Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité
Comité EG
In een academisch comité zetelen
In een academische commissie zetelen
Monetair Comité
Monetair Comité EG
Raadgevend comité
Raadgevend comité EG
Schengen Uitvoerend Comité
Terecht aangerekende kosten
Terecht negatief
Terecht positief
Uitvoerend Comité

Vertaling van "comité terecht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






comité (EU) [ comité EG ]

Ausschuss (EU) [ Ausschuss EG | Ausschuß EG | EG-Ausschuss ]


raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]

Beratender Ausschuss (EU) [ Beratender Ausschuss EG | Beratender Ausschuß EG ]


Monetair Comité (EU) [ Monetair Comité EG ]

Währungsausschuss (EU) [ EG-Währungsausschuss | Währungsausschuss EG | Währungsausschuß EG ]


richtlijnen van het Comité voor maritieme veiligheid integreren in inspecties

Leitlinien des Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr in Inspektionen einbeziehen


in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen

an akademischen Ausschüssen teilnehmen


Uitvoerend Comité | Schengen Uitvoerend Comité

Schengen-Exekutivausschuss


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terecht staat in dit programma dat het invoeren van rechten niet genoeg is en dat er ook voor moet worden gezorgd dat deze ongehinderd kunnen worden uitgeoefend. Het Comité schrijft in zijn beleidsprioriteiten voor 2012 dat het "ondersteuning [zal] blijven bieden tot de doelstellingen van het programma van Stockholm en het daarbij behorende actieplan volledig zijn verwezenlijkt" (7)

Der Ausschuss der Regionen teilt die Ansicht, dass es nicht ausreicht, Rechte einzuführen, sondern dass auch dafür gesorgt werden muss, dass sie leicht auszuüben sind. Gleichzeitig ist der Ausschuss im Rahmen seiner für 2012 festgelegten Prioritäten "nach wie vor entschlossen, zur vollständigen Umsetzung der Ziele des Stockholmer Programms und des entsprechenden Aktionsplans [.] einen Beitrag zu leisten" (7);


Dat is precies waarom, zoals het comité terecht heeft gezegd, we onze eigen waarnemers naar de verkiezingen van 18 februari moeten sturen.

Aus ebendiesem Grund müssen wir auch, wie der Ausschuss zu Recht angemerkt hat, unsere eigenen Beobachter zu den Wahlen am 18. Februar entsenden.


8. Indien een Partij van mening is dat een zaak met betrekking tot milieubescherming in de luchtvaartsector, inclusief voorgestelde nieuwe maatregelen, bezwaarlijk is voor de toepassing of tenuitvoerlegging van deze Overeenkomst, kan zij vragen om een bijeenkomst van het Gemengd Comité, overeenkomstig het bepaalde in artikel 18, om de kwestie te bespreken en passende antwoorden te formuleren voor terecht bevonden bezwaren”.

(8) Ist eine Vertragspartei der Auffassung, dass eine Frage mit Bezug zum Umweltschutz im Luftverkehr, einschließlich vorgeschlagener neuer Maßnahmen, Zweifel hinsichtlich der Anwendung oder Durchführung dieses Abkommens aufwirft, kann sie eine Sitzung des durch Artikel 18 eingesetzten Gemeinsamen Ausschusses verlangen, um diese Frage zu erörtern und bei berechtigten Einwänden geeignete Lösungen zu entwickeln.“


2. Bij de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst laten de partijen zich leiden door de beginselen van lid 1; zo plegen zij in het Gemengd Comité regelmatig overleg, overeenkomstig artikel 18, over de sociale gevolgen van de Overeenkomst en de ontwikkeling van passende antwoorden op terecht bevonden bezwaren”.

(2) Bei der Anwendung des Abkommens werden die Vertragsparteien von den Grundsätzen in Absatz 1 geleitet; dazu gehört auch, dass der Gemeinsame Ausschuss nach Artikel 18 die Auswirkungen des Abkommens im sozialen Bereich regelmäßig betrachtet und geeignete Lösungen für Bedenken, die als berechtigt angesehen werden, erarbeitet.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts kan zij overeenkomstig artikel 18 om een bijeenkomst van het Gemengd Comité verzoeken om de kwestie te bespreken en passende antwoorden te formuleren op terecht bevonden bezwaren.

Sie kann außerdem eine Sitzung des durch Artikel 18 eingesetzten Gemeinsamen Ausschusses verlangen, um die Frage zu erörtern und bei berechtigten Einwänden geeignete Lösungen auszuarbeiten.


4. Indien een partij van mening is dat een zaak waarbij milieubescherming met betrekking tot de luchtvaart in het geding is, problemen oplevert voor de toepassing of tenuitvoerlegging van deze Overeenkomst, dan kan zij overeenkomstig artikel 18 om een bijeenkomst van het Gemengd Comité verzoeken om de kwestie te bespreken en passende antwoorden te formuleren voor terecht bevonden bezwaren.

(4) Ist eine Vertragspartei der Auffassung, dass eine Frage mit Bezug zum Umweltschutz im Luftverkehr Zweifel hinsichtlich der Anwendung oder Durchführung dieses Abkommens aufwirft, kann sie eine Sitzung des durch Artikel 18 eingesetzten Gemeinsamen Ausschusses verlangen, um diese Frage zu erörtern und bei berechtigten Einwänden geeignete Lösungen auszuarbeiten.


Het Economisch en Sociaal Comité heeft hierover terecht het volgende gezegd: "Artikel 5 voorziet in opleiding voor het personeel dat betrokken is bij de insluiting en terugwinning, maar niet voor het personeel dat betrokken is bij installatie, onderhoud en inspectie.

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss hat zu Recht Folgendes festgestellt: „In Artikel 5 werden Ausbildungsprogramme für das Personal im Bereich der Reduzierung der Emissionen und der Rückgewinnung vorgesehen, nicht aber im Bereich der Konstruktion, Wartung und Überprüfung.


In het voorstel wordt derhalve terecht de mogelijkheid voor de raad van bestuur van de autoriteit opgenomen om gebruik te kunnen maken van de expertise van een wetenschappelijk en technisch comité.

Der Vorschlag sieht daher zurecht die Möglichkeit für den Verwaltungsrat der Behörde vor, auf das Fachwissen eines wissenschaftlich-technischen Ausschusses zurückzugreifen.


Het Comité van de regio's heeft er terecht op gewezen dat de regionale en lokale overheden daadwerkelijk bij de tenuitvoerlegging van een groot aantal communautaire beleidslijnen betrokken zijn en dat hun bijdrage bepalend is voor het welslagen van dit beleid.

Der Ausschuss der Regionen hat zu Recht auf die effektive Mitwirkung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften an der Durchführung einer großen Zahl von Politiken, die von der Union ausgearbeitet worden sind, einerseits und auf den entscheidenden Einfluss dieser Körperschaften auf den Erfolg solcher Politiken andererseits aufmerksam gemacht.


Ondanks de oprichting van het Comité van de regio’s, het forum dankzij welk de steden en regio’s zich kunnen laten horen, hebben de territoriale lichamen al te vaak – al dan niet terecht – het gevoel dat zij buitenspel worden gezet.

Trotz der Schaffung des Ausschusses der Regionen, der als Sprachrohr der Städte und Regionen auftritt, haben die Gebietskörperschaften all zu oft – zu Recht oder zu Unrecht – das Gefühl, ausgeschlossen zu sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité terecht' ->

Date index: 2022-07-28
w