Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité
Comité EG
Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling
In een academisch comité zetelen
In een academische commissie zetelen
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Monetair Comité
Monetair Comité EG
Mw.
Raadgevend comité
Raadgevend comité EG
STAR
Schengen Uitvoerend Comité
Uitvoerend Comité

Vertaling van "comité van mevrouw " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Frau | Fr. [Abbr.]




comité (EU) [ comité EG ]

Ausschuss (EU) [ Ausschuss EG | Ausschuß EG | EG-Ausschuss ]


raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]

Beratender Ausschuss (EU) [ Beratender Ausschuss EG | Beratender Ausschuß EG ]


Monetair Comité (EU) [ Monetair Comité EG ]

Währungsausschuss (EU) [ EG-Währungsausschuss | Währungsausschuss EG | Währungsausschuß EG ]


Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling | Comité voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling | Comité voor landbouwstructuren en plattelandsontwikkeling | Permanent Comité voor landbouwstructuur en plattelandsontwikkeling | STAR [Abbr.]

Ausschuss für Agrarstruktur und Entwicklung des ländlichen Raumes | Ausschuss für Agrarstrukturen und ländliche Entwicklung | Ausschuss für landwirtschaftliche Strukturen und Entwicklung des ländlichen Raums | STAR [Abbr.]


richtlijnen van het Comité voor maritieme veiligheid integreren in inspecties

Leitlinien des Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr in Inspektionen einbeziehen


in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen

an akademischen Ausschüssen teilnehmen


Uitvoerend Comité | Schengen Uitvoerend Comité

Schengen-Exekutivausschuss


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het Comité van de Regio’s zijn vijf zetels van plaatsvervanger vrijgekomen door het verstrijken van het mandaat van de heer Árpád Szabolcs CSEHI, de heer Gheorghe FLUTUR, mevrouw Mariana MIRCEA, de heer Mircia MUNTEAN en mevrouw Ioana TRIFOI,

Infolge des Ablaufs der Amtszeit von Herrn Árpád Szabolcs CSEHI, Herrn Gheorghe FLUTUR, Frau Mariana MIRCEA, Frau Mircia MUNTEAN und Frau Ioana TRIFOI sind fünf Sitze von Stellvertretern im Ausschuss der Regionen frei geworden —


In het Comité van de Regio’s zijn zes zetels van lid vrijgekomen door het verstrijken van het mandaat van de heer Decebal ARNĂUTU, mevrouw Veronica DIACONU, mevrouw Edita Emőke LOKODI, de heer Constantin OSTAFICIUC, de heer Vasile SAVA en de heer Gheorghe Bunea STANCU.

Infolge des Ablaufs der Amtszeit von Herrn Decebal ARNĂUTU, Frau Veronica DIACONU, Frau Edita Emőke LOKODI, Herrn Constantin OSTAFICIUC, Herrn Vasile SAVA und Herrn Gheorghe Bunea STANCU sind sechs Sitze von Mitgliedern des Ausschusses der Regionen frei geworden.


In het Comité van de Regio’s zijn vijf zetels van leden vrijgekomen door het verstrijken van de ambtstermijn van de heer Aleš ČERIN, mevrouw Irena MAJCEN, mevrouw Jasmina VIDMAR, de heer Franci VOVK en de heer Anton Tone SMOLNIKAR.

Infolge des Ablaufs der Amtszeit von Herrn Aleš ČERIN, Frau Irena MAJCEN, Frau Jasmina VIDMAR, Herrn Franci VOVK und Herrn Anton Tone SMOLNIKAR sind fünf Sitze von Mitgliedern des Ausschusses der Regionen frei geworden.


In het Comité van de Regio’s zijn drie zetels van leden vrijgekomen door het verstrijken van het mandaat van de heer Kent JOHANSSON, mevrouw Maria WALLHAGER NECKMAN en mevrouw Kristina ALVENDAL.

Infolge des Ablaufs der Amtszeit von Herrn Kent JOHANSSON, Frau Maria WALLHAGER NECKMAN und Frau Kristina ALVENDAL sind drei Sitze von Mitgliedern im Ausschuss der Regionen frei geworden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanmorgen had ik het grote genoegen om mevrouw Wallström, vicevoorzitter van de Commissie, en mevrouw Wallis, vicevoorzitter van het interinstitutioneel comité voor toegang van het publiek tot documenten, te ontmoeten.

Heute Morgen hatte ich das große Vergnügen, mich mit der Vizepräsidentin der Kommission, Frau Margot Wallström, und der Vizepräsidentin des Europäischen Parlaments, Frau Diana Wallis, im interinstitutionellen Ausschuss für den Zugang zu Dokumenten zu treffen.


Maar in dit licht denk ik dat het verstandig van u was, commissaris, om via een pragmatische benadering vanuit de basis te focussen op beoordelingen van collega’s en een gedragscode, en de heersende structuur van het statistische stelsel te hervormen door een nieuwe adviesraad op hoog niveau in te stellen, waar mevrouw Bowles over sprak, en door het bestaande Europees Raadgevend Comité voor statistische informatie op economisch en ...[+++]

In diesem Zusammenhang glaube ich jedoch, Herr Kommissar, dass Ihr pragmatischer, von unten ausgehender Ansatz, sich auf die Peer Reviews und einen Verhaltenskodex sowie die Reformierung der Entscheidungsstruktur des statistischen Systems zu konzentrieren, ein guter Weg war. Dies soll durch die Schaffung eines neuen hochrangigen Governance-Gremiums, von dem Frau Bowles gesprochen hat, und durch die Reformierung des bestehenden Europäischen Beratenden Ausschusses für Statistische Informationen im Wirtschafts- und Sozialbereich (CEIES) in einen schlankeren und kleineren beratenden Ausschuss mit einem breiteren Mandat erfolgen.


Mevrouw Mette KINDBERG wordt benoemd tot lid van het Europees Economisch en Sociaal Comité, ter vervanging van mevrouw Randi IVERSEN, voor de verdere duur van haar ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 20 september 2010.

Frau Mette KINDBERG wird als Nachfolgerin von Frau Randi IVERSEN für deren verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 20. September 2010, zum Mitglied des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses ernannt.


Dat is voor ons onaanvaardbaar. We hadden gehoopt dat de vervanging van een van de leden van het uitvoerend comité – door mevrouw Tumpel-Gurerell, uit Oostenrijk – zou bijdragen tot een wijziging van de huidige situatie.

Von der Ablösung eines Mitglieds des Direktoriums, an dessen Stelle Frau Gertrude Tumpel-Gugerell, eine Österreicherin, getreten ist, erhofften wir uns eine Änderung der derzeitigen Situation.


Mevrouw Tumpel-Gugerell is tevens lid van het Comité voor toezicht op de banken van de ECB en neemt in het kader daarvan deel aan de analytische werkzaamheden van en de gedachtewisseling tussen centrale banken en toezichthoudende instellingen over ontwikkelingen in het bankwezen en kwesties betreffende de financiële stabiliteit.

Frau Dr. Tumpel-Gugerell ist Mitglied des Ausschusses für Bankenaufsicht der EZB und damit in die analytische Arbeit und in den Meinungsaustausch zwischen Zentralbanken und Aufsichtsinstitutionen zu Fragen der Entwicklungen im Bankensektor und bezüglich der Finanzmarktstabilität eingebunden.


Mevrouw Tumpel-Gugerell is voorzitter van het Raadgevend Comité voor het bankwezen (RCB).

Frau Dr. Tumpel-Gugerell ist Vorsitzende des Beratenden Bankenausschusses (BBA) der Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité van mevrouw' ->

Date index: 2023-12-15
w