45. wijst erop dat in een aantal lidstaten een minimumloo
n geldt; meent dat andere lidstaten profijt zouden kunnen trekken van het bestuderen van de ervaringen die daarmee zijn opgedaan; roept de lidstaten op om de voorwaarden voor sociale en economische deelname voor allen te waarborgen en met name te zorgen voor regelgeving, onder meer betreffende minimumlonen, andere juridische en algemeen verbindende regeli
ngen of collectieve overeenkomsten overeenkomstig nationale
gebruiken die voltijdwerkers ...[+++]in staat stellen een behoorlijk bestaan te leiden met hun inkomen; 45. stellt fest, dass einige Mitgliedstaaten das Konzept eines Mindestlohns eingeführt h
aben; glaubt, dass andere Mitgliedstaaten Nutzen aus der Untersuch
ung ihrer Erfahrung ziehen könnten; fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass die Voraussetzungen für die soziale und wirtschaftliche Teilhabe aller auch künftig gegeben sind, insbesondere durch Regelungen wie Mindestlöhne, andere rechtliche und allgemein verbindliche Regelungen oder Tarifvereinbarungen im Einklang mit nationalen Traditionen, die Vollzeitarbeit-nehmern
...[+++] ein menschenwürdiges Leben mit ihrem Verdienst ermöglichen;