Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CO2-opvang en -opslag
CO2-uitstootgehalte
Ecotax
Energiebelasting
Groene belasting
Heffing op CO2
Heffing op vervuilende producten
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Kooldioxide-opvang en -opslag
Koolstofopvang en -opslag
Koolstofsequestratie
Koolstofvastlegging
Lozingsheffing
Milieuheffing
Referentie-CO2-uitstoot
Uitstoot van CO2

Traduction de «co2 die zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen








koolstofopvang en -opslag [ CO2-opvang en -opslag | kooldioxide-opvang en -opslag | koolstofsequestratie | koolstofvastlegging ]

Kohlenstoffabscheidung und -speicherung [ CCS [acronym] CO2-Abscheidung und -Lagerung | CO2-Abscheidung und -Speicherung | CO2-Abtrennung und -Speicherung | CO2-Sequestrierung ]


milieuheffing [ ecotax | energiebelasting | groene belasting | heffing op CO2 | heffing op vervuilende producten | lozingsheffing ]

Umweltabgabe [ Abgabe auf Verschmutzungsstoffe | CO2-Steuer | Einleitungsabgabe | Öko-Steuer | Steuer auf den Energieverbrauch | Umweltschutzsteuer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het effect van bepaalde infrastructuurprojecten op het klimaat moet zeker worden beoordeeld, aangezien investeringen in trans-Europese vervoersinfrastructuur tot 2050 en ook daarna een grote invloed zullen hebben op het gebruik van vervoermiddelen en mee de CO2-uitstoot zullen bepalen.

Die Prüfung der Klimaauswirkungen bestimmter Infrastrukturvorhaben ist unerlässlich, da Investitionen in die transeuropäische Verkehrsinfrastruktur die Nutzung der Verkehrsträger stark beeinflussen und die CO2-Emissionen bis 2050 und darüber hinaus bestimmen werden.


De gevolgen van de voorgestelde nieuwe energie-/CO2-belasting zullen in grote mate afhangen van de wijze waarop de lidstaten de opbrengsten ervan zullen besteden.

Wie sich die vorgeschlagene neue Energie-/CO2-Steuer auswirkt, hängt in großem Umfang davon ab, wie die Mitgliedstaaten die aus dieser Steuer erhaltenen Mittel wieder einsetzen.


Ik denk dat nieuwe vereisten en CO2-waarden zullen helpen in de strijd tegen de opwarming van de aarde, onderhoudskosten zullen verlagen wegens besparingen op de brandstof, en de innovatie en het concurrentievermogen van Europese autofabrikanten zullen bevorderen.

Ich glaube, dass die neuen Anforderungen und Grenzwerte für CO2-Emissionen dazu beitragen werden, die Erderwärmung zu bekämpfen, die Betriebskosten durch Kraftstoffeinsparungen zu senken sowie die Innovation und Wettbewerbsfähigkeit europäischer Automobilhersteller zu fördern.


Energiebronnen die weinig CO2 uitstoten, zullen moeten worden opgenomen in de doelstellingen van de EU, zelfs al blijft het hoofddoel de vermindering van de CO2-uitstoot.

Wenn das Hauptziel in der schnellstmöglichen Verringerung der CO2-Emissionen besteht, wird die EU CO2-arme Energiequellen in ihre Ziele aufnehmen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle lidstaten moet worden verplicht als belangrijkste referentie (bijvoorbeeld inzake CO2-cijfers) gebruik te maken van het certificaat van overeenstemming als basis voor het toezicht (momenteel maken circa 12 lidstaten geen gebruik van dit document). Daarom moet een centrale Europese databank worden opgezet voor het bijeenbrengen van dergelijke gegevens. Dit zou fabrikanten tevens de mogelijk bieden tijdig wijzigingen aan te brengen in geval van technische aanpassingen aan hun voertuigen. Het is van groot belang dat de constructeurs in een vroeg stadium weten wat de officiële CO2-cijfers zullen zijn en daarom moeten de voorlopige berek ...[+++]

Alle Mitgliedstaaten sollten verpflichtet sein, als Hauptreferenz (z. B. für CO2-Werte) die Übereinstimmungsbescheinigung als Grundlage für die Überwachung zu benutzen (derzeit benutzen etwa 12 EU-Mitgliedstaaten dieses Dokument nicht). Deshalb sollte eine zentrale europäische Datenbank für die Erhebung solcher Daten eingerichtet werden. Dies würde den Herstellern auch ermöglichen, rechtzeitig für Aktualisierungen im Falle von technischen Änderungen an ihren Fahrzeugen zu sorgen.


