Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité heeft versterkt » (Néerlandais → Allemand) :

J. overwegende dat Verordening (EU, Euratom) nr. 883/2013 de rol van het Comité heeft versterkt inzake het toezicht op de duur van de onderzoeken van OLAF; overwegende dat, ondanks het feit dat OLAF formeel zijn verplichting nakomt om het Comité stelselmatig te informeren over onderzoeken die langer dan 12 maanden duren, het Comité, in zijn advies nr. 4/2014 getiteld "Control of the duration of investigations conducted by OLAF", tot de conclusie komt dat de verstrekte informatie niet toereikend is om het in staat te stellen naar behoren en doeltreffend toezicht te houden op de duur van de onderzoeken van OLAF;

J. in der Erwägung, dass die Rolle des Überwachungsausschusses zur Überwachung der Dauer der OLAF-Untersuchungen durch die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 883/2013 gestärkt wurde; in der Erwägung, dass der Überwachungsausschuss in seiner Stellungnahme Nr. 4/2014 mit dem Titel „Control of the duration of investigations conducted by the European Anti-fraud Office“ (Kontrolle der Dauer der vom Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung durchgeführten Untersuchungen) zu dem Schluss gekommen ist, dass die ihm zur Verfügung gestellten Informationen unzureichend sind, um ihn die Lage zu versetzen, die Dauer der OLAF-Untersuchungen angemessen und wir ...[+++]


J. overwegende dat Verordening (EU, Euratom) nr. 883/2013 de rol van het Comité heeft versterkt inzake het toezicht op de duur van de onderzoeken van OLAF; overwegende dat, ondanks het feit dat OLAF formeel zijn verplichting nakomt om het Comité stelselmatig te informeren over onderzoeken die langer dan 12 maanden duren, het Comité, in zijn advies nr. 4/2014 getiteld "Control of the duration of investigations conducted by OLAF", tot de conclusie komt dat de verstrekte informatie niet toereikend is om het in staat te stellen naar behoren en doeltreffend toezicht te houden op de duur van de onderzoeken van OLAF;

J. in der Erwägung, dass die Rolle des Überwachungsausschusses zur Überwachung der Dauer der OLAF-Untersuchungen durch die Verordnung Nr. 883/2013 gestärkt wurde; in der Erwägung, dass der Überwachungsausschuss in seiner Stellungnahme Nr. 4/2014 mit dem Titel „Control of the duration of investigations conducted by the European Anti-fraud Office“ (Kontrolle der Dauer der vom Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung durchgeführten Untersuchungen) zu dem Schluss gekommen ist, dass die ihm zur Verfügung gestellten Informationen unzureichend sind, um ihn die Lage zu versetzen, die Dauer der OLAF-Untersuchungen angemessen und wirksam zu überwac ...[+++]


De ATM-deskundige heeft dus een gedegen achtergrond in het begrijpen van de atmosferische processen en het transport van radionucliden in het bijzonder, is deskundig op het gebied van digitale weersvoorspelling en verspreiding, heeft technische capaciteiten inzake codering en scripten, evenals interpersoonlijke vaardigheden om te zorgen voor een soepele en versterkte samenwerking tussen de CTBTO, de WMO, de IAEA en het overkoepelend comité voor respons op nuc ...[+++]

Der ATM-Experte muss daher über einen soliden Hintergrund im Bereich der atmosphärischen Prozesse im Allgemeinen und des Phänomens des Transports von Radionukliden im Besonderen verfügen sowie über Fachwissen auf dem Gebiet der numerischen Wettervorhersage und Verbreitung, über technische Fähigkeiten im Bereich Codierung und Skriptsprache und über die erforderlichen zwischenmenschlichen Kompetenzen zur Gewährleistung einer reibungslosen und verstärkten Zusammenarbeit zwischen CTBTO, WOM, IAEO und IACRNE (Inter-Agency Committee for Response to Nuclear Emergencies).


De ATM-deskundige heeft dus een gedegen achtergrond in het begrijpen van de atmosferische processen en het transport van radionucliden in het bijzonder, is deskundig op het gebied van digitale weersvoorspelling en verspreiding, heeft technische capaciteiten inzake codering en scripten, evenals interpersoonlijke vaardigheden om te zorgen voor een soepele en versterkte samenwerking tussen de CTBTO, de WMO, de IAEA en het overkoepelend comité voor respons op nuc ...[+++]

Der ATM-Experte muss daher über einen soliden Hintergrund im Bereich der atmosphärischen Prozesse im Allgemeinen und des Phänomens des Transports von Radionukliden im Besonderen verfügen sowie über Fachwissen auf dem Gebiet der numerischen Wettervorhersage und Verbreitung, über technische Fähigkeiten im Bereich Codierung und Skriptsprache und über die erforderlichen zwischenmenschlichen Kompetenzen zur Gewährleistung einer reibungslosen und verstärkten Zusammenarbeit zwischen CTBTO, WOM, IAEO und IACRNE (Inter-Agency Committee for Response to Nuclear Emergencies).


