Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega’s een vraag tegemoet zien » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie en de Raad kunnen van mij en mijn collega’s een vraag tegemoet zien, waarin wordt gevraagd hoe het mogelijk is dat gegevens over postaal verkeer van de Verenigde Staten, die immers eigenlijk alleen voor douanedoeleinden dienen te worden gebruikt, worden doorgegeven aan beveiligingsinstanties.

Die Kommission und der Rat werden sich einer Anfrage von mir und einigen Kollegen gegenübersehen, in der gefragt wird, wie es möglich ist, dass Posttransferdaten der Vereinigten Staaten, die ja eigentlich nur für Zollzwecke genutzt werden sollen, an Sicherheitsbehörden weitergegeben werden.


Op grond daarvan wil ik later graag een Commissievoorstel tegemoet zien voor een verordening waarmee kan worden bijgedragen tot de overbrugging van een politiek probleem. De opvattingen inzake statistieken mogen immers geen stempel drukken op het werkprogramma van een ander, nieuw Parlement en van een nieuwe Commissie. Veeleer moeten onze nieuwe collega’s in staa ...[+++]

Auf dieser Grundlage würde ich gern einen Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie sehen, die dazu beiträgt, die politischen Probleme des statistischen Konzepts zu bewältigen, die das Arbeitsprogramm eines anderen, neuen Parlaments und Ausschusses bestimmen, und sicherstellt, dass unsere neuen Kollegen ihre Arbeitsprogramme direkt in den eindeutigen Rahmen der statistischen Arbeit aufnehmen können.


Blijft nog de vraag hoe de sancties eruit zullen zien en wie zonodig sancties tegemoet kan zien. Het gaat daarbij om doeltreffende en breed gedragen maatregelen tegen illegale activiteiten en ter bescherming van de vissers die wel in alle openheid te werk gaan.

Offen bleibt auch die Frage, welche Modalitäten für die Sanktionen gelten und gegen wen sie verhängt werden sollen. Es geht darum, ob in den einzelnen Ländern wirksame und für alle gleichermaßen geltende Maßnahmen zur Bekämpfung des illegalen Fischfangs in Kraft sind, und wie diejenigen Fischer geschützt werden sollen, die ihrer Arbeit auf transparente Art und Weise nachgehen.


Airbus zou de toekomst met vertrouwen tegemoet kunnen zien als het niet aangetast was door de financiële kanker van het liberalisme. We weten allemaal, beste collega’s, dat werkgelegenheid en ontwikkeling moeilijk te combineren zijn met een beleid dat gericht is op een sterke euro en vooral met de honger naar dividenden van de private aandeelhouders, die de noodzakelijke investeringen in personeel en materiële hulpmiddelen aan banden proberen te leggen en meer vertrouwen hebben in financiers dan in de expertise van de werknemers.

Airbus könnte hoffnungsvoll in die Zukunft blicken, würde nicht die Seuche des Wirtschaftsliberalismus um sich greifen. Ich kann dem Haus bestätigen, dass sich Arbeitsplätze und Entwicklung nicht gut mit einer Politik vertragen, die den Euro stärken will, und vor allem nicht mit der für Privataktionäre so charakteristischen Gier nach Dividenden. Sie wollen personelle und materielle Investitionen kürzen und vertrauen eher auf ihre Finanzberater als auf ...[+++]


Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, wij hebben alle reden om onze toekomst binnen de Europese Unie met vertrouwen tegemoet te zien.

Wir haben allen Grund, Vertrauen in unsere Zukunft innerhalb der Europäischen Union zu setzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s een vraag tegemoet zien' ->

Date index: 2023-02-03
w