Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité
Comité EG
Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling
Comité voor de Rechten van het Kind
In een academisch comité zetelen
In een academische commissie zetelen
Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind
Kinderrechtencomité
Kinderrechtencomité van de VN
Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties
Monetair Comité
Monetair Comité EG
Raadgevend comité
Raadgevend comité EG
STAR
Schengen Uitvoerend Comité
Uitvoerend Comité
VN-Comité inzake de Rechten van het Kind
VN-Comité voor de Rechten van het Kind
VN-Commissie voor de Rechten van het Kind
VN-Kinderrechtencomité

Traduction de «comité beklemtoonde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité (EU) [ comité EG ]

Ausschuss (EU) [ Ausschuss EG | Ausschuß EG | EG-Ausschuss ]


Comité voor de Rechten van het Kind | Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind | Kinderrechtencomité | Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties | Kinderrechtencomité van de VN | VN-Comité inzake de Rechten van het Kind | VN-Comité voor de Rechten van het Kind | VN-Commissie voor de Rechten van het Kind | VN-Kinderrechtencomité

Ausschuss für die Rechte des Kindes | CRC [Abbr.]


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de ri ...[+++]

Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt


Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling | Comité voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling | Comité voor landbouwstructuren en plattelandsontwikkeling | Permanent Comité voor landbouwstructuur en plattelandsontwikkeling | STAR [Abbr.]

Ausschuss für Agrarstruktur und Entwicklung des ländlichen Raumes | Ausschuss für Agrarstrukturen und ländliche Entwicklung | Ausschuss für landwirtschaftliche Strukturen und Entwicklung des ländlichen Raums | STAR [Abbr.]


Monetair Comité (EU) [ Monetair Comité EG ]

Währungsausschuss (EU) [ EG-Währungsausschuss | Währungsausschuss EG | Währungsausschuß EG ]


raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]

Beratender Ausschuss (EU) [ Beratender Ausschuss EG | Beratender Ausschuß EG ]


richtlijnen van het Comité voor maritieme veiligheid integreren in inspecties

Leitlinien des Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr in Inspektionen einbeziehen


in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen

an akademischen Ausschüssen teilnehmen


Uitvoerend Comité | Schengen Uitvoerend Comité

Schengen-Exekutivausschuss


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo is het belang van naleving van het Handvest - met name de rechten van het kind - beklemtoond in de deskundigengroep die de Commissie had samengesteld om de omzetting van Richtlijn 2008/115/EG („terugkeerrichtlijn”) te volgen, en in het kader van het comité voor Kaderbesluit 2008/919/JBZ tot wijziging van het kaderbesluit inzake terrorismebestrijding.

So wurde in der Sachverständigengruppe, die sie zur Begleitung der Umsetzung der Richtlinie 2008/115/EG („Rückführungsrichtlinie“) eingesetzt hat und auch in dem Ausschuss zum Rahmenbeschluss 2008/919/JI, mit dem der Rahmenbeschluss zur Terrorismusbekämpfung geändert wird, herausgestellt, welche Bedeutung der Achtung der Charta, insbesondere der Rechte des Kindes, zukommt.


In de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet wordt overigens beklemtoond dat de voormelde lijst eveneens dient te worden gecontroleerd door het Comité P en door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2366/3, p. 35).

In den Vorarbeiten zum angefochtenen Gesetz wird im Übrigen hervorgehoben, dass die vorerwähnte Liste ebenfalls durch den Ausschuss P und durch den Ausschuss für den Schutz des Privatlebens kontrolliert werden muss (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2366/3, S. 35).


Op 13 september 2006 bracht het Europees Economisch en Sociaal Comité een advies uit inzake het voorstel van de Commissie, waarin het beklemtoonde dat de grensoverschrijdende criminaliteit een van de ernstigste bedreigingen vormt voor de integriteit van staten.

