Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ecotax
Energiebelasting
Groene belasting
Heffing op CO2
Heffing op vervuilende producten
Lozingsheffing
Milieuheffing

Traduction de «co2-belasting zou voorkomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting op CO2/energie | CO2/energieheffing | heffing op de uitstoot van kooldioxide en op het gebruik van energie

CO2- und Energiesteuer | CO2-Energiesteuer | Steuer auf Kohlendioxidemission | Steuer auf Kohlendioxidemissionen und Energie


milieuheffing [ ecotax | energiebelasting | groene belasting | heffing op CO2 | heffing op vervuilende producten | lozingsheffing ]

Umweltabgabe [ Abgabe auf Verschmutzungsstoffe | CO2-Steuer | Einleitungsabgabe | Öko-Steuer | Steuer auf den Energieverbrauch | Umweltschutzsteuer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interne markt: het creëren van een EU-kader voor CO2-belasting zou voorkomen dat er in de lidstaten een lappendeken van milieuvriendelijke fiscale beleidsmaatregelen ontstaat, waardoor bedrijven meer rechts­zekerheid en minder nalevingskosten zouden hebben.

Binnenmarkt: Durch die Einführung eines EU-Regelungsrahmens für die CO2-Besteuerung soll vermieden werden, dass in den Mitgliedstaaten ein Nebeneinander von unterschiedlichen umweltfreundlichen Steuerpolitiken entsteht, außerdem sollen die Unternehmen mehr Rechtssicherheit erhalten und die Kosten für die Einhaltung der Vorschriften gesenkt werden.


28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 waarbij de specifieke opdrachten van de ...[+++]

28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Beauftragung der Öffentlichen Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität ("SPAQuE") mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Cristalleries du Val Saint-Lambert" in Seraing und Flémalle Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, insbesondere der Artikel 39 und 43; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert am 23. Juli 2015 und am 18. April 2016; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2014 zur Regelung der Arbeitsweise der Regierung; Aufgrund des ...[+++]


Hebben we bijvoorbeeld geen CO2-belasting en een financiële transactiebelasting nodig, juist om nieuwe belastingen ten laste van de burgers te voorkomen en een transparante basis voor de Europese begroting te creëren?

Brauchen wir nicht auch da eine CO2-Besteuerung und Finanztransaktionssteuer, um gerade nicht zu neuen Steuern, die die Bürger belasten, zu kommen, aber den europäischen Haushalt auf eine transparente Basis zu stellen?


11. uit haar bezorgdheid over het toenemende vrachttransport; verzoekt de Commissie een inschatting te maken van de door het vrachtverkeer veroorzaakte CO2-uitstoot en verzoekt de Commissie met klem innovatieve manieren te bedenken om de CO2-belasting van transport zichtbaar te maken; realiseert zich dat de luchtvaart op mondiaal niveau verantwoordelijk is voor 4 tot 9 procent van de totale uitstoot van broeikasgassen en dat de uitstoot van de luchtvaart jaarlijks met 3 % groeit; onderstreept het belang van scherpe reductiedoelstellingen voor de luchtvaartsector; merkt op dat mondiale CO2-reductiedoelstellingen voor de transportsecto ...[+++]

11. beobachtet mit Sorge den zunehmenden Güterverkehr; ersucht die Kommission, eine Einschätzung des durch den Güterverkehr verursachten CO2-Ausstoßes vorzunehmen, und ersucht sie nachdrücklich, innovative Methoden zu entwickeln, um die CO2-Belastung durch den Verkehr sichtbar zu machen; ist sich bewusst, dass der Flugverkehr auf Weltebene für 4 bis 9 % des gesamten Ausstoßes an Treibhausgasen verantwortlich ist und dass die Emissionen des Flugverkehrs jährlich um 3 % anwachsen; betont die Wichtigkeit strenger Zielvorgaben für die Verringerung des CO2-Ausstoßes im Flugverkehrssektor; weist darauf hin, dass weltweite Zielvorgaben für ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. onderstreept dat de ontwikkeling in de vervoerssector zeer ongunstig is, aangezien die bijdraagt tot ruwweg 30 % van de emissie van CO2-equivalenten in de Europese Gemeenschap, waarvan ongeveer 85 % toe te schrijven is aan het wegvervoer; onderstreept dat het spoorvervoer in zeer grote mate energie-efficiënter is dan het wegvervoer; betreurt het feit dat de auto-industrie de norm van 140 g/km, zoals deze is vastgelegd in de vrijwillige overeenkomst met de auto-industrie, naar alle waarschijnlijkheid niet tijdig kan halen; roept er derhalve toe op om op korte termijn een beleid te ontwikkelen dat sterke maatregelen omvat ter beperking van de uitstoot door het vervoer, met inbegrip van bindende doelstellingen voor de CO2-emissies van n ...[+++]

