Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité dit voorjaar heeft voorgelegd " (Nederlands → Duits) :

Het comité van beroep heeft in de loop van 2013 zeven keer vergaderd en in totaal negen ontwerpuitvoeringshandelingen behandeld (op het gebied van gezondheids- en consumentenbeleid, douane en milieu) die door de Commissie werden voorgelegd.

Der Berufungsausschuss trat 2013 siebenmal zusammen. Er erörterte neun Entwürfe von Durchführungsrechtsakten (in den Bereichen Gesundheit und Verbraucher, Zoll und Umwelt), die von der Kommission vorgelegt worden waren.


Het permanent comité van aanbeveling heeft haar voorstellen in juli 2012 aan de Commissie voorgelegd en het verslag daarvan werd aan de Raad en het Parlement overgemaakt.

Der ständige Benennungsausschuss unterbreitete im Juli 2012 der Kommission seine Vorschläge; sein Bericht[6] wurde dem Rat und dem Europäischen Parlament übermittelt.


Op 23 september 2011 heeft het Agentschap de adviezen van beide comités aan de Commissie voorgelegd.

Am 23. September 2011 legte die Agentur der Kommission die Stellungnahmen des RAC und des SEAC vor.


Indien het ECSR beslist dat de aanbevelingen niet in acht zijn genomen of degene tot wie de aanbevelingen zijn gericht de gepaste motivering om geen actie te ondernemen, niet heeft voorgelegd, informeert het comité de geadresseerden en de Raad en, in voorkomend geval, de betrokken Europese toezichthoudende autoriteit op vertrouwelijke wijze.

Stellt der ESRB fest, dass seine Empfehlung nicht befolgt wurde oder die Adressaten keine angemessene Begründung für ihr Nichthandeln gegeben haben, so setzt er die Adressaten, den Rat und gegebenenfalls die betroffene Europäische Aufsichtsbehörde hiervon unter Beachtung strikter Geheimhaltungsregeln in Kenntnis.


33. is verheugd over de nauwe samenwerking met de Raad van Europa en met name diens Parlementaire Vergadering en secretaris-generaal, en roept de Commissie juridische zaken en mensenrechten en haar voorzitter, senator Dick Marty, ertoe op hun werkzaamheden voort te zetten; beklemtoont dat de bevindingen van de beide commissies in dezelfde richting wijzen; steunt de aanbeveling die secretaris-generaal Terry Davis aan het Comité van ministers heeft voorgelegd

33. begrüßt die enge Zusammenarbeit mit dem Europarat, insbesondere mit dessen parlamentarischer Versammlung und dessen Generalsekretär, und ermutigt seinen Ausschuss für Rechtsfragen und Menschenrechte sowie dessen Vorsitzenden, Senator Dick Marty, ihre Arbeiten fortzusetzen; betont die Übereinstimmung der von beiden Ausschüssen bislang erzielten Ergebnisse; unterstützt die dem Ministerausschuss von Generalsekretär Terry Davis übermittelten Empfehlungen;


33. is verheugd over de nauwe samenwerking met de Raad van Europa en met name diens Parlementaire Vergadering en secretaris-generaal, en roept de Commissie juridische zaken en mensenrechten en haar voorzitter, senator Dick Marty, ertoe op hun werkzaamheden voort te zetten; beklemtoont dat de bevindingen van de beide commissies in dezelfde richting wijzen; steunt de aanbeveling die secretaris-generaal Terry Davis aan het Comité van ministers heeft voorgelegd

33. begrüßt die enge Zusammenarbeit mit dem Europarat, insbesondere mit dessen parlamentarischer Versammlung und dessen Generalsekretär, und ermutigt seinen Ausschuss für Rechtsfragen und Menschenrechte sowie dessen Vorsitzenden, Senator Dick Marty, ihre Arbeiten fortzusetzen; betont die Übereinstimmung der von beiden Ausschüssen bislang erzielten Ergebnisse; unterstützt die dem Ministerausschuss von Generalsekretär Terry Davis übermittelten Empfehlungen;


Het is een tamelijk ongebruikelijke stijloefening waaraan het Europees Parlement zich overgeeft inzake dit verslag. Ik herinner u er namelijk aan dat de kwestie van de stedelijke mobiliteit ruim twee jaar geleden door de commissaris van transport Jacques Barrot voor het eerst aan de orde is gesteld, waaruit een groenboek is voortgekomen van de Europese Commissie, die ons haar conclusies in het voorjaar van 2007 heeft voorgelegd.

Es ist eine noch nie dagewesene Stilübung, die das Europäische Parlament bezüglich dieses Berichts durchführt, da, wie ich Sie erinnern darf, die Frage der Mobilität in der Stadt zuerst vom Verkehrskommissar Jacques Barrot vor über zwei Jahren aufgeworfen wurde und zum Grünbuch der Europäischen Kommission führte, dessen Schlussfolgerungen uns im Frühling 2007 vorlegt wurden.


12. verzoekt de voorzitter van het Comité van de regio's een actieplan voor de volledige herstructurering van het orgaan op te nemen, vergelijkbaar met het plan dat de Commissie in maart 2000 heeft voorgelegd, met specifieke maatregelen, doelstellingen en termijnen die het mogelijk maken de vorderingen te meten;

12. fordert den Präsidenten des Ausschusses der Regionen auf, einen Aktionsplan für die völlige Umstrukturierung der Institution – ähnlich dem von der Kommission im März 2000 vorgelegten Plan – einzuführen, der spezifische Maßnahmen, Zielvorgaben und Fristen enthält, die eine Messung der Fortschritte ermöglichen;


13. verzoekt de voorzitter van het Comité van de regio's een actieplan voor de volledige herstructurering van het orgaan op te nemen, vergelijkbaar met het plan dat de Commissie in maart 2000 heeft voorgelegd, met specifieke maatregelen, doelstellingen en termijnen die het mogelijk maken de vorderingen te meten;

13. fordert den Präsidenten des Ausschusses der Regionen auf, einen Aktionsplan für die völlige Umstrukturierung der Institution – ähnlich dem von der Kommission im März 2000 vorgelegten Plan – einzuführen, der spezifische Maßnahmen, Zielvorgaben und Fristen enthält, die eine Messung der Fortschritte ermöglichen;


[10] Zie ook het verslag over de controle van de traditionele eigen middelen in het kader van de preferentiële oorsprongsregelingen dat de Commissie in december 1999 aan het Raadgevend Comité voor de eigen middelen heeft voorgelegd (doc. Budg/501/99).

[10] Siehe in diesem Zusammenhang den Sonderbericht über die Kontrolle der traditionellen Eigenmittel in Bezug auf die Präferenzverfahren, den die Kommissionsdienststellen dem Beratenden Ausschuß für die Eigenmittel im Dezember 1999 vorgelegt hat (Dok. BUDG/501/99).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité dit voorjaar heeft voorgelegd' ->

Date index: 2022-06-13
w