Am 13. September 2006 hat der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss eine Stellungnahme zu dem Vorschlag der Kommission abgegeben, in der er unterstreicht, dass die grenzüberschreitende Kriminalität eine der schwersten Bedrohungen für die Integrität der Staaten darstellt.


3.2.2. Het Comité beklemtoonde tevens het volgende: "Er dient op te worden toegezien dat deze beginselen, ook in een later stadium als de Commissie details gaat aanbrengen in haar voorstellen, centraal blijven staan. Ook dient te worden voorkomen dat het tempo waarin de voorstellen ten uitvoer worden gelegd, wordt bepaald door de langzaamste lidstaten. Veeleer is het zaak de sectorspecifieke regelgeving te vervangen door algemene mededingingsregels voor verschillende markten (zowel geografische als dienstenmarkten), hetgeen de concurrentie ten goede komt.

3.2.2. Der Ausschuss vertrat die Ansicht, dass "nach Maßgabe der weiteren Ausgestaltung der detaillierten Sichtweisen der Kommission darauf zu achten sein wird, dass die vorstehenden Prinzipien auch auf Dauer im Vordergrund stehen werden. Des Weiteren wird möglicherweise auch dafür Sorge getragen werden müssen, dass die Umsetzung der Vorschläge nicht im Tempo des langsamsten Mitgliedstaates voranschreitet, sondern dass die sektorspezifische Regulierung durch allgemeine Wettbewerbsvorschriften betreffend die verschiedenen Märkte (geographische Lage und Dienstleistungen) ersetzt wird, in dem Maße, wie sich Wettbewerbsverhältnisse einstelle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. wijst erop dat het feit dat de verantwoordelijkheid van de directeuren-generaal op het gebied van de interne controle binnen hun directoraat-generaal sterker wordt beklemtoond, de betrokken leden van de Commissie geenszins ontslaat van hun politieke verantwoordelijkheid voor het functioneren van hun diensten, hetgeen ook in het eerste rapport van het Comité van onafhankelijke deskundigen werd benadrukt;

25. betont, dass die Tatsache, dass die Verantwortung der Generaldirektoren für die interne Kontrolle innerhalb ihrer Generaldirektion stärker hervorgehoben wird, die jeweiligen Kommissionsmitglieder in keiner Weise von ihrer eigenen politischen Verantwortlichkeit entbindet, was die Funktionsweise ihrer Dienststellen angeht; dies ist im ersten Bericht des Ausschusses der Unabhängigen Sachverständigen betont worden;


Het Wetenschappelijk Veterinair Comité, de toelichting bij de Europese Overeenkomst nopens de bescherming van dieren tijdens het internationaal vervoer en een overweging in Richtlijn 91/628/EEG van de Raad (zoals gewijzigd bij richtlijn 95/29/EG van de Raad ) inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer hebben allemaal beklemtoond dat de problemen in verband met het dierlijk welzijn tijdens het vervoer het best kunnen worden verlicht door de dieren nabij het bedrijf te slachten en het vlees te vervoeren.

Der Wissenschaftliche Veterinärausschuß, die Begründung zum Europäischen Übereinkommen über den Schutz von Tieren beim internationalen Transport sowie eine Erwägung der Richtlinie 91/628/EWG des Rates (in der durch die Richtlinie 95/29/EG des Rates geänderten Fassung) über den Schutz von Tieren beim Transport weisen nachdrücklich darauf hin, daß man den Problemen in bezug auf das Wohlergehen der Tiere beim Transport am besten dadurch begegnet, daß die Tiere in Hofnähe geschlachtet werden und das Fleisch transportiert wird.


Het Wetenschappelijk Veterinair Comité, de toelichting bij de Europese Overeenkomst nopens de bescherming van dieren tijdens het internationaal vervoer en een overweging in Richtlijn 91/628/EEG van de Raad (zoals gewijzigd bij richtlijn 95/29/EG van de Raad ) inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer hebben allemaal beklemtoond dat de problemen in verband met het dierlijk welzijn tijdens het vervoer het best kunnen worden verlicht door de dieren nabij het bedrijf te slachten en het vlees te vervoeren.