Anderzijds zullen bedrijven die deelnemen aan de EU-ETS, automatisch vrijgesteld zijn van de CO2-component; bedrijven uit sectoren waar een weglekrisico bestaat, zullen verplicht een CO2-belastingkrediet krijgen.

Andererseits sind künftig Unternehmen innerhalb des EU-EHS automatisch von der CO2-Steuer befreit; außerdem erhalten Unternehmen, bei denen die Gefahr einer Verlagerung von CO2-Emissionsquellen besteht, eine verbindlich vorgeschriebene CO2-Steuergutschrift.


De Commissie heeft vandaag 15 energieprojecten goedgekeurd die een aanzienlijke bijdrage zullen leveren tot het economisch herstel van de EU en tegelijk de zekerheid van onze energievoorziening zullen verhogen en de CO2-emissies sterk zullen verminderen.

Die Kommission hat heute 15 Energieprojekte genehmigt, die erheblich zur Konjunkturbelebung in der EU beitragen und dabei sowohl die Energieversorgungssicherheit verbessern als auch die CO 2 -Emissionen deutlich senken sollen.


Aangezien de Commissie ervoor gekozen heeft niet te proberen het huidige voorstel te veranderen in een voorstel voor een CO2- energieheffing, zullen wij de optie levend moeten houden om de voorstellen voor een CO2-energieheffing een nieuwe leven te kunnen inblazen zodra duidelijk zal zijn welk gevolg er gegeven gaat worden aan de conferentie van Kyoto.

Da der Ausschuß sich entschieden hat, nicht den Versuch zu unternehmen, den vorliegenden Vorschlag in eine CO2/Energiesteuer umzuwandeln, müssen wir die Option offenhalten, die Vorschläge für eine CO2/Energiesteuer neu zu beleben, wenn die Ergebnisse von Kyoto vorliegen.


Bij ongewijzigd beleid en zonder verandering in de huidige trends, zullen de CO2-emissies vanuit de vervoerssector, en met name die van het weg- en luchtvervoer, fors blijven toenemen en, indien er niets wordt gedaan, aanzienlijke problemen gaan opleveren wanneer men probeert de te Kyoto overeengekomen streefcijfers voor de CO2-emissiereductie te halen.

Bei unveränderten Trends und Politiken werden die insbesondere durch den Straßen- und Luftverkehr verursachten CO2-Emissionen weiterhin stark ansteigen. Wird nicht eingegriffen, würde dies die Einhaltung der in Kioto vereinbarten Ziele zur Reduzierung der CO2-Emissionen ernsthaft in Frage stellen.


1. De energie/CO2-heffing is één van de onderdelen van een allesomvattende strategie ter bestrijding van het broeikaseffect Uit de onlangs door de Lid-Staten verstrekte gegevens blijkt dat zonder CO2-heffing de door de Gemeenschap aangegane verplichtingen inzake vermindering van de emissies ontoereikend zullen zijn om de in 1990 door de Raad vastgestelde doelstelling, namelijk stabilisatie van de CO2-uitstoot, te bereiken.

1. Die CO2-/Energie-Steuer als eine Komponente des weltweiten Konzepts zur Bekämpfung des Treibhauseffekts Nach den neuesten von den Mitgliedstaaten vorgelegten Daten kann die Kommission ohne eine CO2-Steuer ihre Verpflichtungen im Hinblick auf eine Emissionsverringerung nicht in vollem Umfang erfüllen und die vom Rat 1990 beschlossene Stabilisierung der CO2-Emissionen nicht erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'co2 die zullen' ->

Date index: 2024-04-03
w