

Bestimmung des zuständigen Gerichts


faillissement in civiel recht [ persoonlijk faillissement | privé faillissement ]

Zivilkonkurs [ Insolvenzverfahren | persönlicher Konkurs | Privatinsolvenz ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. dringt aan op een onmiddellijk einde aan de aanvallen op medische structuren en verzoekt alle partijen de ondubbelzinnige toezegging te doen aanvallen op burgers of civiele structuren te zullen vermijden, overeenkomstig het internationale humanitaire recht en het internationale recht inzake de mensenrechten;

2. fordert ein sofortiges Ende der Angriffe auf medizinische Einrichtungen und fordert zudem, dass sich alle Konfliktparteien unmissverständlich dazu verpflichten, keine gezielten Angriffe auf Zivilisten und zivile Einrichtungen durchzuführen, wie es dem humanitären Völkerrecht und den internationalen Menschenrechtsnormen entspricht;


Statistische gegevens over civiel recht zullen in samenwerking met de lidstaten worden opgesteld, zo nodig aan de hand van het communautair statistisch programma.

Statistische Angaben zur Ziviljustiz werden in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten erforderlichenfalls mit Hilfe des Statistischen Programms der Gemeinschaft erstellt.


Statistische gegevens over civiel recht zullen in samenwerking met de lidstaten worden opgesteld, zo nodig aan de hand van het communautair statistisch programma.

Statistische Angaben zur Ziviljustiz werden in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten erforderlichenfalls mit Hilfe des Statistischen Programms der Gemeinschaft erstellt.


Statistische gegevens over civiel recht zullen in samenwerking met de lidstaten worden opgesteld, zo nodig aan de hand van het communautair statistisch programma.

Statistische Angaben zur Ziviljustiz werden in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten erforderlichenfalls mit Hilfe des Statistischen Programms der Gemeinschaft erstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Statistische gegevens over civiel recht zullen in samenwerking met de lidstaten worden opgesteld, zo nodig aan de hand van het communautair statistisch programma.

Statistische Angaben zur Ziviljustiz werden in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten gegebenenfalls mit Hilfe des Statistischen Pro­gramms der Gemeinschaft erstellt.


Wat het civiel recht betreft, zullen wij de nadruk leggen op de voorstellen voor de vergemakkelijking van kleine schuldvorderingen, op de invoering van een Europees betalingsbevel en ook op andere maatregelen.

Im Bereich der Ziviljustiz werden wir uns auf den Vorschlag zur leichteren Beilegung von Streitigkeiten mit geringem Streitwert und auf die Einführung eines einheitlichen europäischen Zahlungsbefehls sowie weitere Maßnahmen konzentrieren.


De twee specifieke vrijwaringsclausules gelden voor een periode van drie jaar na toetreding en zullen moeten zorgen voor een goede werking van de interne markt en voor wederzijdse erkenning op het gebied van het civiel recht en het strafrecht.

Die beiden besonderen Schutzklauseln werden bis zu drei Jahre nach dem Beitritt anwendbar sein und dazu dienen, das einwandfreie Funktionieren des Binnenmarkts und die gegenseitige Anerkennung in Zivil- und Strafsachen sicherzustellen.


De gevallen waarin beschermingsmaatregelen in de tenuitvoerleggingsstaat onder het civiele recht vallen, zullen worden geregeld in een afzonderlijke wetgevingstekst, een verordening die de Europese Commissie in mei 2011 heeft ingediend (10613/11).

Die Fälle, in denen Schutzmaßnahmen im Anordnungsstaat unter das Zivilrecht fallen, werden in einem gesonderten Gesetzgebungsakt geregelt, und zwar in einer von der Europäischen Kommis­sion im Mai 2011 vorgeschlagenen Verordnung (10613/11).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'civiel recht zullen' ->

Date index: 2023-02-22
w