Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «co2-emissies draagt ertoe » (Néerlandais → Allemand) :

Hier draagt de rolweerstand van de band door middel van brandstofverbruik bij aan CO2-emissies en aan de verontreiniging van de bodem, het water en de lucht, door middel van afgesleten stukjes rubber en daaraan vastzittende chemicaliën.

Dabei trägt der Rollwiderstand des Reifens durch den Kraftstoffverbrauch zu CO2-Emissionen und durch den Abrieb von Gummipartikeln und anhaftenden Chemikalien zur Verschmutzung von Boden, Wasser und Luft bei.


De huidige implementatie van de regelgevingsprocedure van de Unie voor het meten van specifieke CO2-emissies leidt ertoe dat lagere emissiewaarden worden gemeten dan de daadwerkelijke emissies van voertuigen op de weg.

Die derzeitige Umsetzung des in der Union vorgeschriebenen Regulierungsverfahrens für die Messung spezifischer CO2-Emissionen führt zur Aufzeichnung niedrigerer Emissionswerte als die, die bei der tatsächlichen Leistung der Fahrzeuge auf der Straße auftreten.


De EU-wetgeving die de CO2-emissies van auto's en bestelwagens beperkt[11], heeft de industrie ertoe aangezet om alternatieve brandstoftechnologieën met een lage CO2-uitstoot te ontwikkelen.

Die EU-Rechtsvorschriften zur Begrenzung der CO2-Emissionen von PKW und LKW[11] waren ein Anreiz für die Industrie, CO2-arme Technologien für alternative Kraftstoffe zu entwickeln.


De geïntegreerde aanpak ter beperking van de CO2-emissies draagt ertoe bij om tegen 2012 het communautaire doel van 120g CO2/km te verwezenlijken.

Das integrierte Konzept zur Senkung der CO2-Emissionen trägt zur Erreichung des gemeinschaftlichen Ziels bei, den CO2-Ausstoß bis 2012 auf 120g/km zu senken.


De geïntegreerde aanpak ter beperking van de CO2-emissies draagt ertoe bij om tegen 2012 het communautaire doel van 120g CO2/km te verwezenlijken.

Das integrierte Konzept zur Senkung der CO2-Emissionen trägt zur Erreichung des gemeinschaftlichen Ziels bei, den CO2-Ausstoß bis 2012 auf 120g/km zu senken.


Het vormt een belangrijke bedreiging voor de bossen, want het draagt bij tot de ontbossing en aantasting van de bossen, die verantwoordelijk zijn voor 20 % van de wereldwijde CO2-emissies. Illegale houtkap bedreigt de biodiversiteit en ondermijnt duurzaam bosbeheer en duurzame bosontwikkeling, met inbegrip van de commerciële levensvatbaarheid van marktdeelnemers die volgens de geldende wetgeving opereren.

Er bedroht die Wälder in erheblichem Maße, da er zur Entwaldung und zur Schädigung der Wälder beiträgt, die rund 20 % der weltweiten CO2-Emissionen verursachen; er bedroht die biologische Vielfalt und untergräbt die nachhaltige Bewirtschaftung und Entwicklung der Wälder sowie die wirtschaftliche Überlebensfähigkeit der Marktteilnehmer, die im Einklang mit den geltenden Rechtsvorschriften handeln.


Hij vormt een belangrijke bedreiging voor de bossen, want hij draagt bij tot de ontbossing en aantasting van de bossen, die verantwoordelijk zijn voor 20% van de wereldwijde CO2-emissies. Illegale houtkap bedreigt de biodiversiteit en ondermijnt duurzaam bosbeheer en duurzame bosontwikkeling, met inbegrip van de commerciële levensvatbaarheid van marktdeelnemers die volgens de geldende wetgeving opereren.

Er bedroht die Wälder in erheblichem Maße, da er zur Entwaldung und zur Schädigung der Wälder beiträgt, die rund 20% der weltweiten CO2-Emissionen verursachen; er bedroht die biologische Vielfalt und untergräbt die nachhaltige Bewirtschaftung und Entwicklung der Wälder sowie die wirtschaftliche Überlebensfähigkeit der Marktteilnehmer, die im Einklang mit den geltenden Rechtsvorschriften handeln.