18. unterstreicht, dass den Entwicklungen im Verkehrssektor entscheidende Bedeutung zukommt, da der Verkehrssektor einen Anteil von etwa 30 % an den CO2-Äquivalenzemissionen in der Gemeinschaft hat, wovon etwa 85 % auf den Straßenverkehr entfallen; unterstreicht, dass der Schienenverkehr viel energieeffizienter ist als der Straßenverkehr; bedauert es, dass die Automobilindustrie das Ziel von 140 g/km voraussichtlich nicht in der in der derzeit geltenden freiwilligen Vereinbarung festgelegten Frist erreichen kann; fordert daher eine Politik strengerer Maßnahmen zur Verringerung der Emissionen im Verkehrssektor einschließlich verbindlicher Obergrenzen für CO2-Emissionen aus Neufahrzeugen in der Größenordnung von 80-100 g/km, die durch eine ...[+++]


22. onderstreept dat de ontwikkeling in de vervoerssector primordiaal is, aangezien die bijdraagt tot ruwweg 30 % van de emissie van CO2-equivalenten in de Europese Gemeenschap, waarvan ongeveer 85 % toe te schrijven is aan het wegvervoer; onderstreept dat het spoorvervoer in zeer grote mate energie-efficiënter is dan het wegvervoer; betreurt het feit dat de auto-industrie de norm van 140 gm/km, zoals deze is vastgelegd in de vrijwillige overeenkomst met de auto-industrie, naar alle waarschijnlijkheid niet tijdig kan halen; roept er derhalve toe op om op korte termijn een beleid te ontwikkelen dat sterke maatregelen omvat ter beperking van de uitstoot door het vervoer, met inbegrip van bindende doelstellingen voor de CO2-emissies van nie ...[+++]

22. unterstreicht, dass den Entwicklungen im Verkehrssektor entscheidende Bedeutung zukommt, da der Verkehrssektor einen Anteil von etwa 30 % an den CO2-Äquivalenzemissionen in der Gemeinschaft hat, wovon etwa 85 % auf den Straßenverkehr entfallen; unterstreicht, dass der Schienenverkehr viel energieeffizienter ist als der Straßenverkehr; bedauert es, dass die Automobilindustrie das Ziel von 140 g/km voraussichtlich nicht in der in der derzeit geltenden freiwilligen Vereinbarung festgelegten Frist erreichen kann; fordert daher eine Politik strengerer Maßnahmen zur Verringerung der Emissionen im Verkehrssektor einschließlich verbindlicher Obergrenzen für CO2-Emissionen aus Neufahrzeugen in der Größenordnung von 80-100 g/km, die mittelfris ...[+++]


Drastische vermindering van de CO2 - en SO2-uitstoot. Om tegemoet te komen aan de internationale verplichting om tegen het jaar 2005 de CO2-uitstoot met 20% te verminderen in vergelijking met het niveau in 1990 en om tegen het jaar 2000 de SO2-uitstoot met 80% te verminderen in vergelijking met het niveau in 1980, acht de Deense regering het noodzakelijk om een CO2-belasting op te leggen die nog hoger is dan de huidige.

Drastische Reduzierung von CO2- und SO2-Emissionen Um seine internationalen Verpflichtungen - Reduzierung der CO2- Emissionen um 20% gegenüber dem Stand von 1990 bis zum Jahr 2005 und der SO2-Emissionen um 80% gegenüber dem Stand von 1980 bis zum Jahr 2000 - zu erfüllen, hält die dänische Regierung eine Anhebung der CO2-Steuer noch über den bestehenden Satz hinaus für erforderlich.


Daarom zal met het maatregelenpakket een algemene, maar afnemende restitutie van de CO2-belasting aan alle bedrijven worden aangeboden en zullen bijzonder gunstige restituties worden aangeboden aan energie-intensieve bedrijven omdat zij meer blootgesteld zijn aan dit soort belasting.

Vorgesehen ist daher eine allgemeine, aber degressive Erstattung der CO2-Steuer für alle Unternehmen sowie eine besonders günstige Regelung für Unternehmen mit hohem Energieverbrauch, die von dieser Steuer stärker getroffen werden.


Niettegenstaande zullen de hogere restituties voor energie-intensieve processen gedurende de periode 1996-2000 afnemen en in het jaar 2000 zal de CO2-belasting voor die processen 25 DKr per ton CO2 bedragen in vergelijking met 5 DKr in 1996.

Diese höheren Sätze sollen jedoch zwischen 1996 und 2000 kontinuierlich abnehmen, so daß im Jahr 2000 die CO2-Steuer mit 25 DKr je Tonne CO2-Ausstoß um 20 DKr höher liegen wird als 1996.


De CO2-belasting op energieverbruik voor verwarming zal in 1996 worden ingevoerd en geleidelijk worden opgetrokken tot een niveau van 600 DKr per ton CO2-uitstoot.

Die CO2-Steuer auf Heizenergie wird 1996 eingeführt und schrittweise auf 600 DKr je Tonne CO2-Ausstoß erhöht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'co2-belasting zou voorkomen' ->

Date index: 2022-06-25
w