Der Wissenschaftliche Veterinärausschuß, die Begründung zum Europäischen Übereinkommen über den Schutz von Tieren beim internationalen Transport sowie eine Erwägung der Richtlinie 91/628/EWG des Rates (in der durch die Richtlinie 95/29/EG des Rates geänderten Fassung) über den Schutz von Tieren beim Transport weisen nachdrücklich darauf hin, daß man den Problemen in bezug auf das Wohlergehen der Tiere beim Transport am besten dadurch begegnet, daß die Tiere in Hofnähe geschlachtet werden und das Fleisch transportiert wird.


Het Wetenschappelijk Veterinair Comité, de toelichting bij de Europese Overeenkomst nopens de bescherming van dieren tijdens het internationaal vervoer en een overweging in Richtlijn 91/628/EEG van de Raad (zoals gewijzigd bij richtlijn 95/29/EG van de Raad) inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer hebben allemaal beklemtoond dat de problemen in verband met het dierlijk welzijn tijdens het vervoer het best kunnen worden verlicht door de dieren nabij het bedrijf te slachten en het vlees te vervoeren.

Der Wissenschaftliche Veterinärausschuß, die Begründung zum Europäischen Übereinkommen über den Schutz von Tieren beim internationalen Transport sowie eine Erwägung der Richtlinie 91/628/EWG des Rates (in der durch die Richtlinie 95/29/EG des Rates geänderten Fassung) über den Schutz von Tieren beim Transport weisen nachdrücklich darauf hin, daß man den Problemen in bezug auf das Wohlergehen der Tiere beim Transport am besten dadurch begegnet, daß die Tiere in Hofnähe geschlachtet werden und das Fleisch transportiert wird.


In het eerste onderdeel wordt beklemtoond dat de paritaire comités in het gesubsidieerd officieel hoger onderwijs krachtens artikel 257 van het decreet van 24 juli 1997 de bevoegdheid behouden om op te treden in de regeling van de geschillen.

Im ersten Teil wird hervorgehoben, dass die paritätischen Ausschüsse des offiziellen subventionierten Hochschulunterrichts aufgrund von Artikel 257 des Dekrets vom 24. Juli 1997 die Befugnis behielten, in die Beilegung der Streitfälle einzugreifen.


Ofschoon bij de voorbereiding van die bepaling erop werd gewezen dat er lokaal een grote autonomie is voor de individuele vastlegging van de opdrachten, vermits de overheid alleen een maximale en een minimale hoofdopdracht en een maximale schoolopdracht vastlegt en daarbij werd beklemtoond dat het niet de bedoeling was die invulling willekeurig te laten gebeuren, zodat een aantal criteria vastgelegd moeten worden in het lokaal comité (Parl. St., Vlaams Parlement, 1996-1997, nr. 451/1, p. 49), dient het Hof vast te stellen dat de tekst ...[+++]

Obwohl bei der Ausarbeitung dieser Bestimmung darauf hingewiesen wurde, dass es auf örtlicher Ebene eine weitgehende Autonomie für die individuelle Festlegung der Aufträge gibt, da die öffentliche Hand lediglich ein Maximum und ein Minimum für den Hauptauftrag und ein Maximum für den Schulauftrag festlegt, und dabei betont wurde, dass es nicht die Absicht war, diese Gestaltung willkürlich erfolgen zu lassen, so dass mehrere Kriterien im örtlichen Ausschuss festgelegt werden müssen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 1996-1997, Nr. 451/1, S. 49), muss der Hof feststellen, dass der Wortlaut dieser Bestimmung der Entscheidungsbefugnis des Or ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité beklemtoonde' ->

Date index: 2023-10-29
w