Hij vormt een belangrijke bedreiging voor de bossen, want hij draagt bij tot de ontbossing, die verantwoordelijk is voor 20% van de CO2-emissies. Illegale houtkap bedreigt de biodiversiteit en ondermijnt duurzaam bosbeheer en duurzame bosontwikkeling, met inbegrip van de commerciële levensvatbaarheid van marktdeelnemers die volgens de geldende wetgeving opereren.

Er schädigt die Wälder in erheblichem Maße, da er zur Entwaldung beiträgt, die rund 20% der CO2-Emissionen verursacht; er bedroht die biologische Vielfalt und untergräbt die nachhaltige Bewirtschaftung und Entwicklung der Wälder sowie die wirtschaftliche Überlebensfähigkeit der Marktteilnehmer, die im Einklang mit den geltenden Rechtsvorschriften handeln.


23. neemt met zorg nota van het toenemende vrachttransport en verzoekt de Commissie een inschatting te maken van de CO2-uitstoot veroorzaakt door vrachttransport, en voorstellen in te dienen om een groot deel van het wegvrachtverkeer naar meer milieuvriendelijke vervoersmethodes over te brengen; roept de Commissie op om als onderdeel van haar herziening van het European Climate Change Programme (ECCP) voorstellen in te dienen voor de oprichting van een "Trans-European Fast Rail Freight Network", dat de versplintering in het vrachtnetwerk oplost en de overblijvende infrastructuurbottlenecks wegwerkt; roept ertoe op om ook bindende doelstellinge ...[+++]

23. äußert seine Besorgnis über den zunehmenden Gütertransport; fordert die Kommission auf, eine Einschätzung des durch den Gütertransport verursachten CO2-Ausstosses vorzunehmen und Vorschläge vorzulegen, wie ein großer Teil des Gütertransports von der Straße auf umweltfreundlichere Verkehrsträger verlagert werden kann; fordert die Kommission auf, als Teil ihrer Überprüfung des Europäischen Programms zur Klimaänderung (ECCP) Vorschläge zu unterbreiten, um ein transeuropäisches Hochgeschwindigkeitsnetz für den Gütertransport auf der Schiene zu schaffen, durch das Abhilfe für das Problem der Aufsplitterung des Güterverkehrsnetzes gescha ...[+++]


19. neemt met zorg nota van het toenemende vrachttransport, verzoekt de Commissie een inschatting te maken van de CO2-uitstoot veroorzaakt door vrachttransport, en voorstellen in te dienen om een groot deel van het wegvrachtverkeer naar meer milieuvriendelijke vervoersmethodes over te brengen; roept de Commissie op om als onderdeel van haar herziening van het European Climate Change Programme (ECCP) voorstellen in te dienen voor de oprichting van een "Trans-European Fast Rail Freight Network", dat de versplintering in het vrachtnetwerk oplost en de overblijvende infrastructuurbottlenecks wegwerkt; roept ertoe op om ook bindende doelstellinge ...[+++]

19. äußert seine Besorgnis über den zunehmenden Gütertransport; fordert die Kommission auf, eine Einschätzung des durch den Gütertransport verursachten CO2-Ausstosses vorzunehmen und Vorschläge vorzulegen, wie ein großer Teil des Gütertransports auf der Straße auf umweltfreundlichere Verkehrsträger verlagert werden kann; fordert die Kommission auf, als Teil ihrer Überprüfung des Europäischen Programms zur Klimaänderung (ECCP) Vorschläge zu unterbreiten, um ein transeuropäisches Hochgeschwindigkeitsnetz für den Gütertransport auf der Schiene zu schaffen, durch das Abhilfe für das Problem der Aufsplitterung des Güterverkehrsnetzes gescha ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'co2-emissies draagt ertoe' ->

Date index: 2024-03-26
w