Om de veerkracht van het financiële systeem te vergroten heeft de Commissie een aantal maatregelen genomen: de communautaire comités voor het grensoverschrijdende toezicht op de financiële instellingen en markten zijn versterkt en de toekomst van het toezicht in de gehele EU, inclusief de verdeling van de taken en verantwoordelijkheden tussen de nationale en EU-niveaus, wordt door de de Larosière-groep op hoog niveau onderzocht.

Zur Erhöhung der Widerstandsfähigkeit des Finanzsystems traf die Kommission eine Reihe von Maßnahmen: Die Gemeinschaftsausschüsse für die grenzüberschreitende Beaufsichtigung der Finanzinstitutionen und Finanzmärkte wurden gestärkt, und die Zukunft der EU-weiten Finanzaufsicht, einschließlich der Verteilung von Aufgaben und Zuständigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten und der EU, wird zurzeit von der hochrangigen De-Larosière-Gruppe geprüft.


De rapporteur sluit zich aan bij de strategische visie van de Raad, hierin gevolgd door het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, die van oordeel zijn dat de EU behoefte heeft aan een waarachtige specifieke strategie voor de ondersteuning en de ontwikkeling van de ultraperifere regio's, in het bijzonder op het gebied van de visserij. Dit heeft de Commissie omschreven in haar Mededeling over een versterkt partnersc ...[+++]

Der Berichterstatter erklärt sich einverstanden mit dem strategischen Ausblick des Rates, dem sich das Europäische Parlament, der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss und der Ausschuss der Regionen angeschlossen haben: Es gilt eine regelrechte, gezielte Strategie für die Unterstützung und Entwicklung der Regionen in äußerster Randlage zu beschließen, besonders für den Sektor Fischerei, wie sie in der Mitteilung der Kommission über eine verstärkte Partnerschaft für die Regionen in äußerster Randlage – KOM(2004)543 – dargelegt wurde.


5. verwacht een bevestiging van het Comité dat het zijn interne audit-eenheid heeft versterkt met de A7- en B5-posten waarmee het Parlement heeft ingestemd en wenst dat uitleg wordt gegeven over verdere vertraging in de aanwervingsprocedures;

5. erwartet die Bestätigung, dass der Ausschuss seinen Internen Prüfdienst mit den vom Parlament zugesagten A7- und B5-Stellen verstärkt hat, und wünscht eine Begründung für jede weitere Verzögerung bei den Einstellungsverfahren;


9. herinnert eraan dat het in zijn resolutie van 14 juli 1998 over de mededeling van de Commissie over de bepalingen betreffende de samenstelling van het Economisch en Monetair Comité, vergezeld van een voorstel voor een besluit van de Raad over de bepalingen betreffende de samenstelling van het Economisch en Financieel Comité (COM(1998) 110 - C4-0222/1998 ) de dringende wens heeft uitgesproken dat de doeltreffendheid van het Comité voor de economische politiek en het Economisch en Financieel Comité wordt ...[+++]

9. weist ferner auf das Anliegen hin, das es in seiner Entschließung vom 14. Juli 1998 zu der Mitteilung der Kommission über die Einzelheiten der Zusammensetzung des Wirtschafts- und Finanzausschusses, der der Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Einzelheiten der Zusammensetzung des Wirtschafts- und Finanzausschusses beigefügt ist (KOM(1998) 110 - C4-0222/1998 ) geäußert hat, die Effizienz des Wirtschaftspolitischen Ausschusses und des Wirtschafts- und Finanzausschusses durch eine Rationalisierung ihrer Organisation und i ...[+++]


(10) Met de resolutie over groei en werkgelegenheid(7) heeft de Europese Raad van 16 juni 1997 te Amsterdam opgeroepen tot een versterkte coördinatie van het economisch beleid, ter aanvulling op de in de nieuwe titel in het Verdrag over werkgelegenheid beoogde procedure, en het Comité voor de werkgelegenheid verzocht nauw samen te werken met het comité.

(10) In der Entschließung des Europäischen Rates vom 16. Juni 1997 über Wachstum und Beschäftigung(7) wurde zur Ergänzung des im neuen Beschäftigungstitel vorgesehenen Verfahrens zu einer verbesserten Koordinierung der Wirtschaftspolitik aufgerufen und verlangt, dass der Beschäftigungsausschuss eng mit dem Ausschuss zusammenarbeitet.


Met de resolutie over groei en werkgelegenheid heeft de Europese Raad van 16 juni 1997 te Amsterdam opgeroepen tot een versterkte coördinatie van het economisch beleid, ter aanvulling op de in de nieuwe titel in het Verdrag over werkgelegenheid beoogde procedure, en het Comité voor de werkgelegenheid verzocht nauw samen te werken met het comité.

In der Entschließung des Europäischen Rates vom 16. Juni 1997 über Wachstum und Beschäftigung wurde zur Ergänzung des im neuen Beschäftigungstitel vorgesehenen Verfahrens zu einer verbesserten Koordinierung der Wirtschaftspolitik aufgerufen und verlangt, dass der Beschäftigungsausschuss eng mit dem Ausschuss zusammenarbeitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité heeft versterkt' ->

Date index: 2021-01-19
w