Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «code een uitwerking heeft gehad » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie beseft dat er geen perfecte oplossingen bestaan, maar wijst er ook op dat in het rapport van het evaluatiebureau niet is aangetoond dat de 5%-regel een negatieve uitwerking heeft gehad op het functioneren van het programma of de vorming van partnerschappen.

Der Kommission ist bewusst, dass es keine idealen Lösungen gibt, doch der Bericht des Evaluators enthält keinen Hinweis darauf, dass sich die ,5 %"-Regel negativ auf das Funktionieren des Programms oder die Bildung von Partnerschaften auswirkte.


De benadering waarbij overmacht en de geldige reden worden gecombineerd, is verwant aan de benadering in het Franse recht, die verzet toelaat in zowel de situaties waar de verdachte effectief geen kennis heeft gehad van de regelmatige dagvaarding die niet aan de persoon is betekend (een geval dat bij ons onder overmacht zou vallen) als de situaties waar de dagvaarding regelmatig betekend was aan de persoon, maar een verschoning die als geldig is erkend door het rechtscollege waarvoor de niet verschenen partij is opgeroepen zijn afwezigheid rechtvaardigt (artikelen 410 tot 412 van de ...[+++]

Der Ansatz, bei dem höhere Gewalt und der gültige Grund kombiniert werden, ist mit dem Ansatz im französischen Recht verwandt, bei dem ein Einspruch sowohl in den Situationen erlaubt wird, in denen der Beschuldigte effektiv keine Kenntnis von der ordnungsgemäßen Ladung hatte, die nicht persönlich zugestellt wurde (ein Fall, der bei uns zum Begriff höhere Gewalt gehören würde), als auch in den Situationen, in denen die Ladung ordnungsgemäß persönlich zugestellt wurde, jedoch eine Entschuldigung, die durch das Gericht, vor das der Nichterschienene aufgerufen wurde, als gültig anerkannt wird, seine Abwesenheit rechtfertigt (Artikel 410 bis 412 des fran ...[+++]


De methode bestaande uit i) snellere vaststelling van wettelijke maatregelen, ii) heroriëntatie van bestaande steunprogramma's en iii) vaststelling van duidelijke doelstellingen, gecombineerd met benchmarking, heeft een belangrijke uitwerking gehad.

Seine Methode, i) beschleunigt neue Rechtsvorschriften zu erlassen, ii) bestehende Förderprogramme neu auszurichten und iii) klare Ziele festzulegen, in Verbindung mit vergleichenden Leistungsbewertungen, wirkte sich stark aus.


H. overwegende dat het ontbreken van de in het Verdrag vereiste samenhang in het ontwikkelingsbeleid waar het gaat om handel, investeringen, landbouw of speculatie op de grondstoffenprijzen, een negatieve uitwerking heeft gehad op het duurzame ontwikkelingspotentieel van de MOL,

H. in der Erwägung, dass sich die fehlende politische Kohärenz bei den entwicklungspolitischen Zielvorgaben, wie sie gemäß den Bestimmungen des Vertrags zwischen Handel, Investitionen und Landwirtschaft erforderlich ist, und Rohstoffpreisspekulationen negativ auf das Potenzial der LDC für eine nachhaltige Entwicklung ausgewirkt haben,


R. overwegende dat het Bosman-arrest van 1995 weliswaar een positieve uitwerking heeft gehad op de spelerscontracten en de mobiliteit van spelers – hoewel er nog veel werkgerelateerde en sociale problemen moeten worden opgelost –, maar ook verscheidene negatieve gevolgen voor de sport heeft gehad: zo is het voor de rijkste clubs gemakkelijker gewor ...[+++]

R. in der Erwägung, dass das Bosman-Urteil aus dem Jahr 1995 sich zwar positiv auf die Verträge und die Mobilität der Fußballspieler in Europa ausgewirkt hat, – obwohl eine Reihe von beschäftigungsbezogenen und sozialen Problemen noch nicht gelöst sind –, aber auch einige negative Auswirkungen für den Sport mit sich brachte, unter anderem verbesserte Möglichkeiten für die reichsten Fußballvereine, die besten Spieler unter Vertrag zu nehmen, eine noch engere Verknüpfung zwischen Finanzmacht und sportlichem Erfolg, eine inflationäre Gehälterspirale und geringere Chancen für junge lokale Talente, ihre Fähigkeiten auf höchstem Niveau unter ...[+++]


