Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "co2-uitstoot betreft nauwelijks " (Nederlands → Duits) :

Het is weliswaar een fossiele brandstof, maar wel een die wat CO2-uitstoot betreft veel milieuvriendelijker is dan kolen of olie en flexibeler inzetbaar dan kernenergie en kolen.

Es ist zwar ein fossiler Rohstoff, aber in Sachen CO2-Emissionen weit umweltfreundlicher als Kohle oder Öl und weit flexibler als Kernkraft und Kohle.


De energie die in woningen, bedrijfsruimten en openbare gebouwen wordt gebruikt, betreft 40% van het eindverbruik in de EU en draagt bij tot de CO2-uitstoot en luchtvervuiling.

40 % des Endenergieverbrauchs der EU entfallen auf Wohngebäude sowie auf gewerbliche und öffentliche Bauten und sind für CO2-Emissionen und Luftverschmutzung mitverantwortlich.


Biobrandstoffen, biodiesel, bio-ethanol zijn brandstoffen met een verschillend rendement en verschillende eigenschappen, ook waar het de CO2 -uitstoot betreft.

Biokraftstoffe, Biodiesel, Bioethanol – da gibt es unterschiedliche Effizienzwerte und unterschiedliche Zuordnungen, auch was die CO2-Belastung betrifft.


Wat de zware industrie betreft verwerpt het EESC het voorstel van de Commissie om steenkoolmijnen te sluiten ten einde de CO2-uitstoot terug te dringen, omdat dit in de toekomst eerder negatieve dan positieve gevolgen zou hebben.

In Bezug auf die Schwerindustrie lehnt der EWSA die von der Kommission geplante Stilllegung von Steinkohlebergwerken zur Verringerung von CO2-Emissionen ab. Er warnt davor, dass dies in Zukunft mehr Schaden als Nutzen verursachen könnte.


Wat dit betreft beoogt Richtlijn 1999/94/EG betreffende de beschikbaarheid van consumenteninformatie over het brandstofverbruik en de CO2-uitstoot bij de verbranding van nieuwe personenauto’s te verzekeren dat gegevens over het brandstofverbruik en de CO2-uitstoot van nieuwe personenauto's voor de consument beschikbaar worden gesteld, zodat deze met kennis van zaken een keuze kan maken.

In dieser Hinsicht zielt die Richtlinie 1999/94/EG über die Bereitstellung von Verbraucherinformationen über den Kraftstoffverbrauch und CO2-Emissionen beim Marketing für neue Personenkraftwagen darauf ab, sicherzustellen, dass die Verbraucher Informationen über den Kraftstoffverbrauch und die CO2-Emissionen von neuen Personenkraftwagen erhalten, damit sie ihre Entscheidung in voller Sachkenntnis treffen können.


Ik ga niet de gebieden in de energiesector opnoemen waar substantiële verbeteringen mogelijk zijn wat de CO2-uitstoot betreft.

Ich werde jetzt nicht die Bereiche des Energiesektors aufzählen, in denen beim CO2-Ausstoß erhebliche Verbesserungen erreicht werden können.


Wat het beperken van de CO2-uitstoot betreft, zou het zelfs contraproductief kunnen zijn om fiscale maatregelen te nemen die het indirect aantrekkelijker maken om minder brandstofefficiënte auto's te kopen.

Für die Verringerung der CO2-Emissionen könnte es sogar kontraproduktiv sein, steuerliche Maßnahmen zu treffen, durch die sich die Attraktivität des Kaufs von Kraftfahrzeugen mit niedrigerem Kraftstoffverbrauch indirekt erhöht.


Hernieuwbaar SNG biedt aanzienlijke voordelen wat de vermindering van de CO2-uitstoot betreft en kan een beslissende stap zijn in de ontwikkeling van andere gasvormige brandstoffen.

Erneuerbares SNG weist wesentliche Vorteile aufgrund des geringeren CO2-Ausstoßes auf und könnte einen entscheidenden Schritt bei der Entwicklung anderer gasförmiger Kraftstoffe darstellen.


Wat emissies betreft, wordt ernaar gestreefd de doelstellingen van Kyoto te halen en de toekomstige toename van het luchtverkeer te compenseren door het brandstofverbruik en de CO2-uitstoot op lange termijn met 50 % en de NOx-uitstoot op korte termijn met 20 % en op lange termijn met 80 % terug te dringen.

Bei den Triebwerksemissionen sollen die Kyoto-Ziele erreicht und das künftige Wachstum des Luftverkehrs kompensiert werden, indem der Treibstoffverbrauch und der Ausstoß von CO2 langfristig um 50 % und von NOx kurzfristig um 20 % und langfristig um 80 % gesenkt wird.


Zij gaan hand in hand met het doel het milieu te beschermen en kunnen in het bijzonder de uitstoot van CO2 en andere emissies helpen verminderen. 2. Deze plaatselijk beschikbare energiebronnen dragen als zodanig bij tot een verminderde afhankelijkheid van energie-invoer. 3. Het betreft hier geavanceerde technologieën die nuttig kunnen zijn om bepaalde sectoren van het Europese bedrijfsleven nieuw leven in te blazen en die tot een groter concurrentievermogen kunnen bijdragen. 4. Duurzame energie werkt arbeidscheppend, vooral in het MKB ...[+++]

Sie dienen dem Umweltschutz und tragen insbesondere zu einer Senkung der CO2-Emissionen und anderer Emissionen bei. 2. Es handelt sich um einheimische Energiequellen, d.h. sie verringern die Abhängigkeit von Energieimporten. 3. Es handelt sich um fortgeschrittene Technologien, die zur Belebung einiger Industriezweige in Europa und zur Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit beitragen können. 4. Sie schaffen Arbeitsplätze, insbesondere in KMU. 5. Sie sind von Bedeutung für die regionale Entwicklung und eignen sich besonders für dezentralisierte Energieversorgungssysteme. 6. Die Öffentlichkeit unterstützt ihre Förderung, insbesondere aus Gründen des Umweltschutzes. 7. In den Entwicklungsländern tragen sie zur Lösung von Problemen der Energieversor ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'co2-uitstoot betreft nauwelijks' ->

Date index: 2022-05-30
w