Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega's mij zullen » (Néerlandais → Allemand) :

De mogelijkheden van inhoudelijke kwaliteitsbeoordeling door collega's en gebruikers ("peer assessment" en "crowd assessment"[25]) zullen worden onderzocht; daarnaast zal de zichtbaarheid van hoogwaardige OER's op andere manieren worden vergroot, zal een kwaliteitskader voor OER's worden uitgewerkt en zullen de OER's aan onderwijsprogramma's worden gerelateerd.

Zur Qualitätsbewertung der Inhalte werden die Möglichkeit von Peer- und Crowd-Ansätzen[25] sowie andere Verfahren geprüft, um den Bekanntheitsgrad hochwertiger OER zu verbessern, Qualitätsrahmen für OER zu entwickeln und letztere in die Lehrpläne einzubinden.


2. De ontvangende organisatie biedt de EU-vrijwilliger voor humanitaire hulp een persoonlijke of groepsnabespreking, met inbegrip van de definitieve prestatiebeoordeling als bedoeld in artikel 19, lid 7, en zorgt eventueel voor de overdracht van het project aan het team of de collega's die de activiteiten van de EU-vrijwilliger voor humanitaire hulp zullen voortzetten, met het oog op de duurzaamheid en continuïteit van het project.

(2) Die Aufnahmeorganisation bietet dem EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe ein persönliches Debriefing oder ein Gruppen-Debriefing, das auch die in Artikel 19 Absatz 7 genannte abschließende Leistungsüberprüfung einschließt, und organisiert gegebenenfalls eine Projektübergabe an das Team oder die anderen Beteiligten, die die Tätigkeiten des EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe fortführen werden, um die Nachhaltigkeit und die Kontinuität sicherzustellen.


Andere wijzigingen in de richtlijn – zoals die welke verband houden met het paspoort voor beheermaatschappijen, poolingconstructies en fusies – zullen een duidelijke afbakening van de respectieve verantwoordelijkheden van de verschillende toezichthoudende autoriteiten vereisen, alsook een verduidelijking van de plichten van de verschillende toezichthouders jegens hun collega's.

Andere Änderungen - wie z.B. ein EU-Pass für Verwaltungsgesellschaften, 'Pooling'-Strukturen und Fusionen - werden eine klare Festlegung der jeweiligen Zuständigkeiten der verschiedenen Aufsichtsbehörden sowie eine Klarstellung der Aufgaben erforderlich machen, die die Aufsichtsbehörden gegenüber ihren Amtskollegen zu erfüllen haben.


Ik hoop en ik verwacht dat veel collega's mij zullen steunen in de afwijzing van deze paragrafen.

Ich hoffe und erwarte, dass viele meiner Kolleginnen und Kollegen mich bei der Ablehnung dieser Abschnitte unterstützen werden.


Ik hoop dat mijn collega’s mij zullen steunen als ik beweer dat ik steeds openheid heb betracht en geprobeerd heb een evenwichtig verslag op te stellen, dat rekening houdt met de uiteenlopende standpunten binnen dit Parlement.

Meine Kollegen werden mir hierin hoffentlich zustimmen, dass ich darüber immer offen war und versucht habe, einen ausgewogenen Bericht zusammenzustellen, der alle im Parlament geäußerten Ansichten berücksichtigt.


Ik hoop dat mijn collega's dit pakket met mij zullen steunen.

Ich hoffe, dass die Kolleginnen und Kollegen heute mit mir diesem Paket zustimmen.


Ik ben ervan overtuigd dat vele collega's mij zullen volgen in mijn verzoek aan de Duitse regering om uitleg over de vraag hoe het toch mogelijk is dat zij het grondbeginsel van de EU zodanig met voeten treedt.

Einige meiner Kollegen Abgeordneten werden mir sicher beipflichten, wenn ich die deutsche Regierung auffordere zu erklären, wie es möglich ist, dass sie die elementaren Grundsätze der EU mit Füßen treten kann.


Ik ben ervan overtuigd dat vele collega's mij zullen volgen in mijn verzoek aan de Duitse regering om uitleg over de vraag hoe het toch mogelijk is dat zij het grondbeginsel van de EU zodanig met voeten treedt.

Einige meiner Kollegen Abgeordneten werden mir sicher beipflichten, wenn ich die deutsche Regierung auffordere zu erklären, wie es möglich ist, dass sie die elementaren Grundsätze der EU mit Füßen treten kann.


Het zal evenwel mogelijk zijn een beroep te doen op externe expertise. De ambtenaren van het team zullen, in nauwe samenwerking met hun collega's in de EG-delegaties, verantwoordelijk zijn voor de onderhandelingen over de cofinancieringsregelingen en voor de voltooiing van de financieringsvoorstellen.

Die Kommissionsbediensteten im Team werden - in enger Zusammenarbeit mit ihren Kollegen in den EG-Delegationen - für die Aushandlung der Kofinanzierungsvereinbarungen und die endgültige Ausarbeitung der Finanzierungsvorschläge zuständig sein.


In dit proces worden steeds vaker deskundigen uit de regio op belangrijke beleidsterreinen in nauw contact gebracht met hun EU-collega's, die geruime tijd de beste praktijken van de EU zullen uitleggen en ideeën lanceren over de beste manier om vooruitgang te boeken bij het integratie- en aanpassingsproces.

In diesem Prozess werden zunehmend in bedeutenden Politikfeldern Experten aus der Region in engen Kontakt mit ihren EU-Partnern gebracht, die über einen ausgedehnten Zeitraum hinweg die bewährtesten Verfahren der EU erläutern und Vorschläge anbieten, wie im Integrations- und Angleichungsprozess am besten Fortschritte gemacht werden können.




D'autres ont cherché : crowd assessment 25 zullen     collega     humanitaire hulp zullen     jegens hun collega     fusies – zullen     collega's mij zullen     hoop dat mijn     collega’s mij zullen     mij zullen     vele collega     volgen in mijn     hun collega     evenwel mogelijk zijn     team zullen     hun eu-collega     geruime tijd     zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's mij zullen ->

Date index: 2021-03-23
w