R. overwegende dat het Bosman-arrest van 1995 weliswaar een positieve uitwerking heeft gehad op de spelerscontracten en de mobiliteit van spelers – hoewel er nog veel werkgerelateerde en sociale problemen moeten worden opgelost –, maar ook verscheidene negatieve gevolgen voor de sport heeft gehad: zo is het voor de rijkste clubs gemakkelijker gewor ...[+++]

R. in der Erwägung, dass das Bosman-Urteil aus dem Jahr 1995 sich zwar positiv auf die Verträge und die Mobilität der Fußballspieler in Europa ausgewirkt hat, – obwohl eine Reihe von beschäftigungsbezogenen und sozialen Problemen noch nicht gelöst sind –, aber auch einige negative Auswirkungen für den Sport mit sich brachte, unter anderem verbesserte Möglichkeiten für die reichsten Fußballvereine, die besten Spieler unter Vertrag zu nehmen, eine noch engere Verknüpfung zwischen Finanzmacht und sportlichem Erfolg, eine inflationäre Gehälterspirale und geringere Chancen für junge lokale Talente, ihre Fähigkeiten auf höchstem Niveau unter ...[+++]


U. overwegende dat het Bosman-arrest van 1995 weliswaar een positieve uitwerking heeft gehad op de spelerscontracten en de mobiliteit van spelers – hoewel er nog veel werkgerelateerde en sociale problemen moeten worden opgelost –, maar ook verscheidene negatieve gevolgen voor de sport heeft gehad: zo is het voor de rijkste clubs gemakkelijker geword ...[+++]

U. in der Erwägung, dass das Bosman-Urteil aus dem Jahr 1995 sich zwar positiv auf die Verträge und die Mobilität der professionellen Fußballspieler in Europa ausgewirkt hat, - obwohl eine Reihe von beschäftigungsbezogenen und sozialen Problemen noch nicht gelöst sind -, aber auch einige negative Auswirkungen für den Sport mit sich brachte, unter anderem verbesserte Möglichkeiten für die reichsten Fußballvereine, die besten Spieler unter Vertrag zu nehmen, eine noch engere Verknüpfung zwischen Finanzmacht und sportlichem Erfolg, eine inflationäre Gehälterspirale und geringere Chancen für junge lokale Talente, ihre Fähigkeiten auf höchste ...[+++]


1° advies uitbrengen over het verslag dat jaarlijks door de Regering aan de Waalse Gewestraad wordt overgemaakt waarin geëvalueerd wordt in welke mate de toepassing van de Code een uitwerking heeft gehad op de staat van de woning en de woonomstandigheden;

1° den Bewertungsbericht über die Ergebnisse der Anwendung des Wohngesetzbuches auf den Zustand des Wohnungswesens und der Wohnverhältnisse, der dem Wallonischen Regionalrat von der Regierung jährlich übermittelt wird, zu begutachten;


- gezien het feit dat de speculatiegolf een vernietigende uitwerking heeft gehad op de economie van de ontwikkelingslanden, omdat deze golf de structuren van de wereldeconomie volledig heeft veranderd en een niveau van minstens 300.000 miljard dollar heeft bereikt, terwijl het mondiale BBP 40.000 miljard dollar bedraagt,

- aufgrund der Feststellung, daß die "spekulative Seifenblase" verheerende Auswirkungen für die Volkswirtschaften der Entwicklungsländer hatte, da sie die Strukturen der Weltwirtschaft völlig veränderte und ein Niveau von mindestens 300.000 Milliarden Dollar erreichte, dem ein weltweites BIP von 40.000 Milliarden Dollar gegenübersteht,


Art. 200. Jaarlijks maakt de Regering, uiterlijk 30 september, een verslag aan de Waalse Gewestraad over waarin geëvalueerd wordt in welke mate de toepassing van deze Code een uitwerking heeft gehad op de staat van de woning en de woonomstandigheden.

Art. 200 - Die Regierung übermittelt jährlich, spätestens am 30. September, dem Wallonischen Regionalrat einen Bewertungsbericht über die Ergebnisse der Anwendung des vorliegenden Gesetzbuches auf den Zustand des Wohnungswesens und der Wohnverhältnisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'code een uitwerking heeft gehad' ->

Date index: 2022-06-10
w