Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc groep immigratie
Comité douanesamenwerking EG-Turkije
Comité voor douanesamenwerking EEG-Turkije
Europees Comité voor drugsbestrijding
Groep drugs en georganiseerde criminaliteit
Groep voor de politie- en douanesamenwerking
Groep voor gerechtelijke samenwerking
Groep voor vrij verkeer van personen
Rhodos-groep
Samenwerkingsorgaan
Stuurgroep II
TREVI-groep

Vertaling van "comité douanesamenwerking eg-turkije " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité douanesamenwerking EG-Turkije

Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollwesen EG-Türkei


Comité voor douanesamenwerking EEG/Turkije

Ausschuss fuer Zusammenarbeit im Zollwesen EWG/Tuerkei


Comité voor douanesamenwerking EEG-Turkije

Ausschuss für Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens EWG-Türkei


samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]

Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ Ad-hoc-Gruppe Einwanderung | Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung | Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität | Gruppe Freizügigkeit | Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen | Lenkungsgruppe II | Rhodos-Gruppe | TREVI-Gruppe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als we het voorbeeld van de associatieovereenkomst met Oekraïne er nog eens bij nemen, lijkt dergelijk besluit noodzakelijk en dient de Europese Commissie een dergelijk voorstel zo spoedig mogelijk in te dienen bij de bevoegde instantie, dat wil zeggen het Comité Douanesamenwerking dat de DCFTA instelt en dat bevoegd zal zijn om, samen met de twee partijen, toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van Hoofdstuk 5 van de DCFTA, en om te werken aan de verbetering van de douanesamenwerking tussen de partijen.

Um erneut das Beispiel des Assoziierungsabkommens mit der Ukraine aufzugreifen, sollte die Kommission sobald als möglich der zuständigen Stelle einen dahingehenden und notwendig erscheinenden Beschluss vorschlagen; diese Stelle ist der durch die DCFTA eingerichtete Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollwesen, der sich mit der gemeinsamen bilateralen Umsetzung des Kapitels 5 der DCFTA und mit Maßnahmen für eine Verbesserung der Zusammenarbeit im Zollwesen zwischen den Vertragspartnern befassen wird.


De overeenkomst zal beheerd worden door het Gemengd Comité douanesamenwerking EU-Canada (JCCC), die ook gemachtigd wordt uitvoeringsbesluiten vast te stellen, bijvoorbeeld inzake wederzijdse erkenning.

Das Abkommen soll von dem Gemischten Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollbereich EU-Kanada (JCCC) verwaltet werden, der Durchführungsbeschlüsse, z.


Voor het eind van de maand die volgt op elk kwartaal doen de douaneautoriteiten van deze landen, via het secretariaat van het Comité douanesamenwerking, een overzicht toekomen van de hoeveelheden waarvoor op grond van dit besluit certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 zijn afgegeven, en van de volgnummers van die certificaten.

Vor Ende des Monats, der auf jedes Kalenderquartal folgt, übermitteln die Zollbehörden dieser Länder der Kommission über das Sekretariat des Ausschusses für Zusammenarbeit im Zollwesen eine Aufstellung der Warenmengen, für die nach diesem Beschluss Warenverkehrsbescheinigungen EUR.1 ausgestellt wurden, sowie die laufenden Nummern dieser Bescheinigungen.


Aangezien de gevraagde hoeveelheden binnen de grenzen van het jaarcontingent vallen dat automatisch op verzoek van de OZA-staten wordt toegestaan, dient het Comité douanesamenwerking het totale contingent aan de OZA-staten toe te wijzen.

Da die beantragten Mengen die auf Antrag der Staaten des östlichen und südlichen Afrika (ESA-Staaten) automatisch gewährten jährlichen Kontingente nicht überschreiten, sollte der Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollwesen den ESA-Staaten das Gesamtkontingent zuteilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is wellicht ietwat voorbarig te concluderen dat dit te danken is aan de overeenkomst douanesamenwerking en het resultaat van de jaarlijkse vergadering van het comité douanesamenwerking, maar ik ben er vrij zeker van dat het een en ander wel met elkaar samenhangt.

Ich denke, es wäre voreilig zu sagen, dass dies am Abkommen über die Zusammenarbeit im Zollbereich liegt und das Ergebnis der jährlichen Sitzungen des Ausschusses für Zusammenarbeit im Zollbereich ist, aber ich bin ziemlich sicher, dass zwischen den beiden gewiss ein Zusammenhang besteht.


Wat betreft het gemengd comité douanesamenwerking zijn de medevoorzitters de minister voor de Chinese zijde en ikzelf voor de zijde van de EU of EG, maar ook zijn alle lidstaten in het gemengd comité vertegenwoordigd door deskundigen.

Was den Gemischten Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollbereich betrifft, so besteht der Vorsitz aus dem Minister auf der chinesischen Seite und mir selbst auf EU- oder EG-Seite, während auf der Gutachterebene alle Mitgliedstaaten vertreten sind.


Om van dit tariefcontingent gebruik te kunnen maken, dient het in Besluit nr. 1/2001 van het Comité douanesamenwerking EG-Turkije van 28 maart 2001 tot aanpassing van Besluit nr. 1/96 tot vaststelling van toepassingsbepalingen van Besluit nr. 1/95 van de Associatieraad EG-Turkije (3) bedoelde certificaat inzake goederenvervoer A.TR. te worden overgelegd.

Die entsprechende Zulassung sollte der Vorlage einer Warenverkehrsbescheinigung A.TR. gemäß dem Beschluss Nr. 1/2001 des Ausschusses für die Zusammenarbeit im Zollwesen EG-Türkei vom 28. März 2001 zur Änderung des Beschlusses Nr. 1/96 zur Festlegung der Durchführungsvorschriften zu dem Beschluss Nr. 1/95 des Assoziationsrates EG-Türkei (3) unterliegen.


Het gemengd comité douanesamenwerking van de EG en China komt eens per jaar bijeen ten behoeve van het beheer van en het toezicht op de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst.

Der Gemischte Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollbereich EG-China tritt einmal im Jahr zusammen, um die Umsetzung des Abkommens zu verwalten und zu überwachen.


Om van dit tariefcontingent gebruik te kunnen maken, dient het in Besluit nr. 1/2001 van het Comité douanesamenwerking EG-Turkije bedoelde certificaat inzake goederenvervoer A.TR. te worden overgelegd.

Die Zulassung zu diesen Zollkontingenten unterliegt der Vorlage einer Warenverkehrsbescheinigung A.TR. gemäß dem Beschluss Nr. 1/2001 des Ausschusses für die Zusammenarbeit im Zollwesen EG-Türkei.


2. Om van dit tariefcontingent gebruik te kunnen maken, dient, overeenkomstig Besluit nr. 1/96 van het Comité douanesamenwerking EG-Turkije (7), een A.TR.-certificaat te worden voorgelegd.

(2) Die Zulassung zu diesem Zollkontingent unterliegt der Vorlage einer Warenbescheinigung A.TR. gemäß dem Beschluß Nr. 1/96 des Ausschusses für die Zusammenarbeit im Zollwesen EG-Türkei vom 20. Mai 1996 zur Festlegung der Durchführungsvorschriften zu dem Beschluß Nr. 1/95 des Assoziationsrates EG-Türkei (7).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité douanesamenwerking eg-turkije' ->

Date index: 2024-07-21
w